Translation of "action for rescission" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Action - translation : Action for rescission - translation : Rescission - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The rescission of Cuba s designation as a State Sponsor of Terrorism reflects our assessment that Cuba meets the statutory criteria for rescission. | Исключение Кубы из списка государств спонсоров терроризма отражает наше мнение, что Куба соответствуем всем критериям, необходимым для отсутствия в списке. |
(Claim by UNOV staff member for rescission of disciplinary decision to demote him) | (Заявление сотрудника ЮНОВ об отмене принятого в дисциплинарном порядке решения понизить его в должности) |
(Claim by former UNDP staff member for reinstatement and rescission of decision to terminate his permanent appointment) | (Заявление бывшего сотрудника ПРООН о восстановлении его в должности и отмене решения о прекращении действия его постоянного контракта) |
Proposals for action | Предлагаемые действия |
Call for action | Призыв к действию |
Time for action! | Пора действовать! |
Recommendations for action | Рекомендуемые меры |
Recommendations for Action | Практические рекомендации |
Ready for action. | Готов к действию. |
an user defined script action. See for user action. | выполнять сценарий |
an action that is not a user defined script action. See for user action. | действие, не заключающееся в запуске внешнего сценария. См.. |
Select action for Chris. | Выберите действие для Криса. |
It's time for action. | Время действовать. |
It's time for action. | Пора действовать. |
Action for Human Settlements. | Action for Human Settlements. |
Recommendations for Action Plan. | Recommendations for Action Plan. |
A framework for action | Основа для действий |
Support for national action | В. Поддержка деятельности на национальном уровне |
With Recommendations for Action | С рекомендациями в отношении практических действий |
For action against corruption | по противодействию коррупции |
Support for national action | Поддержка деятельности на национальном уровне |
Implications for future action | Выводы в плане будущей деятельности |
Timeout for action popups | Задержка выпадающих меню |
Areas for action 14 | Направления действий в рамках АРСП |
Recommendations for concrete action | Рекомендации в отношении конкретных мер |
proposals for future action | положение и предлагаемые варианты будущих действий |
B. Priorities for action | B. Приоритетные направления деятельности |
C. Review of governmental, national and local policies, and amendment, rescission or annulment of laws and regulations which create or perpetuate racial discrimination | Изучение правительственной, национальной и местной политики и внесение поправок, отмены или аннулирования любых законов и нормативных актов, которые содействуют созданию и поддержанию расовой дискриминации |
Urgent action for Africa and interim action in other regions | Неотложные меры для Африки и промежуточные меры в других регионах |
(Claim by United Nations staff member for rescission of decisions to reassign him and to suspend him pending an investigation into his dealings with outside consultants and the work performed by them) | (Заявление сотрудника Организации Объединенных Наций об отмене решений о его переводе и временном отстранении его от работы до завершения расследования его деловых отношений с внешними консультантами и проделанной ими работы) |
Information was requested with respect to the application filed by the Procurator apos s Office in Guatemala, on grounds of unconstitutionality, for rescission of a number of articles of the Civil Code. | Была запрошена информация относительно просьбы об аннулировании в силу неконституционности различных положений гражданского кодекса, которая была представлена прокуратурой этой страны. |
The Programme of Action for the Third Decade provided a general framework for such action. | Программа действий на третье Десятилетие обусловливает общие рамки для таких действий. |
Global Action for Global Recovery | Глобальные действия по восстановлению мировой экономики |
It is time for action. | Это время для действий. |
It is time for action. | Настало время действовать. |
Humanitarian Action Plan for 2005. | Humanitarian Action Plan for 2005. |
C. Priority areas for action | С. Области первоочередных действий |
It is time for action. | Настало время для действий. |
(ii) Priority areas for action | ii) Приоритетные направления деятельности |
For action against organized crime | по противодействию организованной преступности |
For action against human trafficking | по противодействию торговле людьми |
For action against money laundering | по противодействию отмыванию денежных средств |
elements for an action plan | Элементы плана действий |
ACTION For consideration and validation | 0.2.2 Поэтапный подход, применяемый к УММ 20 |
Implementation of proposals for action | Осуществление Пактических предложений |
Related searches : Action In Rescission - Rescission Period - Rescission Proceedings - Rescission Agreement - No Rescission - Insolvency Rescission - Mutual Rescission - Contract Rescission - Rescission Right - Rescission Notice - Rescission From - Action For - For Action