Translation of "Conduct" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conduct - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Conduct? | Поведение? |
Personnel conduct | Поведение персонала |
My conduct... | По глазам и жестам? |
Good conduct? | Иуда. |
Conduct of conciliation | Проведение согласительной процедуры |
Metals conduct electricity. | Металлы проводят электрический ток. |
Ensuring ethical conduct | обеспечение этичного поведения |
Conduct and discipline | Поведение и дисциплина |
Conduct of business | Порядок работы |
Code of conduct | Кодекс поведения |
Penalizing irregular conduct. | применение санкций во всех случаях неправильного поведения |
Conduct of studies | В. |
Personnel Conduct Unit | Группа по поведению персонала |
Personnel Conduct Office | Бюро по вопросам поведения персонала |
Personnel Conduct Office | (7 должностей) |
Codes of Conduct | Кодексы поведения |
Code of conduct. | Кодекс поведения. |
Conduct of polling | Проведение выборов |
Zero for Conduct | Ноль за поведение |
Conduct of the signatory | Поведение подписавшего |
Conduct of business 8 | Представительство 8 |
His conduct was admirable. | Его поведение было достойно восхищения. |
Conduct of the seminar | Проведение семинара |
Conduct of elections 23 | Статья 68 |
(b) Prevent such conduct | b) предотвращать такое поведение |
Conduct and discipline unit | Группа по вопросам поведения и дисциплины |
Conduct of business 8 | Повестка дня 8 |
Conduct and Discipline Unit | Канцелярия Командующего силами |
Code of Professional Conduct | Кодекс профессионального поведения |
Conduct of MONUC personnel | Поведение персонала МООНДРК |
Conduct of business 9 | Должностные лица 9 |
Cessation of wrongful conduct | Прекращение противоправного поведения |
of conduct on the | поведения в области передачи |
Conduct research and studies | проведение научного анализа и исследований |
III. STANDARDS OF CONDUCT | III. НОРМЫ ПОВЕДЕНИЯ |
Your conduct was disgusting. | Твое поведение отвратительно. |
William's conduct was Alice! | Оператор Джилс Наттгенс. |
Sexual exploitation and abuse is prohibited conduct under rule 4 of the Code of Personal Conduct for Blue Helmets and the MONUC code of conduct. | Сексуальная эксплуатация и принуждение являются запрещенным поведением согласно правилу 4 Кодекса поведения военнослужащих из состава голубых касок и кодекса поведения МООНДРК. |
Conduct of the relying party | Поведение полагающейся стороны |
Code of Conduct Signing Assistant | Помощник подписания Кодекса поведения |
Your conduct is absolutely shameful. | Твоё поведение в высшей степени постыдно. |
His conduct is above suspicion. | Его поведение под подозрением. |
Tom's conduct was beyond reproach. | Поведение Тома было безупречно. |
Tom's conduct was beyond reproach. | Поведение Тома было безупречным. |
Why does water conduct electricity? | Почему вода проводит электричество? |
Related searches : Conduct Operations - Wrongful Conduct - Prohibited Conduct - Wilful Conduct - Employee Conduct - Conduct Activities - Conduct With - Illegal Conduct - Tortious Conduct - Conduct Management - Appropriate Conduct - Conduct Examination - Exemplary Conduct - Conduct Review