Translation of "acquire an order" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Unmarried fathers must acquire guardian status in order to have such rights.
Не состоящие в официальном браке отцы должны получать статус опекуна для того, чтобы иметь такие права.
Under Order No. 99 17, an alien woman who marries a man of the Niger may acquire the nationality of the Niger.
Согласно Постановлению 99 17, иностранка, выходящая замуж за нигерца, может претендовать на приобретение нигерского гражданства.
Many of them would need assistance in order to acquire the required technology and skills.
Многим из них понадобится помощь в приобретении необходимой технологии и квалифицированных кадров.
Non citizens must acquire work and residence permits from the government in order to work lawfully.
Чтобы работать на законных основаниях, неграждане должны получить от властей разрешение на работу и вид на жительство.
Acquire Image...
Сканировать изображение...
Acquire Image
Сканировать изображение
Foreign workers must acquire work permits from the Immigration Department in order to work in the Territory.
Для трудоустройства в территории иностранные рабочие должны получить специальные разрешения иммиграционного департамента.
An order?
Заказ?
Cannot acquire image...
Захватить изображение
To acquire assets.
Чтобы приобрести активы.
Release 3 is essential in order to enable the Organization to acquire better control over its financial resources.
Третья очередь имеет крайне важное значение для создания Организации возможности обеспечивать более четкий контроль за своими финансовыми ресурсами.
Although Henry VIII famously separated the Church of England from Rome in order to acquire an annulment of his first marriage, he never divorced his marriages were annulled.
Хотя король Генрих VIII отколол английскую церковь от Рима с целью аннулировать свой первый брак он так никогда и не разводился, его браки были аннулированы.
c) Develop programmes that provide an opportunity for women to acquire the necessary skills and knowledge in order to understand, participate actively in, and benefit fully from ICT
c) разработать программы, предоставляющие женщинам возможность приобретать знания и навыки, необходимые для понимания ИКТ, активного их освоения и использования в полной мере их преимуществ
The British Chevening scholarship offers an opportunity to acquire a postgraduate Master s qualification.
Срок подачи заявок на 2007 2008 учебный год до 1 марта 2007 г.
I can't do it without fitting, an order is an order.
Нет, без примерки не могу. Приказ есть приказ.
That's an order.
Это приказ.
It's an order.
Это приказ.
That's an order!
Это приказ.
That's an order.
Это приказание.
That's an order!
Это приказание.
Thats's an order.
Это приказ.
That's an order.
Весьма четкие указания.
Empires and Allies, for example, let you acquire oil which then you need in order to build things airplanes.
Империй и союзники, например, позволяют приобрести нефти, который затем необходимо в чтобы построить вещи самолетов.
Hercules would acquire immortality.
(Ж) Он знает, что если так сделать, (Ж) то Геркулес обретет бессмертие.
On 15 September 2008, it was announced that Lufthansa would acquire a 45 stake in Brussels Airlines with an option to acquire the remaining 55 from 2011.
15 сентября 2008 года было объявлено о приобретении компанией Lufthansa 45 акций Brussels Airlines , с опционом на приобретение оставшихся 55 до 2011.
This is an order.
Это приказ.
This is an order.
Это приказание.
Is that an order?
Это приказ?
That's an order, Tom.
Том, это приказ.
We had an order.
Имахме заповед.
Because that's an order.
Защото това е заповед.
I've got an order!
Не отдавайте!
That an order, major?
Это приказ, майор.
An order from above.
Приказ Камбэя
It is an order.
Таков приказ.
Is that an order?
Это пожелание?
On the other hand, I am afraid that this center would acquire an ideological agenda.
С другой стороны, боюсь, что работники центра начнут строить тайные идеологические планы.
1996 After NeXT Apple Computer announced an intention to acquire NeXT on December 20, 1996.
После NeXT Apple огласила намерение приобрести NeXT 20 декабря 1996 года.
Seizure of a Russian military base in order to acquire weapons is, indeed, likely to become a vital goal of extremists.
И, вообще, захват российской военной базы для получения оружия может стать важной целью экстремистов.
On July 20, 2011 Dell announced it intended to fully acquire Force10 for an undisclosed amount.
В июле 2011 года компания Dell объявила о намерении приобрести Force10 Networks.
I gave you an order.
Я отдал тебе приказ.
I gave you an order.
Я отдал вам приказ.
What kind of an order?
Какой приказ?
I'm sorry, that's an order.
Мне очень жаль. Это приказ.
It's easy to acquire bad habits.
Легко приобрести плохие привычки.

 

Related searches : Acquire An Understanding - Acquire An Insight - Acquire An Ability - Acquire An Infection - Acquire An Interest - Acquire An Education - Acquire An Image - Acquire An Asset - Acquire An Advantage - Split An Order - Collect An Order - Making An Order - An Order Goods