Translation of "accepted best practices" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Best practices
Передовая практика
Best Environmental Practices
Первое совещание
Best Practices Section
8 ОО (ПР) 2 ОО (ПР)
Best Practices Section
11 С 3
Lessons best practices generated
Усвоенные уроки накопленный передовой опыт
Recommended best handling practices
Рекомендуемая наилучшая практика погрузки выгрузки
Peacekeeping Best Practices Section
Группа по передовой практике в рамках операций по поддержанию мира
(i) Best available techniques and best environmental practices
ii) выявление и количественное определение выбросов
States' successes and best practices
Успехи и передовая практика государств
Lessons learned and best practices
Извлеченные уроки и передовая практика
Best practices in countering kidnapping
а. наилучшие практические методы борьбы с похищениями людей
The system incorporates the best practices of child welfare in the country and an assessment instrument accepted nationally and internationally.
Эта система включает наилучшую практику в области обеспечения благополучия детей в Канаде и инструмент оценки, признанный в стране и во всем мире.
In line with accepted international norms and best practices, only citizens enjoy political rights of forming or joining political parties.
В соответствии с признанными международными нормами и наилучшей практикой, политическими правами, связанными с образованием политических партий или вступлением в них, пользуются только граждане.
Codes, Standards and Recommended Best Practices
Кодексы, стандарты и рекомендуемая передовая практика
Discussion on recommended best handling practices
Обсуждение рекомендуемой наилучшей практики обращения
(k) Lessons learned and best practices
k) усвоение накопленного опыта и внедрение передовых методов работы
Promoting organizational learning and best practices
Распространение передового опыта, накопленного в Организации
So let's talk about Best Practices.
Так что давайте поговорим о лучших практиках.
(c) To discuss best available techniques and best environmental practices
c) обсуждение наилучших имеющихся методов и наилучших видов природоохранной деятельности
C. Best Practices and Local Leadership Programme
С. Программа наилучших видов практики и местного руководства
Best practices in financial innovations for SMEs.
Best practices in financial innovations for SMEs.
Best Practices in the Gender Justice Area
Передовой опыт в области гендерного правосудия
One is a straightforward lack of compliance with accepted business practices.
Одна очевидное отсутствие соблюдения общепринятой деловой практики.
Recommendation 6 Best Practices and Local Leadership Programme
Рекомендация 6
UN Habitat Best Practices and Local Leadership Programme
Выступление г на Нисефора Согло, бывшего президента Бенина, ныне мэра г. Котону, Бенин
(iii) Learning from best practices in settlements management
iii) изучение наилучших методов управления городским хозяйством
Such summaries of best practices and lessons learned could be provided online either by DPKO's Best Practices Unit or the Military Division.
Группе по передовой практике ДОПМ или Военному отделу можно было бы поручить распространение через Интернет таких обобщений или анализов передового опыта.
(c) To disseminate best practices and relevant research initiatives.
с) пропаганды наилучшей практики и соответствующих инициатив в области научных исследований.
(c) Identify and collect national and international best practices
c) выявлять передовые практические методы работы на национальном и международном уровнях и собирать о них информацию
(c) To disseminate best practices and relevant research initiatives.
с) пропаганда наилучшей практики и соответствующих инициатив в области научных исследований.
The Manual should reflect best practices of special procedures.
Руководство должно отражать наилучшую практику специальных процедур.
If so, how? Are there examples of best practices?
Если да, то каким образом это можно сделать?
C. Synthesis of best practices, experiences and lessons learned
Обобщение передовой практики, опыта и
Iberoamerican and Caribbean Forum on Best Practices (LAC Forum)
Краткое содержание выступлений на заключительном заседании
TNC SME Linkages for Development Issues, Experiences, Best Practices.
TNC SME Linkages for Development Issues, Experiences, Best Practices.
A roster of best practices could help in this regard.
Подспорьем в этой связи мог бы служить сборник с перечнем примеров передовой практики.
Spanish Best Practices Bilbao facing the new Millennium Forum Barcelona
Выступление г на Андреаса Блутнера, представителя частного сектора и сообщества специалистов
The good news is that there are new best practices.
Новые методы позволяют избежать этого.
What is Best Practices and why should you do it?
Что такое лучшие практики и почему вы должны им следовать?
This will be done by benchmarking practices and achievements against relevant best practices in the internal auditing profession.
Это будет сделано путем сопоставления практических действий и их результатов с соответствующими оптимальными методами, практикуемыми в системе внутренней ревизии.
The officer would analyse field practices, including lessons learned studies, and develop policy, best practices and guidance materials.
Сотрудник, занимающий эту должность, будет заниматься анализом практической деятельности на местах, в том числе изучением накопленного опыта, и разработкой материалов по вопросам политики, передового опыта и руководящих указаний.
To take stock of best practices and assess the effectiveness and impact of existing practices in corporate contributions to development, so as to facilitate the exchange of experiences and the dissemination of best corporate practices.
Анализировать имеющуюся наилучшую практику и оценивать эффективность нынешнего корпоративного вклада и его влияние на процесс развития с целью облегчения обмена опытом и распространения наилучшей корпоративной практики.
(iii) Constraints, challenges, opportunities, best practices, information sharing and lessons learned
iii) трудности, задачи, возможности, передовые практические методы, обмен информацией и накопленный опыт
Another suggestion was that OHCHR should compile follow up best practices.
Другой участник предложил УВКПЧ составить сборник наилучшей практики в сфере последующих мер.
Build on best practices rather than on academic or political theory.
Использовать наиболее эффективные методы, а не полагаться на научную или политическую теорию.

 

Related searches : Accepted Industry Practices - Best Practices Manual - Standard Best Practices - Gather Best Practices - Best Practices From - Consensus Best Practices - Best Available Practices - Incorporating Best Practices - Testing Best Practices - Discuss Best Practices - Ensure Best Practices - Best Operating Practices - Best Practices Approach - Shared Best Practices