Translation of "adopt a culture" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She continued to say that immigrants should integrate and adopt Germany's culture and values.
Она также заявила, что иммигранты должны интегрироваться, принимать культуру Германии и её ценности.
Just that I am raised in a different continent doesn t mean I should adopt an American culture of painting or a European culture of painting, says Wisetwo. People do that all the time.
То, что я вырос на другом континенте, не значит, что я должен перенимать американский или европейский стиль живописи, говорит Wisetwo. Это делают все время.
We've changed America's culture, from a food culture to a fuel culture.
Мы превратили американскую культуру из культуры питания в культуру топлива.
However, a constant concern has been to adopt these changes without corrupting Muslim culture to become technologically adept and yet remain devout Muslims.
Однако они всегда стремились ввести данные изменения, не нанеся вреда мусульманской культуре стать технологически развитыми и остаться, в то же время, истинными мусульманами.
The culture of Moldova is a combination of Romanian culture and Soviet culture.
Формирование идейной направленности средневековой культуры Молдавии проходило в два этапа.
The Roma are collectively blamed for their nomadic lifestyle, lack of roots, and refusal to adopt to the mainstream culture.
Цыган повсеместно порицают за кочевой образ жизни , отсутствие корней и отказ принимать доминирующую культуру .
A different culture
Другая культура
The Hongshan culture () was a Neolithic culture in northeastern China.
Культура Хуншань () археологическая культура неолита халколита в северо восточном Китае.
We've decided to adopt a child.
Мы решили усыновить ребёнка.
They want to adopt a baby?
Как давно мистер Грэхам открыл этот офис?
A culture of compliance is the antithesis of a culture of non responsiveness .
Культура соблюдения является противоположностью культуре инертности .
A culture of compliance is also the antithesis of a culture of impunity .
Культура соблюдения является также противоположностью культуре безнаказанности .
A very extreme culture.
Странные люди.
A Culture of Forgetting .
A Culture of Forgetting.
(a) Culture of peace
a) Культура мира
Adopt me.
Отлично!
My wife wanted to adopt a child.
Моя жена хотела усыновить ребёнка.
My wife wants to adopt a child.
Моя жена хочет усыновить ребёнка.
Adopt a policy to eliminate bonded labour
проведение политики, направленной на ликвидацию кабального труда
It's almost like a fragment of Danish culture integrated into Chinese culture.
Это как кусочек датской культуры, вкраплённый в китайскую культуру.
Film is also a part of culture, so it's our culture also.
Кино относится к культуре, поэтому это тоже наша культура.
What's a community? What's a culture?
Что такое культура?
(c) Fostering a democratic culture
с) формирования демократической культуры
It s a very restrictive culture.
Эта культура очень многое запрещает .
A Handbook of Tibetan Culture .
A Handbook of Tibetan Culture .
Fancy a bit of culture?
Вы хотели бы расширить свои культурные познания?
In 2009, a genetic study of ancient Siberian cultures, the Andronovo culture, tha Karasuk culture, the Tagar culture and the Tashtyk culture, was published in Human Genetics.
Митохондриальные и Y хромосомные гаплогруппы В 2009 году были опубликованы результаты генетического исследования останков представителей карасукской культуры.
We may even adopt him as a son.
(Так у Йусуфа сложилась благополучная жизнь в новой семье.)
We may even adopt him as a son.
Все это произошло по воле Аллаха, Который пожелал одарить Йусуфа прочным положением на земле и сделал так, чтобы визирь Египта приобрел его и оказал ему славный прием. Это было началом долгого пути к славе, который предстояло пройти Йусуфу.
We may even adopt him as a son.
Так у Йусуфа сложилась благополучная жизнь в новой семье.
People say spiritual culture, consumer culture.
Говорят культура духовная, культура потребления.
The elimination of a minority culture through its assimilation into a majority culture, or into the culture of the colonizing country, did not constitute multiculturalism.
Уничтожение культуры меньшинства через ее ассимиляцию культурой большинства или культурой государства колонизатора противоречит концепции культурного разнообразия.
However, we should clearly see a line separating our culture from the strange culture.
Так мы свою культуру потеряем. Бачаи Сако ( BachaiSako) October 28, 2013
The couple had made a decision to adopt a child.
Пара приняла решение усыновить ребёнка.
This country has a rich culture.
У этой страны богатая культура.
Eighteenth Century Popular Culture A Selection.
Eighteenth Century Popular Culture A Selection.
Work to develop a competition culture.
Работать над развитием культуры конкуренции.
Promotion of a culture of peace
Пропаганда культуры мира
Culture is a form of resistance.
Культура наша форма сопротивления.
This is a picture of culture.
Это представление о культуре.
We live in a therapy culture.
Ведь мы живём в терапевтической культуре.
Language is... a part of... culture...
Язык... часть... культуры...
They're victims of a different culture.
Они жертвы своей культуры.
And this is a static culture.
И это статичная культура.
Culture
Культура

 

Related searches : Adopt A Procedure - Adopt A Style - Adopt A Methodology - Adopt A Mindset - Adopt A Bill - Adopt A Behavior - Adopt A Charter - Adopt A Highway - Adopt A Declaration - Adopt A Habit - Adopt A Concept - Adopt A Constitution - Adopt A Product