Translation of "a first guess" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You guess at first.
Угадайте!
I guess you're first.
Вы первый.
Guess I first show you my mansion.
Сначала покажу тебе свою виллу.
This is the first skeleton from a southern continent, and guess what?
Это первый скелет с южного континента, и угадайте что?
My first guess was wide off the mark.
Моя первая догадка оказалась мимо цели.
Your first guess was that I had the bird.
Ты сначала подумал, что птица у меня.
I guess I'm not the first to tell you that.
Видимо, я не первый вам это говорю.
I guess I'm not the first to tell you that.
Видно, я не первый тебе это говорю.
Well, I guess I was right in the first place.
Ну, я думаю, что я прав.
Make a guess.
Угадай.
That's a guess.
Это догадка.
Take a guess.
Догадатесь.
Have a guess.
Угадайте.
Make a guess.
Дай угадаю.
Take a guess.
Предположи.
You know, I guess the first question is, why build a virtual world at all?
Я думаю, первый вопрос Для чего вообще создается виртуальный мир?
Career She was first hired by GUESS in the late 1990s.
В конце 1990 х была нанята компанией Guess.
The first G is to guess, the second is to glose.
Лечиться тебе нужно, Шестопалов. . Угу.
I guess I'll be the first... Well, here's it is again.
Наверное, я буду первым... Ну вот, опять это слово.
Take a wild guess.
Попробуй угадать.
Take a wild guess.
Попробуйте угадать.
Take a wild guess.
Угадай!
Take a wild guess.
А ты угадай!
Was that a guess?
Это было предположение?
It's just a guess.
Это просто предположение.
That's a safe guess.
Это можно сказать наверняка.
That's just a guess.
Это просто предположение.
It's only a guess.
Это только предположение.
A rancher, I guess.
Фермер, наверное.
Just take a guess.
Догадайся.
A sap, I guess.
Дубинкой, я думаю.
A pretty good guess.
Неплохо.
And the first player who make right guess would get the prize.
Первый игрок давший правильный ответ получает приз. Эту фигурку.
Well, that was just the first r I guess you could call it the first r factors.
Ну, это были только первые r... Думаю, можно было бы назвать это первыми r множителями.
It wasn't unlike them, so I guess my first instinct was that they were having a joke.
То је личило на њих... тако да је моја реакција била да само изводе шалу.
So I guess the first thing we could do is we could simplify this a little bit.
Поэтому я думаю, первое, что мы могли бы сделать это, что мы могли бы упростить Это немного.
You might have a guess.
Можете попробовать угадать.
I guess it's a secret.
Полагаю, это секрет.
That was a good guess.
Это было правильное предположение.
It's a secret, I guess.
Я так думаю, это секрет.
It's a secret, I guess.
Я так понимаю, это секрет.
That was only a guess.
Это была всего лишь догадка.
In reality, take a guess.
На самом же деле, угадайте, сколько их.
That's a pretty good guess.
Это довольно удачное предположение.
A customer? I guess so.
Клиент?

 

Related searches : A Guess - A Wild Guess - Made A Guess - A Rough Guess - A Best Guess - Just A Guess - At A Guess - Hazard A Guess - A Good Guess - Venture A Guess - Take A Guess - Have A Guess