Translation of "adolescent mothers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Are student mothers key influencers of adolescent pregnancies? | Являются ли учащиеся матери ключевой причиной подростковых беременностей? |
In both these places student mothers are going to school and the adolescent fertility is much lower. | В обеих из этих стран учащиеся матери ходят в школу, и уровень подростковой плодовитости там гораздо ниже. |
(d) To promote an educational setting that eliminates all barriers that impede the schooling of pregnant adolescents and adolescent mothers | d) содействовать созданию такой образовательной среды, которая устраняет все барьеры, препятствующие учебе беременных подростков и матерей подросткового возраста |
9. The high rate of adolescent fertility had serious implications for the health, education and employment opportunities of young mothers. | 9. Многочисленные случаи беременности среди подростков имеют серьезные последствия для здоровья, образования и возможности трудоустройства молодых матерей. |
(f) To design and implement programmes to provide social services and support to pregnant adolescents and adolescent mothers, in particular by enabling them and also the adolescent fathers to continue and complete their education | f) разрабатывать и осуществлять программы по предоставлению социальных услуг и оказанию поддержки беременным и матерям подросткового возраста, в частности путем предоставления им, а также отцам подросткам возможности продолжить и завершить свое образование |
A 1992 Washington state study of 535 adolescent mothers found that 62 of the mothers had a history of being raped or sexually molested by men whose ages averaged 27 years. | Исследование в штате Вашингтон 1992 г., охватившее 535 матерей подростков, отметило, что 62 матерей имели историю изнасилования или сексуальной атаки со стороны мужчин со средним возрастом 27 лет. |
Causes of adolescent pregnancies | Причины подростковых беременностей |
Mothers caring for mothers. | Матери заботятся о матерях. |
So we have the perpetual adolescent. | И мы теперь имеем этаких вечных юношей |
(g) Designing and implementing programmes to provide social services and support to pregnant adolescents and adolescent mothers, in particular by enabling them to continue and complete their education | g) разработки и осуществления программ по предоставлению социальных услуг и оказанию поддержки беременным и матерям подросткового возраста, в частности путем предоставления им возможности продолжить и завершить свое образование |
(d) Design and implement programmes to provide social services and support to pregnant adolescents and adolescent mothers, in particular through enabling them to continue and complete their education | d) разрабатывать и осуществлять программы по предоставлению социальных услуг и оказанию поддержки беременным и матерям подросткового возраста, в частности путем предоставления им возможности продолжить и завершить свое образование |
(d) Designing and implementing programmes to provide social services and support to pregnant adolescents and adolescent mothers, in particular by enabling them to continue and complete their education | d) разработки и осуществления программ по предоставлению социальных услуг и оказанию поддержки беременным и матерям подросткового возраста, в частности путем предоставления им возможности продолжить и завершить свое образование |
(d) Design and implement programmes to provide social services and support to pregnant adolescents and adolescent mothers, in particular through enabling them to continue and complete their education | d) разрабатывать и осуществлять программы по предоставлению социальных услуг и оказанию поддержки беременным и матерям подросткового возраста, в частности путем предоставления им возможности продолжить и завершить свое образование |
(d) Designing and implementing programmes to provide social services and support to pregnant adolescents and adolescent mothers, in particular through enabling them to continue and complete their education | d) разработки и осуществления программ по предоставлению социальных услуг и оказанию поддержки беременным и матерям подросткового возраста, в частности путем предоставления им возможности продолжить и завершить свое образование |
(c) To design and implement programmes to provide social services and support to pregnant adolescents and adolescent mothers, in particular to enable them to continue and complete their education | c) разрабатывать и осуществлять программы по предоставлению социальных услуг и оказанию поддержки беременным и матерям подросткового возраста, в частности, чтобы они могли продолжить и завершить свое образование |
