Translation of "a little closer" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Come a little closer.
Подойди чуть ближе.
Come a little closer.
Подойди поближе.
Come a little closer.
Подойдите поближе.
Come a little closer.
Ты иди сюда.
Let's get a little closer.
Давай подойдём поближе.
Let's get a little closer.
Давайте подойдём поближе.
OK, a little bit closer.
(Смех)
Let's walk a little closer.
Давайте подойдём ближе.
So the first week was pretty much spent just getting as close as we could, every day a little closer, a little closer, a little closer.
Первую неделю мы потратили на то, чтобы подобраться к ним как можно ближе. Всё ближе и ближе с каждым днём.
(J.T.) We're coming a little closer.
Да, да, да. gt gt gt Немного ближе. Думаю мы сможем доставить устройство довольно быстро, на самом деле. gt gt Сергей Брин
Won't you come a little closer?
Не хочешь подойти поближе?
COME A LITTLE CLOSER, LADIES AND GENTLEMEN.
Подойдите поближе, дамы и господа.
Maybe if I came a little closer?
Может, мне подойти ближе?
Come a little closer and look into them.
Подойди поближе и взгляни в них.
And going a little closer, you get a different perspective.
А подойдя ещё ближе, вы найдёте другую перспективу.
Each time, he moves a little closer toward death.
С каждым разом он понемногу приближается к смерти.
Now here's an example a little closer to home
Теперь вот пример чуть ближе к дому
So that's getting a little more closer to a personal experience.
Тут мы подходим ближе к личному опыту.
Tom slid a little closer to Mary on the couch.
Том подвинулся чуточку ближе к Мэри на диване.
Here's your pants. Please watch them a little closer after this.
Вот ваши штаны, смотрите за ними лучше.
Say, hon, would you mind if I moved a little closer?
Не возражаешь, если я сяду поближе?
You gentlemen will pardon me while we get a little closer together.
Вы, господа, простите меня, нам нужно побыть наедине.
IM I feel like it needs to be a little closer down here.
АМ По моему, вот здесь внизу должно быть поближе.
OK, a little bit closer, come over they look really nervous up here.
(Смех) Так, ещё поближе, подойдите сюда как же они нервничают! Давайте, давайте ещё поближе.
Well, Nick the Barber can shave them a little closer than you can.
Так вот, Ник Парикмахер может накропить их поискуснее, чем вы.
The next time you see a spider web, please, pause and look a little closer.
В следующий раз, когда вы увидите паутину, пожалуйста, остановитесь и присмотритесь повнимательней.
Everyone would remain employed, and all would come a little closer to Keynes s ideal.
Каждый оставался бы трудоустроенным, и все мы были бы чуть ближе к идеалу Кейнса.
I want to stroll in the sky, to feel a little closer to God .
Я хочу прогуляться по небу, почувствовать себя ближе к Богу .
Let's look at this arteriole a little bit closer. This is our Afferent arteriole.
Это приносящая артериола.
George, bring that lamp a little closer so I can see what I'm doing.
Джорж, подвинь лампу поближе, чтоб я видел, что делаю.
If you rotate a little bit they'll get a little bit closer but they'll still be staggered. You get the Gauche conformation.
Если молекулу слегка скрутить, получим скошенную конформацию.
Closer, closer!
Ближе, ближе!
Closer, closer still...
Ближе. Еще ближе.
Interestingly, a closer look at Japan s performance over the past decade suggests little reason for persistent bearish sentiment.
Интересно, что пристальный взгляд на развитие Японии в течение последних трех десятилетий дает мало оснований для длительных пессимистичных настроений.
Take a closer look.
Посмотри поближе.
Take a closer look.
Посмотрите поближе.
Take a closer look.
Посмотри внимательней.
Take a closer look.
Посмотри повнимательней.
Take a closer look.
Посмотрите внимательней.
Take a closer look.
Посмотрите повнимательней.
Take a closer look.
Рассмотри получше.
Take a closer look.
Рассмотрите получше.
Come a bit closer.
Подойди поближе!
Come a bit closer.
Подойдите поближе!
Take a closer look.
Взгляните поближе.

 

Related searches : Little(a) - A Closer Inspection - A Lot Closer - Have A Closer - A Closer View - A Step Closer - A Closer Examination - Take A Closer - A Closer Look - A Little Coffee