Translation of "accomplished work" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Accomplished - translation : Accomplished work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Putin praised the latter for the work accomplished. | Путин похвалил последнего за проделанную работу. |
We appreciate the work accomplished by those providing emergency assistance. | Мы признательны сторонам, предоставляющим чрезвычайную помощь. |
His Government had accomplished significant preparatory work for the Conference. | Правительство Китая проделало значительную работу по подготовке к Конференции. |
If you had helped me, I could have accomplished the work. | Если бы ты помог мне, я бы смог закончить свою работу. |
The work to be accomplished will centre on two major themes | Предстоящая работа будет сосредоточена на двух основных вопросах |
Work accomplished Contacts with present and potential donors have been maintained and strengthened. | Выполненная работа Поддерживались контакты с нынешними и потенциальными донорами. |
The Commission expressed its appreciation for the work accomplished by the Working Group. | Комиссия высоко оценила работу, проделанную Рабочей группой. |
The Committee discussed the work accomplished and future activities, based on the draft programme of work (HBP 2004 5). | Комитет обсудил проделанную работу и направления будущей деятельности на основе проекта программы работы (НВР 2004 5). |
This work is accomplished in consultation with National Committees and regional and country offices. | Эта работа ведется в консультации с национальными комитетами и региональными и страновыми отделениями. |
46. The Department of Public Information had accomplished a great deal in its work. | 46. Департамент общественной информации добился значительных успехов в своей работе. |
Mission accomplished. | Миссия выполнена. |
Mission accomplished! | Миссия выполнена! |
Work accomplished The Guidelines on real estate units and identifiers were published in English (2004). | Проделанная работа Руководящие принципы относительно кадастровых номеров объектов недвижимости были опубликованы на английском языке (2004 год). |
Another important work that has to be accomplished is the demarcation of the boundary lines. | Другая важная работа, которую предстоит проделать, это демаркация границы. |
The work accomplished by the Security Council during the period under consideration deserves high appreciation. | Работа, проделанная Советом Безопасности за рассматриваемый период, заслуживает высокой оценки. |
I also wish to thank the members of the Mission for the work they accomplished. | Я хотел бы также поблагодарить членов миссии за проделанную ими работу. |
15. New Zealand believed that the major work on standard setting had already been accomplished. | 15. Новая Зеландия считает, что основная часть работы в области разработки норм была проделана. |
A full report on what the sub group has accomplished, including its achievements, its conclusions and an evaluation by the Parent Body of the value of the work accomplished and the potential value of continued work. | В случае подгрупп, подотчетных Комитету, оценку должно давать Бюро Комитета |
Childhood goal accomplished. | Пожалуйста, переведите кто нибудь. |
They accomplished nothing. | Они ничего не доделали. |
2. Expresses its appreciation to the International Law Commission for the work accomplished at that session | 2. выражает свою признательность Комиссии международного права за работу, проделанную на этой сессии |
Though a great deal of work has already been accomplished, much more remains to be done. | Хотя уже проделана большая работа, сделать остается значительно больше. |
His country commended the work accomplished by the United Nations in strengthening social and economic development. | 3. Объединенные Арабские Эмираты высоко оценивают деятельность Организации Объединенных Наций в вопросах ускорения социально экономического развития. |
Work accomplished The Advisory Group has established a task force to develop the format for the publication. | Выполненная работа Консультативная группа учредила целевую группу для разработки формата публикации. |
In that regard, he cautioned against complacency, pointing out that considerable work still needed to be accomplished. | В этом отношении он предостерег от самоуспокоенности, указав, что еще необходимо проделать огромную работу. |
We are aware that due to time constraints, very little work was accomplished in the previous session. | Мы знаем, что ввиду недостатка времени на ее предыдущей сессии в этом направлении было проведено очень мало работы. |
It's like mission accomplished. | могу сказать Миссия выполнена! . |
We accomplished a lot. | Мы многое успели. |
He accomplished his mission. | Он выполнил свою миссию. |
He accomplished his mission. | Он завершил свою миссию. |
They accomplished their mission. | Они выполнили свою миссию. |
He's an accomplished artist. | Он настоящий художник. |
This has been accomplished. | Эта цель была достигнута. |
(Mr. Farhadi, Afghanistan) accomplished. | Представитель Афганистана не согласен с такой точкой зрения. |
During its fifteenth session, the Working Party will review the mandate, the work accomplished and, if required, future work plans for the MARS Group. | В ходе своей пятнадцатой сессии Рабочая группа рассмотрит мандат, результаты работы и в случае необходимости будущие планы работы Группы МАРС . |
2. Expresses its appreciation to the International Law Commission for the work accomplished at its fifty ninth session | 2. выражает признательность Комиссии международного права за проделанную на ее пятьдесят девятой сессии работу |
I glorified you on the earth. I have accomplished the work which you have given me to do. | Я прославил Тебя на земле, совершил дело, которое Ты поручил Мне исполнить. |
I assure him of my delegation's full support for the important work to be accomplished at this session. | Я заверяю его в готовности моей делегации оказывать ему всестороннюю поддержку в важной работе, которую предстоит проделать на этой сессии. |
His delegation commended the work already accomplished with regard to the implementation of Article 50 of the Charter. | Его делегация дает высокую оценку работе, проделанной в отношении выполнения статьи 50 Устава. |
6. Expresses its appreciation to the Board of Trustees of the Fund for the work it has accomplished | 6. выражает свою признательность Совету попечителей Фонда за проделанную им работу |
Monetary union has been accomplished. | Закончилось создание валютного союза. |
How is this trick accomplished? | Как удалось достигнуть такой уловки? |
This cannot be accomplished overnight. | Этого нельзя сделать в одночасье. |
This is accomplished by typing | Также вам может пригодится пакет локализации для вашего языка |
Mary is an accomplished writer. | Мэри состоявшаяся писательница. |
Related searches : Work Accomplished - Highly Accomplished - Accomplished With - Most Accomplished - Accomplished Fact - Accomplished Through - Was Accomplished - Successfully Accomplished - Accomplished Writer - Accomplished Manager - Accomplished Singer - Feel Accomplished - Tasks Accomplished