Translation of "addressing this question" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Addressing - translation : Addressing this question - translation : Question - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The first phase of our task in addressing this question is strictly procedural. | Первый этап процесса решения нашей задачи носит чисто процедурный характер. |
The importance of addressing that question cannot be overstated. | Важность решения данного вопроса не может быть переоценена. |
To say this is not to suggest that the South African political parties themselves have no part in addressing this question. | Это не означает, что сами по себе южноафриканские политические партии не могут сыграть роль в решении этого вопроса. |
As Ramos attempted to return to his question, Trump exclaimed I can t deal with this and began addressing another reporter. | Когда Рамос попытался вернуться к теме своего вопроса, Трамп ответил Я не могу ничего с этим поделать и перешел к вопросу другого репортера. |
Once this has been done, we can more carefully consider other ways of addressing the question of poverty at future conferences. | Когда это будет сделано, мы сможем уже более внимательно рассмотреть другие пути решения вопроса бедности на предстоящих конференциях. |
Without addressing the question of its final borders, however, Serbia has no prospect of joining the EU. | Однако без принятия решения по поводу своих конечных границ Сербия не имеет перспектив присоединения к ЕС. |
I will concentrate now on the question of Security Council reform, which we are addressing here today. | Сейчас я хотел бы более подробно остановиться на вопросе реформы Совета Безопасности, который находится сегодня на обсуждении Ассамблеи. |
Once again I have the honour of addressing the Assembly on the question of the Olympic Ideal. | Я вновь имею честь выступать в Ассамблее по вопросу об олимпийских идеалах. |
Don't exchange this question for another question. | Не обменивай этот вопрос на другой вопрос. Вопрос Будды Кто тот, кто видит? |
This is a major handicap in addressing the issue. | Это одно из главных препятствий для решения проблемы. |
This is how Internet addressing and routing actually work. | Вот как на самом деле работает адресация и маршрутизация в интернете. |
Significant progress has been made, and the resolutions of the General Assembly addressing this question, in particular resolution A 48 162, have led to encouraging results. | Были достигнуты значительные успехи, и резолюции Генеральной Ассамблеи по данному вопросу, в частности резолюция А 48 162, привели к позитивным результатам. |
This unresolved question | Это нерешенный вопрос |
This leads to this question. | Возникает следующий вопрос |
This working paper is not addressing the important question of the obligation to implement human rights obligations so as to prevent the violation of human rights law. | В настоящем рабочем документе не поднимается важный вопрос об обязательстве выполнять обязательства в области прав человека с целью предотвращения нарушения права прав человека. |
The recent progress made in addressing this problem was welcomed. | Высокую оценку получил достигнутый в последнее время прогресс в решении этой проблемы. |
4.3 Policies and implementation improvements in energy efficiency offer a big potential in addressing the question of energy supply. | 4.3 Политика и ее реализация на не эффективные мартеновские печи против 3,9 в Индии и 0 в ЕС (EBRD, 2006a). |
Addressing poverty | Рассмотрение проблемы нищеты |
To answer this question, we can phrase another question. | Чтобы ответить на этот вопрос, мы можем задать вопрос по другому. |
This question isn't easy. | Это непростой вопрос. |
The question is this. | Вот в чём вопрос. |
This is my question. | Это мой вопрос. |
This is your question | Это ваш вопрос |
This was your question | Это был ваш вопрос |
This is the question | Это ваш вопрос |
This is his question. | Это его вопрос. |
Well, so this question... | Это вопрос конечно... |
This is the question. | Вот в чем вопрос. |
They asked this question. | Их спросили |
And this question is | И таким вопросом является следующий |
And most of the experiments, telescopes that I went to see are in some way addressing this question, these two twin mysteries of dark matter and dark energy. | И большинство из экспериментов, телескопы, которые я видел в некотором роде ищут ответы на эти вопросы, пытаются раскрыть двойную тайну тёмной материи и тёмной энергии. |
(a) That an integrated approach is being followed by the United Nations system in addressing the question of extreme poverty | а) что вопрос о крайней нищете рассматривается в рамках комплексного подхода со стороны системы Организации Объединенных Наций |
But not all women knew how to protect their rights, and that was a question that certain NGOs were addressing. | Однако еще не все женщины знают, как отстаивать свои права, и это один из тех вопросов, которыми занимаются ряд неправительственных организаций. |
(a) That an integrated approach is being followed by the United Nations system in addressing the question of extreme poverty | а) что вопрос о крайней нищете рассматривается в рамках комплексного подхода со стороны системы Организации Объединенных Наций |
We are equally gratified that the Organization of African Unity (OAU) is addressing the question of violence in South Africa. | Мы в равной степени удовлетворены, что Организация африканского единства (ОАЕ) рассматривает вопрос о насилии в Южной Африке. |
References External links Web Services Addressing Working Group WS Addressing specification (IBM) WS Addressing Submission Request to W3C Team Comment on the WS Addressing Submission | Web Services Addressing Working Group WS Addressing specification (IBM) WS Addressing Submission Request to W3C Team Comment on the WS Addressing Submission |
Legal awareness training directed towards this lack will be one way of addressing this. | Распространение правовых знаний единственный способ решения этой проблемы. |
2. Appreciates the efforts of the Board in addressing this issue | 2. с признательностью отмечает усилия Правления по решению данного вопроса |
This includes effectively addressing the protection challenges posed by internal displacement. | Эта деятельность включает в себя эффективное решение проблем в области защиты, вызываемых внутренним перемещением. |
But this is, of course, addressing the symptoms, not the cause. | Но это только симптом проблемы, а не её причина. |
Mr. WLOSOWICZ (Poland) Let me begin by expressing my delegation apos s conviction that this is the last time the General Assembly will be addressing the question of apartheid. | Г н ВЛОСОВИЧ (Польша) (говорит по английски) Прежде всего я хотел бы выразить убежденность моей делегации в том, что сегодня Генеральная Ассамблея в последний раз обсуждает вопрос об апартеиде. |
Click this button to skip this question. | Нажмите на кнопку для пропуска текущей задачи и перехода к следующей. |
To understand this, let's ask this question | Чтобы это понять, зададим себе другой вопрос |
So this is connected with this question. | Это связано с моим вопросом. |
Addressing health disparities | Устранение неравенства в области здравоохранения |
Related searches : Addressing This - Addressing The Question - Addressing This Challenge - Addressing This Problem - Addressing This Topic - Addressing This Issue - Concerning This Question - Raise This Question - For This Question - About This Question - On This Question - Approach This Question - Regarding This Question