Translation of "a wide use" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Considering the wide use of electronic commerce, | учитывая широкое использование электронной торговли, |
Farm households use a wide variety of livelihood strategies, saving, and investment choices. | ДАННЫЕ ДЛЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ ОЦЕНКИ ЧИСТОГО БОГАТСТВА ДОМАШНИХ ХОЗЯЙСТВ |
Then, in 1978, DNA sequencing came into wide use. | Потом в 1978 стали широко использоваться последовательности ДНК. |
To achieve this goal, Marcinko may use a wide array of weapons and explosives. | Для достижения этой цели, Марсинко имеет широкий выбор оружия и взрывчатки. |
LMTP is not intended for use over wide area networks. | LMTP не предназначен для непосредственного использования в глобальной вычислительной сети. |
Later built telescopes use Canon 11 cm diameter f 1.8L lenses for a wide field of 8 8 . | Телескопы, построенные позже, используют объективы Canon диаметром 11 см (f 1.8L) с обзором 8 8 . |
SGML found wide acceptance and use in fields with very large scale documentation requirements. | SGML нашел широкое признание и широко использовался в очень больших проектах. |
(c) Training to support the ongoing use and maintenance of Organization wide system applications. | с) профессиональную подготовку в целях поддержки постоянного использования и обслуживания применяемых в рамках всей Организации прикладных программ. |
Some weapons will be designed and tested to endure the rigours of world wide use. | Ряд образцов оружия разрабатываются и испытываются на тот счет, чтобы они могли выдерживать суровые условия применения в любой точке мира. |
At the system wide level, the Council should make greater use of the Director General. | На уровне всей системы Совету следует более полно использовать возможности Генерального директора. |
There is a wide range of available capital account management tools, and it is best if countries use a portfolio of them. | Существует широкий диапазон доступных инструментов управления движением капитала, и будет лучше, если страны будут использовать портфель из них. |
This implies the creation of a central, common system wide database or the use of decentralized but interconnected standard databases. | Это предполагает создание центральной единой общей системы базы данных или использование децентрализованных, но взаимосвязанных баз данных. |
The World Wide Web Consortium (W3C) has recommended a range of colours for use in websites that are browser safe. | Консорциум World Wide Web (W3C) рекомендовал набор цветов для использования на вебсайтах в качестве безопасных для браузеров. |
A system wide linux profiler | Общесистемный linux профайлер |
Inserts a quadruple wide space. | Вставить очень широкий пробел. |
It should be mentioned however that not all of these words are in wide use today. | Однако надо отметить, что не все эти слова сегодня широко употребляются. |
The World Wide Web Consortium has developed WebCGM, a profile of CGM intended for the use of CGM on the Web. | Консорциум World Wide Web Consortium разработал WebCGM, профиль CGM использования CGM в сети. |
Online Information Services the library subscribes to a wide range of online services for use in the work of mission staff. | Интерактивные информационные услуги Библиотека является подписчиком широкого ассортимента интерактивных услуг, которыми могут пользоваться сотрудники миссий. |
The primary consideration for all users should be to ensure the best use of the Organization's resources on a system wide basis. | Всем пользователям следует руководствоваться прежде всего соображением, связанным с тем, как обеспечить наиболее эффективное использование ресурсов Организации в масштабах всей системы. |
There is now a growing emphasis on restraint in military production and the discouragement of the use of military force world wide. | Все больший упор делается в настоящее время на сдерживании военного производства и предупреждении применения военной силы на земном шаре. |
This newspaper has a wide circulation. | У этой газеты широкий тираж. |
This is a world wide problem. | Это всемирная проблема. |
Here's a book completely wide open. | Вот книга раскрыта широко. |
This is a world wide community. | Это мировое сообщество. |
This is a wide angle camera. | Камера широкоугольная. |
This program makes use of a wide range of services aimed at educating the population on a number of pathological situations, and at avoiding them. | В рамках этой программы задействуется широкий ряд услуг в целях обеспечения осведомленности населения о ряде критических ситуаций и о способах их избежания. |
) wide. | шириной. |
It took 4 years for the World Wide Web to get 50 million domestic users, and its use is growing 1000 a year. | Телевидение завоевало подобное число зрителей за 13 лет. |
That means strengthening the eurozone, which would probably require wider use of Eurobonds and a eurozone wide deposit insurance scheme of some kind. | Это означает усиление еврозоны, что потребует более широкого использования еврооблигаций, а также распространяющейся на всю еврозону схемы гарантий банковских складов. |
It took 4 years for the World Wide Web to get 50 million domestic users, and its use is growing 1000 a year. | Глобальной Компьютерной Сети понадобилось 4 года с тем, чтобы заполучить 50 миллионов пользователей внутри страны, и темпы ее использования растут со скоростью 1000 процентов в год. |
Use the KDE wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid unnecessary traffic. Disable only when necessary. | Использовать глобальные настройки кеша KDE при загрузке статей для уменьшения трафика. Выключайте эту опцию только если необходимо. |
What was her name, wide because all of her life were a wide range of connections | Что было ее имя, широко , потому что всю свою жизнь был большой выбор соединений, |
So the four pairs of eyes provide the spider with a very wide view of a very wide view. | МУХАММЕД. Да, пауку нужны четыре пары глаз, чтобы видеть... видеть как можно шире. |
We discussed a wide range of topics. | Мы обсудили широкий круг вопросов. |
We have a wide choice of books. | У нас широкий выбор книг. |
He is a man of wide experience. | Он человек с большим опытом. |
Tom has a wide range of interests. | У Тома широкий круг интересов. |
There is a wide range of NTBs. | Диапазон НТБ довольно широк. |
I heard a wide variety of tones. | Я сейчас услышал слишком много тонов. |
It's a self portrait titled Wide Hips. | Это автопортрет Полные бёдра . |
It's a region wide, eco toxicological investigation. | Это эко токсикологическое исследование охватывает весь регион. |
Authors note a significant increase in Internet use nation wide, 30 60 percent decrease in broadband prices, 10 percent raise of everyday user share. | Авторы отмечают значительный рост в использовании Интернета во всей стране, снижение цен на 30 60 и увеличение доли пользователей, которые выходят в сеть каждый день, на 10 . |
Instruments The Crystal Method use a wide array of equipment, with the Clavia Nord Lead being most closely associated with their style and sound. | The Crystal Method используют большой ассортимент инструментов, но с их стилем и звучанием наиболее близко ассоциируется Clavia Nord Lead. |
Wide Margin | Wide Margin |
Leaves wide. | Листья 2 6 мм шириной. |
Related searches : Wide Dispersive Use - A Wide - Use A - A Wide Experience - A Wide Knowledge - A Group Wide - A Wide Rage - A Wide Set - A Wide Base - A Wide Mouth - A Wide Array - A Wide Spread - A Wide Scope