Translation of "a bit longer" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

A bit longer - translation : Longer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Wait a bit longer.
Подождите ещё чуть чуть.
Wait a bit longer.
Подожди ещё чуть чуть.
for a bit longer.
Ему это нужно.
Let them relax a bit longer!!!
Пусть отдыхают дальше!!! Юнус Бек Евкуров ( JunusBekEvkurov) January 11, 2015
Can you stay a bit longer?
Ты можешь остаться подольше?
Let's deliberate a little bit longer.
И тут в разговор включается другой премьер министр
A bit longer than you, Himmie.
Немножко подольше чем ты, Химми.
But I'll try a bit longer.
Всё же подожду немного.
Please stay a little bit longer.
Пожалуйста, останьтесь ещё немножко.
Can't we wait a little bit longer?
Мы можем подождать ещё немного?
Can we wait a little bit longer?
Мы можем ещё чуть чуть подождать?
I can wait a little bit longer.
Я могу ещё немного подождать.
I'd have waited a little bit longer.
Я бы подождал немного дольше.
I think I'll wait a bit longer.
Я, пожалуй, ещё немного подожду.
It'll take you a little bit longer.
Вернемся к примеру.
And we'll wait a bit longer too!
И мы с тобой подождем немножко!
And the other one is a 25 bit LFSR, it's a little bit longer, 25 bit LFSR.
И второй 25 битный LFSR, Он немного больше 25 бит.
I need you to wait a bit longer.
Мне нужно, чтобы ты ещё немного подождал.
I need you to wait a bit longer.
Мне нужно, чтобы вы ещё немного подождали.
I may have to wait a bit longer.
Мне, может быть, придётся ещё немного подождать.
We have to make a bit longer neck.
Нам нужно сделать шею немного длиннее.
Livers and internal organs take a bit longer.
Печени и внутренним органам нужно немного больше времени.
Maybe gene 2 is a little bit longer.
Возможно ген 2 немного длиннее.
I can stay with you a bit longer.
Возьмите левее.
Tom wanted Mary to stay a little bit longer.
Том хотел, чтобы Мэри осталась немного подольше.
I suppose I could wait a little bit longer.
Полагаю, я мог бы подождать немного ещё.
So, let's... bear it for a little bit longer.
Так что.. давай еще потерпим
I think they should have stayed a bit longer.
Я думаю, им следовало бы побыть ещё немного.
I'd like to think about it a little bit longer.
Я хотел бы ещё немного над этим подумать.
Livers and internal organs sort of take a bit longer.
Печени и внутренним органам необходимо немного больше времени.
Go, go, go! I'll wait here a little bit longer.
Идите, идите, а я здесь подожду немножко.
Noriko, you'll stay with Father a bit longer, won't you?
Норико, ты ведь побудешь с отцом ещё немного?
Can we hold on to this a little bit longer,hmm?
Нельзя ли удержать это немного дольше..?
It stayed part of the British empire a little bit longer.
Это осталось частью Британии чуть дольше.
I always figured I'd live a little bit longer without it.
Думаю, без карьеры я дольше проживу.
I mean, it's just a little bit longer than one would expect.
(М) Она немного длиннее ожидаемого, не правда ли?
Livers and internal organs sort of take a bit longer. A spine takes several years.
Печени и внутренним органам необходимо немного больше времени. А позвоночнику необходимо несколько лет.
Tom didn't know whether he should stay a bit longer or leave right away.
Том не знал, остаться ли ему ещё ненадолго или уйти.
So, the chain of the two small bubbles a bit longer than three inch bubble.
Так что, цепочка из 2 маленьких пузырей немного длинее чем 7см пузырь.
So that, you know, story was perhaps a little bit longer, but it was cool.
Таким образом, вы знаете, история, возможно, немного длиннее, что было здорово.
I know you've been waiting a long time, but could you wait just a little bit longer?
Я знаю, что вы долго ждали, но не могли бы вы подождать ещё немного?
If I knew it was a dream... I should have dreamed a bit longer before waking up.
Знала бы я, что это всего лишь сон... прежде чем проснуться, помечтала бы еще немного.
There is no sexual dimorphism, although the male has canines a bit longer than the female.
Половой диморфизм не выражен, хотя клыки самцов немного длиннее, чем у самок.
It took a bit longer than I thought, I wonder if the effect was worth it.
Извините, но я долго приводила себя в порядок. Надеюсь, оно того стоило.
As you can see in my sculpture the blue balloon is a bit longer than the pink.
Как видете у меня голубой шарик получился немного длинее чем розовый.

 

Related searches : Little Bit Longer - A Longer Term - A Longer Period - A Longer Duration - A Lot Longer - A While Longer - A Longer Time - A Tad Longer - A Longer Holiday - A Bit Better - A Little Bit - A Bit Nervous