Translation of "a friendly reminder" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This is a friendly reminder about an overdue invoice.
Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте фактуре.
(a) Environmentally friendly
a) экологическая чистота
Create a new reminder from the currently selected reminder
Заменить текущую выбранную дату новой датой.
Set a reminder
Нет напоминаний
What a friendly killer!
Это было дружеское покушение. Вот мы все и выяснили.
This is a reminder.
Это Коран напоминание (тебе, о Пророк, и твоей общине).
This is a reminder.
Воистину, это Назидание, и всякий, кто пожелает, встанет на путь к своему Господу. В этой проповеди Аллах поведал об ужасающих явлениях, которые произойдут в День воскресения.
This is a reminder.
Всё это, о чём Мы тебе (о Мухаммад!) рассказали вести о посланниках напоминание тебе и твоему народу.
This is a reminder.
Сие напоминание (Господне).
This is a reminder.
Это все напоминание.
This is a reminder.
Это предостережение вам.
This is a Reminder.
Это полностью опровергает взгляды джабритов, считающих, что человек совершает дела, не имея собственной воли.
A horse is a friendly animal.
Лошадь дружелюбное животное.
A Healthy, Climate Friendly Diet
О здоровой, климатической диете
A user friendly database environment.
Дружелюбное окружение для базы данных.
He is a friendly person.
Он дружелюбный человек.
She has a friendly appearance.
У неё дружелюбная внешность.
Tom is a friendly person.
Том дружелюбный человек.
Consider it a friendly warning.
Считай это дружеским предупреждением.
Consider it a friendly warning.
Считайте это дружеским предупреждением.
A user friendly IRC client
Дружественный клиент для IRC
This is a friendly visit.
Это дружеский визит.
Wasn't this a friendly visit?
Разве это не дружеский визит?
You're a nice, friendly kid.
Ты милая, детка.
It was a friendly voice.
Дружелюбный голос.
Sure, just a friendly question.
Конечно, просто поприятельски.
We are friendly girls from friendly Ukraine)
Мы дружелюбные девушки с дружелюбной Украины)
Assuredly this is a reminder
Но нет же! Впредь так не поступай, о, Посланник Поистине, это эта сура является напоминанием (для тебя и для других людей),
Assuredly this is a reminder
Но нет! Это ведь напоминание,
Verily this is a reminder.
Воистину, это Назидание, и всякий, кто пожелает, встанет на путь к своему Господу. В этой проповеди Аллах поведал об ужасающих явлениях, которые произойдут в День воскресения.
Assuredly this is a reminder
Но нет! Это есть Назидание,
Assuredly this is a reminder
Поистине, эти айаты назидание.
Assuredly this is a reminder
Воистину, он (т. е. Коран) назидание,
Assuredly this is a reminder
Но нет! Ведь это, несомненно, назидание Господне!
Verily this is a reminder.
Это предостережение вам.
Assuredly this is a reminder
Не так. Это тебе предостережение.
and those hurling a reminder
и (ангелами) передающими (пророкам откровение от Аллаха) (чтобы оно служило) напоминанием (Его рабам, о том, что Он повелел им),
and those hurling a reminder
и передающими напоминание,
and those hurling a reminder
и передающими Напоминание
and those hurling a reminder
И клянусь айатами, передающими полезное наставление людям в увещевание,
and those hurling a reminder
Клянусь теми, кто передает откровение посланникам ,
and those hurling a reminder
Которые передают Напоминание (Аллаха),
and those hurling a reminder
Передающими наставления,
Nevertheless, it is a reminder.
Не правы многобожники наговаривая ложь на Коран. Поистине, это Коран (полное и достаточное) напоминание (от Аллаха) (Его рабам),
Nevertheless, it is a reminder.
Так нет! Ведь это напоминание,

 

Related searches : Friendly Reminder About - As Friendly Reminder - A Gently Reminder - A Small Reminder - Create A Reminder - A Brief Reminder - A Constant Reminder - Despite A Reminder - For A Reminder - A Stark Reminder - Received A Reminder