Translation of "a a whole" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
a whole | Объединенных Наций в целом |
A whole week in New York. A whole week in Bermuda. | Hеделя в HьюЙорке, неделя на Бермудах. |
A whole nother. | A whole nother. Абсолютно другой. |
A whole cargo. | Целый корабль. |
A whole city! | У него весь город в руках. |
A whole jerrican? | А почему не тонну? |
A whole division! | А вся дивизия! |
Now, a whole lot is a too much, too much is a whole lot. | Много, слишком много того, слишком много другого. |
And this whole process takes a whole 6 seconds. | И весь этот процесс занимает целых 6 секунд. |
(A whole book online. | (A whole book online. |
A whole new symmetry. | Совершенно новую симметрию. |
There's a whole spectrum. | Тут целый спектр. |
Actually, a whole year. | Неделю? Нет! |
A whole lot cheaper. | Намного меньше. |
1. Text as a whole | 1. Текст в целом |
I mean, as a whole. | Я имею в виду, в целом. |
We've lost a whole family. | И мы потеряли эти семейства. |
It's a whole lot too. | Много! Слишком много! |
He's a whole lot different. | Он сильно отличается от других. |
I have a whole day. | У меня целый день. |
And another... a whole factory... | И какието цветы, font color e1e1e1 очень декоративные... font color e1e1e1 |
Perhaps not a whole week. | Может, и не целую неделю. |
A whole way of life. | Весь нынешний образ жизни. |
They're a whole hour early. | Они приехали раньше на целый час. |
Ran for a whole summer. | Три месяца в репертуаре. |
I've got a whole case. | А у меня полный набор. |
A whole bunch came in. | Всей толпой приехали. |
A whole cup for myself. | Мне целую чашку кофе. |
The whole thing's a fake. | Все это подделка. |
We are looking at the emergence of a car 2.0 a whole new market, a whole new business model. | Мы видим зарождение Машины 2.0, совершенно нового рынка и новой бизнес модели. |
You get involved with a whole range of other drugs and a whole negative drug scene | Ты втянут в целый ряд других проблем связанных с наркотиками и в негативно окрашенную наркосцену в целом |
A man and a woman spent a whole night together, | Мужчина и женщина целую ночь провели вместе... |
The corruption and violence associated with drug trafficking can destabilize a whole country or a whole region. | Коррупция и насилие, связанные с оборотом наркотиков, могут дестабилизировать целую страну или целый регион. |
Naturally 7 beatboxes a whole band | Naturally 7 битбоксирует целый бэнд |
We set up a whole ER. | Мы оборудовали целую комнату для неотложной помощи. |
GiveIndia is for a whole country. | Организация GiveIndia поднимает средства для целой страны. |
Exporting and Importing a Whole Scene | Экспорт и импорт модели |
Givelndia is for a whole country. | Организация GiveIndia поднимает средства для целой страны. |
A foregone conclusion the whole time? | Всё было предрешено? |
(a) Working Group of the Whole | а) Рабочая группа полного состава |
Nations as a whole 12.6 38.3 | Организации Объединенных Наций в целом 12,6 38,3 |
Okay, it's a whole varied response. | Ответы совершенно разные. |
This is a whole brain activity. | Это сложная мозговая деятельность. |
The car is a whole venue. | Сама машина стала площадкой. |
My whole life's a bad patch. | Этот трудный период у меня длится с тех пор, как я родилась. |
Related searches : A Whole - A Unified Whole - A Whole Different - A Whole Package - A Whole People - A Whole Life - A Whole Mess - A Whole Lifetime - Form A Whole - A Whole Month - A Coherent Whole - A Whole Variety - A Whole Slew - A Whole Bundle