(b) To design and implement programmes to provide social services and support to pregnant adolescents and adolescent mothers, in particular by enabling them to continue and complete their education | b) разрабатывать и осуществлять программы по предоставлению социальных услуг и оказанию поддержки беременным и матерям подросткового возраста, в частности путем предоставления им возможности продолжить и завершить свое образование |
Yet adolescent refugees often cannot access education. | Однако подростки беженцы часто не имеют доступа к образованию. |
Mitchell Besser Mothers helping mothers fight HIV | Митчелл Бессер Матери помогают друг другу в борьбе со СПИДом |
Mothers with HIV caring for mothers with HIV. | Матери с ВИЧ заботятся о матерях с ВИЧ. |
Mothers with HlV caring for mothers with HlV. | Матери с ВИЧ заботятся о матерях с ВИЧ. |
Adolescent reproductive health problems have also attracted attention. | Предметом внимания также являются проблемы репродуктивного здоровья подростков. |
Requests Member States to ensure that, in preventing and addressing HIV AIDS, particular attention and support is given to the girl child infected with and affected by HIV AIDS, including adolescent mothers | просит государства члены обеспечить, чтобы в рамках усилий по профилактике ВИЧ СПИДа и борьбе с этой проблемой особое внимание и поддержка оказывались девочкам, инфицированным ВИЧ СПИДом и затронутым этой проблемой, в том числе матерям подросткового возраста |
single mothers | одинокие матери. |
GOOD MOTHERS | ПОМОЩЬ МАТЕРЯМ |
Stage mothers. | Помешана на сцене. |
23. Requests Member States to ensure that, in preventing and addressing HIV AIDS, particular attention and support is given to the girl child infected with and affected by HIV AIDS, including adolescent mothers | 23. просит государства члены обеспечить, чтобы в рамках усилий по профилактике ВИЧ СПИДа и борьбе с этой проблемой особое внимание и поддержка оказывались девочкам, инфицированным ВИЧ СПИДом и затронутым этой проблемой, в том числе матерям подросткового возраста |
International Workshop on Adolescent Health held at Kuala Lumpur | Международный семинар по проблемам охраны здоровья подростков в Куала Лумпур |
It is also true that indicators concerning early adolescent pregnancy and first time maternal mortality among adolescent and young women have not yet decreased. | Также справедливо и то, что нам еще не удалось сократить показатели беременности среди девочек подростков и материнской смертности среди девочек подростков и молодых женщин. |
In Côte d apos Ivoire, AIDS is the leading cause of mortality among adolescent males and the second cause of death for adolescent females. | В Кот д apos Ивуаре, например, СПИД является главной причиной смертности юношей и второй по значению причиной смертности девушек. |
Afghanistan s Dying Mothers | Умирающие матери Афганистана |
We are mothers. | Мы матери. |
We are mothers | Мы матери |
With your mothers! | Вместе со своими мамашами! |
We mothers graceless. | Мы матерей безблагодатной. |
Mothers touch children. | Матери детей ощупь. |
With regard to protection, it had a national child and adolescent protection system whose highest authority was the National Council for Child and Adolescent Rights. | Что касается проблем защиты, то в стране существует национальная система защиты детей и подростков, высшим органом управления которой является Национальный совет по правам детей и подростков. |
Sarah Jayne Blakemore The mysterious workings of the adolescent brain | Сара Джейн Блэкмор Секреты работы мозга в подростковом возрасте |
He laughs and says, You know, I was an adolescent. | Аки вспоминает с улыбкой Вы же понимаете, я был подростком . |
It is said that adolescent friendships do not often last. | Говорят, что подростковая дружба не длится долго. |
Adolescent to her toes And good heaven, how it shows | С головы до ног, и, Господи, как она это доказывает, |
Mothers of this generation that mothers of tenderness and compassion, mercy and tenderness. | Матери этого поколения, что матери, нежность и сострадание, милосердие и нежность. |
Mothers are society s weavers. | Матери это ткачи общества. |
Some mothers can return. | Некоторые матерям удаётся вернуться. |
I have two mothers. | У меня две матери. |
a Covering indigenous mothers. | а Включая женщин из числа коренного населения. |
Related searches : Mothers Day - Breastfeeding Mothers - Mothers Maiden - Mothers Womb - Lactating Mothers - Mothers House - Mothers Birthday - Adolescent Girls - Adolescent Boys - Adolescent Pregnancy - Adolescent Health - Adolescent Years - Adolescent Medicine