Translation of "эффективность рекламы на основе" to English language:


  Dictionary Russian-English

эффективность - перевод : эффективность - перевод : эффективность - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Именно на этой основе анализировалась затратная эффективность передачи функций на БСООН.
It was on this basis that the cost effectiveness of relocating to UNLB was examined.
Эффективность не может быть достигнута на основе создания ряда временных департаментов.
The search for efficiency cannot be carried out through the creation of a series of temporary departments.
На Татоэбе нет рекламы.
There are no ads on Tatoeba.
КС должна будет определить критерии, на основе которых она будет оценивать эффективность.
The COP will need to determine the criteria by which it gauges effectiveness.
Повышать эффективность правовой защиты, например на основе проведения учебных курсов для судей.
Improve legal protection, e.g. through the training of judges. In cooperation with the MoEME and MJMinistry of Justice, environmental issues can be included in the training and on going framework of training and on going education of judges.
Мы должны повысить эффективность ее работы на основе реформирования соответствующих органов и структур.
We ought to improve its performance by reforming its organs and structures.
На телевидении слишком много рекламы.
There are too many commercials on TV.
На Ютубе слишком много рекламы.
There are too many adverts on youtube.
повысить эффективность проверки и защиты проездных документов на основе более широкого использования биометрических данных.
Strengthen identity verification and security of travel documents with the increased use of biometric indicators.
Гугл зарабатывает деньги на продаже рекламы.
Google makes money by selling advertising.
На этом сайте слишком много рекламы.
This website has too many ads.
Вашей рекламы на их реальный бизнес.
like, they can actually see the impact of your advertising on their real business.
Я покажу это на примере рекламы.
I'll use advertizing here to demonstrate.
Можно ли оценить эффективность государства так же, как работу фирмы, на основе ряда конкретных действий?
Is it possible to evaluate a state in the same way that you evaluate a firm, thereby reducing its performance to a set of specific actions?
В этом отношении учебный процесс развивается на постоянной основе, и поддерживает свою актуальность и эффективность.
Each completed training activity is evaluated and revisions made to improve the training for subsequent deliveries.
Ради рекламы.
Publicity.
Для рекламы...
Publicity, that is.
Недавнее внедрение Facebook технологии, предотвращавшей скрытие рекламы на страницах соцсети, спровоцировало разработчиков решений для блокировки рекламы на ответные действия.
Facebook's recent introduction of a technology, which prevents the hiding of advertisements on pages of the social network, has sparked a tit for tat response from developers of ad blocking technologies.
Стоимость рекламы повысилась.
The cost of advertising has gone up.
Больше рекламы. ДЖЕЙСОН
It's more advertiser's exposure.
Органы власти должны также на регулярной основе анализировать эффективность своих подразделений финансовой разведки согласно соответствующим международным стандартам.
Authorities should also review the operational effectiveness of their financial intelligence units in accordance with relevant international standards on a regular basis.
Разрабатываются стандартные спецификации оборудования на основе фактических местных потребностей, с тем чтобы обеспечить сопоставимость, эффективность и экономичность.
Standard equipment specifications based on actual field requirements are being established to ensure compatibility, efficiency and cost effectiveness.
Только ради рекламы ты на все это пошел?
Just for a commercial you go through all this trouble?
Следовательно, объём телевизионной рекламы Nike уменьшился на 57 .
Which means television advertising is down 57 percent for Nike.
Мы понимаем, что такого рода эффективность будет обеспечена лишь на основе изменения его состава, действительно отражающего международное сообщество.
We understand that such effectiveness will be ensured only by a composition truly representative of the world community.
Улица была полна рекламы.
The street was full of advertisements.
Было немного рекламы KhanAcademy.org
There's just alittle bit of advertising going to
Возможности рекламы и цены
ADVERTISING OFFER, PRICE LIST
Чем измеряется воздействие рекламы?
How are the effects of the advertisements measured?
Искусство ничто без рекламы.
Art is nothing without publicity.
Много людей из рекламы?
More advertising people?
Немного рекламы для Паломничества.
The pilgrimage could do with a little publicity.
Потому что когда я решил работать в сфере рекламы, мне хотелось нарисовать голых людей на льду для рекламы виски.
Because when I decided to go into advertising, I wanted to do I wanted to airbrush naked people on ice, for whiskey commercials, that's what I really wanted to do. (Laughter)
Из рекламы для сбора денежных средств на этом сайте
From their fundraising site blurb
Эффективность такой помощи может быть повышена на основе применения деловых технологий и испытанных деловых решений и на основе создания установления полезных партнерских отношений между субъектами государственного и частного сектора.
The effectiveness of such assistance can be improved by applying business know how and proven business solutions, and by building valuable partnerships between public and private sector actors.
На основе выводов этого анализа были предложены ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМЕ УПРАВЛЕНИЯ, которые доказали свою эффективность в достижении вышеупомянутых целей.
On the basis of the findings REQUIREMENTS FOR A MANAGEMENT SYSTEM were proposed that has proven to be efficient to achieve those goals.
Маркетинг это продажа рекламы фирме.
Marketing is selling an ad to a firm.
Другая проблема использование Интернет рекламы.
Another concern is the use of online advertisement.
Скриншоты рекламы моющего средства Qiaobi.
Screen captures of the Qiaobi detergent ad.
Группа печати, производства и рекламы
Print, Production and Promotion Unit
Без рекламы для своей компании.
Free advertising for his company.
Маркетинг это продажа рекламы фирме.
Marketing is selling an ad to a firm.
Обычно эпизод начинается без рекламы.
Normally the episode would just start commercial free.
Повидимому, это сделал отдел рекламы.
Well, it was pulled by our advertising department.
Этот фиктивный роман для рекламы....
This romance for publicity... .

 

Похожие Запросы : эффективность рекламы - эффективность рекламы - эффективность рекламы - эффективность регулирования на основе - на основе определения местоположения рекламы - на основе - на основе - на основе - на основе - на основе - на основе - на основе - на основе - эффективность эффективность