Translation of "a rare person" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A rare person - translation : Person - translation : Rare - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So let's think about a disease that affects it's pretty rare, it affects one person in 10,000. | Давайте подумаем о заболевании которое затрагивает довольно редком, оно затрагивает одного человека из 10000. |
I will make people more rare than fine gold, even a person than the pure gold of Ophir. | сделаю то, что люди будут дороже чистого золота, и мужи дороже золота Офирского. |
A rare beauty! | Редкая красавица! |
A rare meeting. | C 00FFFF Жаль, что в этот раз я не встретил тебя на поле битвы. |
A rare Persian Leopard. | Редкий персидский леопард. |
It's a rare condition. | Это редкое состояние. |
And a rare crime. | Где она, чёрт побери? |
He's a rather rare individual. | Он довольно редкий индивидуум. |
Tom has a rare disease. | У Тома редкое заболевание. |
I have a rare disease. | У меня редкая болезнь. |
You're such a rare visitor. | Такой редкий гость. |
There is a rare interference. | Переговоры в нашем секторе. |
Rare | Счёт |
Rare | Редкие |
It is very, very rare. Oh, very rare. | Это очень, очень редкое заболевание. |
This is a very rare specimen. | Это очень редкий экземпляр. |
This is a very rare case. | Это очень редкий случай. |
Seeing you is a rare treat. | Видеть вас исключительное удовольствие. |
I have done a rare thing. | Я сделал редкость. |
And really won a rare revelation | И действительно выиграл редких откровений |
And that's a rare thing nowadays. | А в наши дни это редкость. |
We've seen a very rare thing. | Замечательная картина... |
She went for a rare opportunity. | Ей представился случай. |
What a rare mood I'm in | В каком я редком состоянии духа |
A rare inflammation of the arteries. | Редкое воспаление артерии. |
I knew very rare people. And places very rare. | Я общался со странными людьми в подозрительных местах. |
Rare Defiance | Редкий акт неповиновения |
Rare earth | Редкоземельные |
Rare Earth | Редкоземельный |
(very rare) | (очень редко) |
Extremely rare. | Я чувствую. |
It's rare. | Древняя кость. |
There are, to be sure, rare and dramatic cases in which a person with HIV infects another with the specific intention of inflicting harm. | Существуют, конечно, редкие и драматические случаи, когда человек с ВИЧ заражает другого со специальным намерением нанести вред. |
A real friend is like a rare bird. | Верный друг редкая птица. |
Patience is a rare virtue these days. | Терпение редкая вещь в наши дни. |
This is a very, very rare problem. | Это очень, очень редкая проблема. |
It is a rare vagrant to Australia. | Известны случайные залёты в Австралию. |
It's a pretty rare quality these days. | В наши дни это редкое качество. |
A girl of so many rare qualities. | У нее вообще много редких качеств. |
It's a very rare metal, very costly | Это очень редкий и дорогостоящий металл. |
A rare visitor is here Miss Ono. | Ты сдержал обещание? |
The doctor said I'm a rare example. | Доктор сказал, что у меня редкий случай. |
Clinical lycanthropy is defined as a rare psychiatric syndrome that involves a delusion that the affected person can transform into, has transformed into, or is a non human animal. | Клиническая ликантропия или просто ликантропия редкий психиатрический синдром, при котором больному кажется, что он превращается или может превращаться в животное. |
It's really rare. | Это большая редкость. |
It's so rare. | Это такая редкость. |
Related searches : A Rare Breed - A Rare Good - A Rare Sight - A Rare Treat - A Rare Opportunity - A Rare Condition - A Rare Disease - A Rare Thing - A Rare Gem - A Rare Occasion - A Person - A Dynamic Person - A Random Person