Translation of "a view at" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Do you have a view at your place? | Можно готовить и спагетти, и соусы, и тушеные овощи. |
Look at the view. | Смотри, какой вид. |
Look at the view. | Смотрите, какой вид. |
Look at it from a different point of view! | Посмотри на это с другой точки зрения! |
Look at it from a different point of view! | Посмотрите на это с другой точки зрения! |
Look at it from a different point of view! | Взгляни на это с другой точки зрения! |
Look at it from a different point of view! | Взгляните на это с другой точки зрения! |
Just look at the view. | Мило, не правда ли? |
To remove a view select View Remove View | Для удаления вида выберите Вид Удалить вид |
That is a back view, side view, front view. | Вот это вид сзади, вид сбоку, вид спереди. |
Let's look at the problem from a different point of view. | Давай посмотрим на эту проблему с другой точки зрения. |
Let's look at the problem from a different point of view. | Давайте посмотрим на эту проблему под другим углом. |
Let's look at the problem from a different point of view. | Давай посмотрим на эту проблему с другой стороны. |
Whether to display a tree view or a flat view in the results view. | Форма представления результатов. |
View A | Показать А |
We're looking at New York from a Spider Man point of view. | Мы смотрим на Нью Йорк глазами Человека паука. |
But the view from Van Gogh's window stops short at a wall. | В то время как, Ван Гог мог видеть со своего окна только лишь ограду. |
Now, let's look at it from a policy maker's point of view. | Теперь взглянем на это с точки зрения правительства. |
It certainly is a beautiful view from over here at the window. | Очень красивый вид... отсюда, из окна. Да, знаю. |
View her win here at the link. | Смотрите, как она победила, по ссылке. |
Tom glanced at the rear view mirror. | Том бросил взгляд в зеркало заднего вида. |
We've added a new grid view so you can see files at a glance. | Добавлен новый режим сетки, в котором можно просмотреть все имеющиеся файлы. |
The combo box Default view layout lists all available view layouts. kpovmodeler uses the selected view layout at program start. | В выпадающем меню Вид по умолчанию отображаются все созданные настройки. kpovmodeler использует выбранное расположение для загрузки при старте программы. |
Right click on the Status Bar at the bottom of a window or view to add or remove a view within konqueror 's window. | С помощью щелчка правой кнопкой по строке состояния вы сможете добавить или удалить панель внутри основного окна konqueror . |
For a more tempered view, see Tobin, supra note 23, at 82 87. | Более умеренные взгляды см. Tobin, сноска 23 выше, at 82 87. |
Open a small text terminal view at the bottom of the main window. | Открыть в нижней части окна небольшое окно терминала. |
It's not how I chose to view the universe at a small scale. | Она не находит отзвука в моей душе. Рассматривать микромир в таком ракурсе я не желаю. |
Within a View | Меню в основном окне |
A Folder View | Окно обзора каталогов |
A wonderful view. | Какой замечательный вид. |
What a view! | Ну и зрелище! |
A pleasant view. | и вид из окна очень приятный. |
View the time at locations around the world | Просмотр времени в разных местах мира |
Look at it from his point of view. | Посмотри на это с его точки зрения. |
Look at it from his point of view. | Посмотрите на это с его точки зрения |
Look at it from his point of view. | Взгляни на это с его точки зрения. |
Look at it from his point of view. | Взгляните на это с его точки зрения. |
Look at it from her point of view. | Посмотри на это с её точки зрения |
Look at it from her point of view. | Посмотрите на это с её точки зрения |
Look at it from her point of view. | Взгляни на это с её точки зрения. |
Look at it from her point of view. | Взгляните на это с её точки зрения. |
It disappeared from view at 9 01 10. | Это была последняя связь с бортом. |
At first read every chapter quickly to get a bird's eye view of it. | Сначала читай каждую главу быстро, чтобы получить первое впечатление от неё как бы с высоты птичьего полёта. |
So at this point, we just view this like a level four subtraction problem. | Итак мы просто смотрим на это как на простое вычитание |
Link current view to others in a multiple view window. | Связать текущую панель с другими. |
Related searches : View At - At-a-glance View - A View - At First View - At A - Offers A View - A Historical View - Open A View - Enjoy A View - A Short View - A Deeper View - Only A View - Represent A View - A Contrary View