Translation of "accomplishments for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Expected accomplishments
Ожидаемые достижения
Expected Accomplishments
Ожидаемые результаты
Accomplishments during 2004
Достижения в 2004 году
(b) Expected accomplishments
b) Ожидаемые достижения
P6 main accomplishments
d. Договор.
How best to reward yourself for your sporting accomplishments?
Как лучше всего наградить себя за спортивные достижения?
(a) Under Expected accomplishments
а) в колонке Ожидаемые достижения
(d) Under Expected accomplishments
d) в колонке Ожидаемые достижения
Expected accomplishments will be
Ожидаются следующие достижения
Those are major accomplishments.
Это очень серьезные достижения.
Received many medals and honours for accomplishments in science and technology.
Университет Бакалавр наук машиностроение, 1967 год, Мичиганский университет, Ист Лансинг, Мичиган, США
Those are not trivial accomplishments.
Это значительные результаты.
The expected accomplishments will be
Ожидаются следующие достижения
(a) Achievement of noteworthy accomplishments
а) достижение заслуживающих высокой оценки результатов
(b) Recognition of these accomplishments
b) признание этих результатов
Girls with beauty, breeding, accomplishments.
Красивые, воспитанные, образованные девицы.
The biennial programme plan for 2006 2007 includes one indicator of achievement under International protection for each of the five expected accomplishments, versus only three indicators for five expected accomplishments before.
Двухгодичный план по программам на 2006 2007 годы включает по одному показателю достижения в области международной защиты для каждого из пяти ожидаемых достижений, тогда как ранее в плане предусматривалось лишь три показателя для пяти ожидаемых достижений.
Table 22.3 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Таблица 22.3
Table 22.6 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Цели на двухгодичный период, ожидаемые достижения и показатели достижения результатов
Table 22.9 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Цели на двухгодичный период, ожидаемые достижения и показатели достижения результатов
Table 22.12 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Цели на двухгодичный период, ожидаемые достижения и показатели достижения результатов
Table 22.15 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Цели на двухгодичный период, ожидаемые достижения и показатели достижения результатов
Table 22.18 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Цели на двухгодичный период, ожидаемые достижения и показатели достижения результатов
Table 1.20 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Таблица 1.20
Table 8.11 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Таблица 8.11
Table 8.13 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Таблица 8.13
Table 8.15 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Таблица 8.15
Table 8.17 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Таблица 8.17
Table 8.19 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Таблица 8.19
Table 8.21 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Таблица 8.21
Table 25.5 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Таблица 25.5
Table 25.6 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Таблица 25.6
Table 25.7 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Таблица 25.7
Table 5.15 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Таблица 5.15
How, exactly, did these accomplishments occur?
Однако, как именно стали возможны подобные достижения?
(a) Delete (a) under Expected accomplishments
а) в колонке Ожидаемые достижения исключить пункт a
His murders were his life's accomplishments.
Его убийства были достижением всей его жизни .
Reported on programme developments and accomplishments.
подготовка отчетности о ходе и результатах осуществления программ
Table 28B.5 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Таблица 28B.5
Table 28B.8 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Цели на двухгодичный период, ожидаемые достижения, показатели достижения результатов и показатели деятельности
Table 28B.10 Objectives for the biennium expected accomplishments and indicators of achievement
Таблица 28B.10
Table 28B.12 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Таблица 28B.12
Table 28B.14 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement
Таблица 28B.14
Expected accomplishments of the Secretariat would include
Ожидаемые достижения Секретариата включают
She prides herself on her many accomplishments.
Она гордится своими многочисленными достижениями.

 

Related searches : Major Accomplishments - Main Accomplishments - Team Accomplishments - Our Accomplishments - Business Accomplishments - Academic Accomplishments - My Accomplishments - Accomplishments Achieved - Past Accomplishments - Recent Accomplishments - Outstanding Accomplishments - Selected Accomplishments - Key Accomplishments - Notable Accomplishments