Translation of "5 year warranty" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In Poland, I was told the cost of the roads there (with drains, heating, hydroisolation and 20 year warranty) 5 million hryvnias per km .
в Польше мне озвучили стоимость дорог ( с водоотводами, подогревом, гидроизоляцией, гарантией 20 лет) 5 млн. грн. за км. .
Available from June 2009, the FQ 400 is covered by a three year 36,000 mile warranty.
На доступный с июня 2009 года FQ 400 распространяется гарантия на 3 года 58,000 км.
20 year (Regular Valuation) 5 15 year
в течение первых 20 лет (обычная оценка)
Finally, the car carries no warranty.
И наконец, на автомобиль не дают гарантии.
The warranty for my TV is expired.
Гарантия на мой телевизор истекла.
AND DEVELOPMENT BY THE YEAR 2000 . 5 16 5
К 2000 ГОДУ . 5 16 4
Year ended 31 December 2003 (A 58 5 Add.5)
Год, закончившийся 31 декабря 2003 года (A 58 5 Add.5)
No warranty is there with you for this.
Зачем Ему ребенок, когда и так все принадлежит Ему?
Or, is there for you a clear warranty
Или же у вас есть ясный довод явное доказательство на ваши слова и измышления ?
No warranty is there with you for this.
Нет у вас на это никакой власти!
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас очевидная сила?
No warranty is there with you for this.
Именно поэтому всеобъемлющее господство Аллаха над небесами и землей несовместимо с утверждениями о существовании у Него детей. В третьих, многобожники не имеют доказательств того, что у Аллаха есть дети.
Or, is there for you a clear warranty
Или же Священные Писания или слова Божьих посланников подтверждают сказанное вами? Конечно же, воззрения многобожников не подтверждаются ни Священными Писаниями, ни словами Божьих посланников, и поэтому далее Всевышний Аллах сказал
No warranty is there with you for this.
Нет у вас никакого доказательства этому.
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас есть ясное доказательство?
No warranty is there with you for this.
Измышляя это на Аллаха, вы, идолопоклонники, не имеете никаких доказательств.
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь?
No warranty is there with you for this.
Нет у вас , о неверные, никакого доказательства тому , что вы утверждаете .
Or, is there for you a clear warranty
Или же у вас есть ясное доказательство тому, что вы утверждаете ?
Or, is there for you a clear warranty
Иль (в подтверждение) у вас есть явный довод?
No warranty is there with you for this.
У вас нет никакого подтверждения на это.
Or, is there for you a clear warranty
Или у них есть ясное доказательство?
5 in June of that year.
Также была популярна в СССР.
Year 2000 5 May 1993 11
5 мая 1993 года
That's on June 5 every year.
Проходит он ежегодно 5 го июня.
Unfortunately, Apple doesn't provide a warranty for accidental damages.
К сожалению, Apple не предоставляет гарантию при случайных повреждениях.
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Разве вы хотите (своей любовью к неверующим) дать Аллаху ясный довод против вас (на то, что вы не правдивы в своей вере)?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Разве вы хотите дать Аллаху ясный довод против вас?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Господь предостерег их от подобных поступков и поведал о его дурных последствиях, и если после этого они совершат их, то заслужат лютую кару. Этот аят свидетельствует о том, что справедливость Аллаха совершенна.
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Неужели вы хотите предоставить Аллаху очевидный довод против вас самих?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Остерегайтесь этого и не берите неверных защитниками, друзьями и опекунами вместо верующих. Вы дадите Аллаху ясный довод против вас, если вы так делаете и, приближаясь к лицемерам, будете унижены, как они, потому что вы не ищете величия у Аллаха в Его Истине и в благом деле.
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Неужели вы хотите предоставить Аллаху убедительный довод против вас?
Last year, the number dropped to 5.
В прошлом году это количество сократилось до пяти.
He's already a 5 year old boy.
Ему почти 5 лет
fiscal year 2000 2001 to the fiscal year 2002 2003 (table 5).
Таблица 5.
These against them We have given you a clear warranty.
И в отношении таких Мы дали вам явный довод (на то, чтобы воевать против них и брать их в плен)!
These against them We have given you a clear warranty.
Над этими Мы дали вам явную власть!
These against them We have given you a clear warranty.
Мы предоставили вам очевидный довод против них.
These against them We have given you a clear warranty.
Мы вам предоставили полное право сражаться с ними.
These against them We have given you a clear warranty.
Вам доставляем Мы полную власть над ними.
Year ended 31 December 2002 (A 57 5 Add.5) and previous years
Год, закончившийся 31 декабря 2002 года (A 57 5 Add.5) и предыдущие годы
Immunization rates rose by almost 5 per year.
Уровень вакцинации рос почти на 5 процентов в год.
Andrey Nikolaevich has a 5 year old son.
У Андрея Николаевича 5 ти летний сын.
Maybe you've noticed this usually happens right after the warranty expires.
Возможно вы замечали, что это случается как раз по истечении гарантийного срока.
And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest warranty.
И послали Мы Мусу с Нашими знамениями и явной властью

 

Related searches : 5-year Warranty - 5 Year Manufacturer Warranty - 5 Year Limited Warranty - Year Warranty - 5 Year Contract - 5 Year Guarantee - 5 Year Average - 5 Year Old - 5-year Survival - 5 Year Period - 5 Year Plan - 5-year Prevalence - 5 Year Term - 5 Year Bond - Five Year Warranty