Translation of "a meet up" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We'll meet up.
Мы еще встретимся.
Let's meet up somewhere.
Давай где нибудь встретимся.
Let's meet up sometime.
Никакого соглашения с тобой, сынок.
He snuck out to meet up with a girl.
Он улизнул, чтобы встретиться с девушкой.
He slipped outside to meet up with a girl.
Он выскользнул наружу, чтобы встретиться с девушкой.
I'll meet you up there.
Я встречу тебя там.
Now at some point we meet up with a goal.
Затем, в какой то момент мы достигнем цели.
We'll meet up with Tom later.
Мы встретимся с Томом позже.
We'll meet up with you later.
Мы встретимся с вами позже.
We'll meet up with him later.
Мы встретимся с ним позже.
We just happened to meet up.
Нам довелось встретиться
You meet up, you break up andthen you start over.
Знакомишься, расстаешься... А потом все сначала.
Seconds after, we agree to meet up.
Несколько минут спустя мы договорились о встрече.
Father is in Moscow Let's meet up.
Ага.
I will go up and meet LJ!
Я пойду и встречусь с LJ
I'll meet up with you in Marseille.
Я присоединюсь к тебе в Марселе.
Peggy. Step up and meet the gang.
Подойдите и познакомьтесь с этой бандой.
Tarting yourself up to meet your boyfriends!
Прихорашиваешся для встречи со своими дружками!
I could meet someone else up there.
Я могу встретить там ещё когото.
We'll go up there to meet them.
Поехали им навстречу. Ты моего брата видела?
We can meet up with Harrison at Dakar.
С Харрисоном встретимся в Дакаре.
It's gonna meet up with renin in a second and it's called angiotensinogen.
Он называется ангиотензиноген.
Go up by land and you meet tiger, go down by water and you meet crocodile.
Пойдешь по суше встретишь тигра, поплывешь по реке крокодила .
I sometimes meet up with him at the club.
Я иногда встречаю его в клубе.
So we split up and meet back here, yeah?
Добро. Значи, раздвојићемо се и опет да се нађемо овде, зар не?
The committees generally meet up to four times per annum.
Комитеты обычно заседают до четырех раз в год.
The police line up failed to meet the legal requirements.
Опознание провели с нарушением закона.
Could we meet up same time, same place, on Thursday?
Мы можем встретиться на том же месте, в тот же час в четверг?
So you wouldn't be able to meet up with him.
Именно для того, чтобы ты с ним не встречалась.
Hope we meet up with that Russian on the way.
Надеюсь, мы встретимся с тем русским на пути.
A day or two later, they would meet up again and exchange keys to cars.
Через день или два они должны были встретиться и обменяться ключами от автомобилей.
You can see a little hole between the two where they don't really meet up.
Вы можете видеть маленький просвет между двумя клетками, где они не встречаются.
You're certainly a funny girl for anybody to meet... who's just been up the Amazon for a year.
Удивительно провести год на Амазонке и встретить такую девушку, как ты.
I met him in Kenya during Global Voices meet up 2012.
Я встретил его в Кении во время собрания Global Voices в 2012 м.
They parachute onto the deck and meet up with Philip Clyde.
Они парашютируются на палубу и встречаются с Филипом Клайдом.
So we liaised by satellite phone and arranged to meet up.
Мы связались по спутниковому телефону и договорились о встрече.
They meet from time to time but officially they broke up.
Они встречаются время от времени, но в принципе они расстались.
You go up the Amazon for a year, and then you come out and meet you...
Вот так проведешь год на Амазонке, а потом, вернувшись, встречаешь тебя.
Now this first CO2 molecule, it's going to meet up with water.
Прежде всего, это молекула СО2, которая встречается с водой.
Meet a film star!
Встречайтесь с кинозвездами
Meet a rich man.
Встречу богатого мужчину...
Wait a second you mean to tell me that if the earth falls up to meet the rock?
Секундочку, вы говорите, что Земля падает навстречу камню?
The first meet up of editors took place in January 2013 in Tacloban.
В январе 2013 года в городе Таклобан состоялась первая участников варайской Википедии.
Well, I just mean you gotta be careful who you meet up with.
Будь осторожней с теми кого встречаешь.
I've gotta meet Tommy and get him up to the roadhouse by tonight.
Я должна встретить Томми и отвезти его на дачу сегодня вечером.

 

Related searches : Meet Up - A Meet - Up To Meet - Meet Up Soon - Meet Up Again - Meet Up Date - Meet Up For - Meet Up With - Meet Up Obligations - Meet A Risk - Meet A Concern - Meet A Definition - Meet A Limit - Meet A Regulation