Translation of "a short moment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A short moment - translation : Moment - translation : Short - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Just have patience for a short moment! | Просто имейте терпение на короткое время! |
For a short moment I realised that love surrounds everything. | И на короткое мгновение я поняла, что это все окружает любовь. |
In short, she says her a moment, that may not | В общем, она говорит, что ее момент, что не может |
I'm short of cash at the moment. | У меня сейчас мало налички. |
A moment can be as short as a breath or as long as eternity. | Мгновение может быть длиной со вздох, а может длиться вечность. |
For a short moment, there was reason to hope that peace was at hand. | На короткий отрезок времени появилась причина надеяться, что мир все же будет достигнут. |
It's a very scary moment a lot has to happen in a very short amount of time. | Это очень опасный момент многое может случиться в течение очень короткого периода времени. |
that the triumphing of the wicked is short, the joy of the godless but for a moment? | веселье беззаконных кратковременно, и радость лицемера мгновенна? |
As the story was told, Whitney had a eureka moment and invented the gin, short for engine. | Тогда с Уитни случился момент Эврики , и он изобрел коттон джин, от слова engine машина . |
In short, there is a vacuum of global leadership just at the moment when it is badly needed. | Словом, существует вакуум г обального лидерства именно в тот момент, когда оно крайне необходимо. |
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? | веселье беззаконных кратковременно, и радость лицемера мгновенна? |
This moment of glory, however, was short, for the German Labour Front (DAF) was established a few days later. | Однако всего через несколько дней был учреждён Германский трудовой фронт (DAF), фактически поглотивший НСБО в 1935 году. |
Every moment is a new moment! | Каждый момент это новый момент. |
Just a moment, please. One moment. | Секундочку, пожалуйста,секундочку. |
The Populist Moment A Short History of the Agrarian Revolt in America (1978), 1880s and 1890s in U.S. Hofstadter, Richard. | The Populist Moment A Short History of the Agrarian Revolt in America (1978), 1880s and 1890s in U.S. Hofstadter, Richard. |
Every moment gone is a moment gone. | Каждый прошедший момент, это каждый прошедший момент. |
So, a moment, how would you define a moment? | Хорошо? Итак, момент. Как бы вы определили момент? |
This is a moment of crisis, a moment of faith. | (м) Это переломный момент, момент веры. |
Just a moment. I'll connect you. Just a moment, please. | Минуточку, сейчас соединю. |
I'll be back in a moment. Back in a moment. | Я скоро вернусь. |
'Wait a moment! | Ах, постой! |
Wait a moment. | Постойте. |
A Czech Moment | Момент для Чехии |
Wait a moment. | Подожди секунду. |
Wait a moment. | Подожди секундочку. |
Wait a moment. | Погодите минутку. |
Just a moment ... | Секунду... |
Just a moment ... | Момент... |
Just a moment ... | Минуточку ... |
Relax a moment. | Расслабься на секунду. |
Relax a moment. | Расслабьтесь на секунду. |
Just a moment. | Минутку. |
Wait a moment. | Вызовешь мне такси? Подожди минутку. |
Wait a moment! | Подожди! |
Wait a moment! | Подожди чуть чуть! |
So, a moment. | Минуточку. |
So, a moment. | И так, момент. |
Wait a moment. | Подожди минутку. |
What a moment! | (М) Какой момент! |
A moment please. | Секундочку. |
Just a moment. | Одну минуту! |
Just a moment. | Минуточку . |
Wait a moment. | Минутку. |
Wait a moment! | Подожди |
Wait a moment. | Подожди |
Related searches : A Short - Half A Moment - A Senior Moment - A Moment Please - Represent A Moment - A Dull Moment - Spend A Moment - A Brief Moment - Takes A Moment - A Single Moment - A Given Moment - Catch A Moment - A Spare Moment