Translation of "a wider view" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

But that could just be because the submersible has a wider field of view.
Возможно, это из за широкоугольного объектива на камере аппарата.
A renewed dialogue must be engaged keeping in view a wider audience than its immediate interlocutors.
Возобновленный диалог должен охватывать не только его непосредственных участников, но и более широкую аудиторию.
For a given photographic system the focal length determines the angle of view, short focal lengths giving a wider field of view than longer focal length lenses.
Файл Photo lenses with a focal length and angle.png_thumb_center_750px_ Схематическое обозначение фокусного расстояния и их угол поля зрения 1.Сверхширокоугольный объектив.
Towards a Wider Europe
Навстречу
Number two's a wider movement.
Пример номер 2 использует более широкий жест.
Now, let me now bring you to a wider picture, a wider picture of child mortality.
Теперь, позвольте мне дать вам более широкую картинку, более широкий подход к детской смертности.
Because of this, substantial errors were probably involved, but the methodology gives a first approximation of the importance of taking a wider income view.
Поэтому, возможно, возникли существенные ошибки, однако данная методология позволяет получить приблизительное представление о значении использования более широкого подхода к определению доходов.
In that context, there was a need to take a wider view of their implications for balanced development, as well as for economic growth.
В этой связи необходимо провести более широкий обзор их последствий для сбалансированного развития и экономического роста.
So we went a little wider.
Так что мы посмотрели шире.
Taking a wider view of this problem, one might even see the outlines of a new concept of security for the whole of Central Asia.
При более широком подходе к этому вопросу можно было бы даже увидеть контуры новой концепции безопасности для всей Центральной Азии.
We are extremely keen on the promotion of international cooperation with a view to achieving wider development and removing obstacles that impede it.
Мы очень интересуемся расширением международного сотрудничества в целях активизации развития и устранения препятствий на его пути.
Wider involvement
Более широкое привлечение
Wider involvement
Более широкое вовлечение
It's taken over a wider geographic area.
Охвачена большая территория.
To bring this to a wider audience,
Чтобы донести эту идею до широкой аудитории, я работал с Хэлом и его командой.
My delegation is of the view that such fundamental guidelines need to benefit from wider and more sustained intergovernmental discussions.
Моя делегация считает, что такие фундаментальные директивы должны основываться на более широких и более постоянных межправительственных дискуссиях.
Use wider lines
Использовать утолщённые линии
Wider Appreciation of
и более широкого признания
Make it wider.
Замедляйте.
Most definitely wider.
Шире! Определённо шире!
Such attacks might trigger a wider regional conflagration.
Такие атаки могли бы взорвать более обширный региональный пожар.
A stronger, wider EU must be our priority.
Более сильный, более широкий Европейский Союз должен стать нашим приоритетом.
Because some things simply deserve a wider audience.
Ведь есть то, что действительно стоит показать друзьям на большом экране
To remove a view select View Remove View
Для удаления вида выберите Вид Удалить вид
That is a back view, side view, front view.
Вот это вид сзади, вид сбоку, вид спереди.
Mechanisms for wider application
Механизмы для более широкого применения
Dissemination and Wider Appreciation
ния и более широкого признания между
(The High level Commitment Meeting in a wider context)
(Совещание высокого уровня по принятию обязательств в более широком контексте)
This necessitates a wider geographical presence throughout the country.
Это обусловливает необходимость обеспечения более широкого географического присутствия на всей территории страны.
But the principles they embody have a wider scope.
Однако закрепленные в них принципы имеют более широкую сферу охвата.
And it was set in a wider watery ooze.
Размещалась в углублении загрязненного болота.
Inserts a space that is one and a half times wider.
Добавить средний пробел.
But if we take a wider view, the problems of the Middle East appear to be but one aspect of deeper shifts among the powers of the world.
Но если посмотреть на вещи шире, проблемы Ближнего Востока представляют собой всего лишь один аспект более глубоких изменений изменения расстановки сил в мире.
But Europe s greatest postwar leaders understood that keeping the wider view of Europe in mind is the best way to achieve this goal.
Но величайшие послевоенные европейские лидеры понимали, что легче всего этой цели можно достичь, если рассматривать развитие Европы в общеевропейском контексте.
It is Brazil's view that the strengthening of safeguards should be assessed in the light of the wider disarmament and non proliferation context.
Бразилия считает, что вопрос об усилении гарантий следует рассматривать в более широком контексте разоружения и нераспространения.
Whether to display a tree view or a flat view in the results view.
Форма представления результатов.
View A
Показать А
The puzzle of Berlusconi s survival reflects a wider European conundrum.
Загадка политической живучести Берлускони это проявление более широкой европейской головоломки.
A wider breakdown of regional order in the Middle East.
Более широкий региональный беспорядок на Ближнем Востоке.
Remedying the adverse effects of erosion in a wider context
Преодоление отрицательных последствий эрозии преференций в более широком контексте
like the name however, it only grinned a little wider.
Тем не менее, она только улыбнулась чуть шире.
Tom opened the door wider.
Том открыл дверь пошире.
Dissemination and Wider Appreciation of
распространения и более широкого признания меж
teaching, study, dissemination and wider
распространения и более широкого признания междуна
dissemination and wider appreciation of
родного права, о которых сообщили государства и

 

Related searches : Wider View - A Bit Wider - A Wider Public - A Wider Range - A Wider Understanding - A Wider List - A Wider Context - A Wider Loss - A View - Offers A View - A Historical View - Open A View - Enjoy A View