Translation of "administered justice" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Justice shall be administered solely by the courts. | Правосудие осуществляется только судом. |
Justice shall be administered solely by the courts. | Правосудие отправляется только судами. |
Peru recognizes the importance of justice being administered not only efficiently but also in a timely manner. | Перу признает значение отправления правосудия не только эффективно, но и своевременно. |
According to official data, 39 prisoners died in penitentiaries administered by the Georgian Ministry of Justice in 2002. | По официальным сведениям, в 2002 году в пенитенциарных учреждениях Министерства юстиции умерли 39 заключенных. |
UNDP administered by | Финансирование за счет ПРООН |
Justice should be administered within the framework of respect for the religious and cultural values of the society in question. | Действительно, правосудие должно отправляться с учетом соблюдения религиозных и культурных ценностей всего общества. |
Federally Administered Tribal Areas | pakistan. kgm |
administered by the United | Управлением Верховного комиссара |
It is administered by NIC.AT. | Домен администрирует NIC.AT. |
It is administered by AFNIC. | Управляется компанией AFNIC . |
C. Number of participants administered | Количество оформленных участников |
FANA Federally Administered Northern Areas. | Многие принципы, содержащиеся в этих документах, нашли отражение в Конституции. |
FATA Federally Administered Tribal Areas. | Недостатки в выполнении Конвенции, неизбежные в любой стране, не связаны непосредственно с данным заявлением. |
2. Contributions to UNDP administered | 2. Взносы в фонды, управляемые |
administered programmes, 1972 1993 . 24 | программ 1972 1993 годы . 27 |
However, the entire proceedings were an example of how justice was administered in a system in which the judiciary was independent of the executive branch. | Однако вся вышеописанная процедура являет собой характерный пример того, как правосудие осуществляется в рамках системы, где судебные органы не зависят от исполнительной ветви власти. |
The Sudan was very lightly administered. | В Судане был очень лмаленький бюрократический аппарат. |
D) Charitable organizations are administered separately. | D) Управление деятельностью благотворительных организаций осуществляется раздельно. |
(c) Executive Office centrally administered costs | США). |
(c) Executive Office centrally administered costs | 1 С 4 1 ОО (ПР) |
It is administered by the Hamas administration. | В настоящий момент находится под контролем Хамас. |
VOLUNTARY FUNDS ADMINISTERED BY THE UNITED NATIONS | ФОНДОВ ДОБРОВОЛЬНЫХ ВЗНОСОВ, НАХОДЯЩИХСЯ В ВЕДЕНИИ ВЕРХОВНОГО |
UNDP administered funds Other United Nations resources | Объединенных Наций 69 643 604 109 693 604 |
2. Financed by UNDP administered funds 137.6 | 2. Деятельность, финансируемая управляемыми ПРООН фондами 137,6 |
That means they can be self administered. | Это значит, что он может проводиться самостоятельно. |
Justice is administered throughout the country on behalf of the people and in strict compliance with the rule of law and with the rights and freedoms of citizens. | Правосудие отправляется на национальной территории от имени народа и при строгом соблюдении правовых норм, а также прав и свобод граждан. |
The Real Property Cadastre and Register system is administered by a single State agency, whose activities are regulated by legal acts and supervised by the Ministry of Justice. | Система кадастра и регистра недвижимости ведется одним государственным агентством, деятельность которого регулируется законодательными актами и осуществляется под надзором министерства юстиции. |
In July 2004, programmes previously administered by the Indigenous Law and Justice Branch of the Aboriginal and Torres Strait Islander Services were transferred to the Attorney General's Department. | В июле 2004 года программы, ранее находившиеся в управлении отделения юстиции и права для коренного населения Службы по делам коренного населения и жителей островов Торресова пролива, были переданы в ведение Генеральной прокуратуры. |
Yet America s European allies administered Obama s first setback. | Однако именно европейские союзники Америки подставили Обаме первую подножку. |
Centrally administered costs of the Department of Management | Расходы Департамента по вопросам управления, производимые в централизованном порядке |
Expenditures of funds and programmes administered by the | Расходы фондов и программ, находящихся под управлением Программы |
E. Voluntary funds administered by the United Nations | Е. Фонды добровольных взносов, находящиеся в ведении Верховного |
(f) Voluntary funds administered by the United Nations | Объединенных Наций f) Фонды добровольных взносов, находящиеся в ведении |
D. Voluntary funds administered by the United Nations | D. Добровольные фонды, находящиеся в ведении Верховного комиссара |
UNDP administered trust funds 1 636 1 533 | Целевые фонды, управляемые ПРООН |
The law is administered by the Eastern Caribbean Supreme Court, which comprises a Court of Appeal and a High Court of Justice, courts of summary jurisdiction and magistrate courts. | Правосудие отправляется Восточнокарибским верховным судом, состоящим из Апелляционного суда и Высокого суда, судами упрощенного производства и магистратскими судами. |
Mr. Elkhuizen (Netherlands), speaking on behalf of the European Union, said that the way justice was administered within the Organization had a significant impact on staff morale and productivity. | Г н Элькхейзен (Нидерланды), выступая от имени Европейского союза, говорит, что то, как правосудие отправляется в Организации, оказывает существенное воздействие на моральное состояние и производительность труда сотрудников. |
The National Convention which resumed on 2 September 1994 is having discussions on the matter of self administered divisions or self administered zones. | Народное собрание, которое возобновило свою работу 2 сентября 1994 года, в настоящее время обсуждает вопрос о самоуправляемых округах или самоуправляемых зонах. |
Field hockey in India is administered by Hockey India. | В настоящее время в Индии 454 аэропорта. |
The airport has been administered by Infraero since 1975. | Аэропорт находится под управлением Infraero с 1975 года. |
The exam is administered for two or three days. | Экзамен проводится в течение 2 3х дней. |
Centrally administered costs of the Department of Peacekeeping Operations | Централизованные расходы Департамента операций по поддержанию мира |
The latter is still being administered in magistrate's courts. | Последние по прежнему применяются магистратскими судами. |
Programme and programmes administered by it, 1989 1993 26 | Организации Объединенных Наций и программы, находящиеся под ее управлением, 1989 1993 годы 32 |
So do you think the mice self administered antidepressants? | Думаете, мыши самостоятельно примут андидепрессантами? |
Related searches : Administered Prices - Were Administered - Was Administered - Jointly Administered - Administered Through - Administered With - Are Administered - Treatment Administered - Administered Contract - Administered Dose - Is Administered - Administered Questionnaire - Administered Locally - Administered Drugs