Translation of "adopt a culture" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Adopt - translation : Adopt a culture - translation : Culture - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She continued to say that immigrants should integrate and adopt Germany's culture and values. | Она также заявила, что иммигранты должны интегрироваться, принимать культуру Германии и её ценности. |
Just that I am raised in a different continent doesn t mean I should adopt an American culture of painting or a European culture of painting, says Wisetwo. People do that all the time. | То, что я вырос на другом континенте, не значит, что я должен перенимать американский или европейский стиль живописи, говорит Wisetwo. Это делают все время. |
We've changed America's culture, from a food culture to a fuel culture. | Мы превратили американскую культуру из культуры питания в культуру топлива. |
However, a constant concern has been to adopt these changes without corrupting Muslim culture to become technologically adept and yet remain devout Muslims. | Однако они всегда стремились ввести данные изменения, не нанеся вреда мусульманской культуре стать технологически развитыми и остаться, в то же время, истинными мусульманами. |
The culture of Moldova is a combination of Romanian culture and Soviet culture. | Формирование идейной направленности средневековой культуры Молдавии проходило в два этапа. |
The Roma are collectively blamed for their nomadic lifestyle, lack of roots, and refusal to adopt to the mainstream culture. | Цыган повсеместно порицают за кочевой образ жизни , отсутствие корней и отказ принимать доминирующую культуру . |
A different culture | Другая культура |
The Hongshan culture () was a Neolithic culture in northeastern China. | Культура Хуншань () археологическая культура неолита халколита в северо восточном Китае. |
We've decided to adopt a child. | Мы решили усыновить ребёнка. |
They want to adopt a baby? | Как давно мистер Грэхам открыл этот офис? |
A culture of compliance is the antithesis of a culture of non responsiveness . | Культура соблюдения является противоположностью культуре инертности . |
A culture of compliance is also the antithesis of a culture of impunity . | Культура соблюдения является также противоположностью культуре безнаказанности . |
A very extreme culture. | Странные люди. |
A Culture of Forgetting . | A Culture of Forgetting. |
(a) Culture of peace | a) Культура мира |
Adopt me. | Отлично! |
My wife wanted to adopt a child. | Моя жена хотела усыновить ребёнка. |
My wife wants to adopt a child. | Моя жена хочет усыновить ребёнка. |
Adopt a policy to eliminate bonded labour | проведение политики, направленной на ликвидацию кабального труда |
It's almost like a fragment of Danish culture integrated into Chinese culture. | Это как кусочек датской культуры, вкраплённый в китайскую культуру. |
Film is also a part of culture, so it's our culture also. | Кино относится к культуре, поэтому это тоже наша культура. |
What's a community? What's a culture? | Что такое культура? |
(c) Fostering a democratic culture | с) формирования демократической культуры |
It s a very restrictive culture. | Эта культура очень многое запрещает . |
A Handbook of Tibetan Culture . | A Handbook of Tibetan Culture . |
Fancy a bit of culture? | Вы хотели бы расширить свои культурные познания? |
In 2009, a genetic study of ancient Siberian cultures, the Andronovo culture, tha Karasuk culture, the Tagar culture and the Tashtyk culture, was published in Human Genetics. | Митохондриальные и Y хромосомные гаплогруппы В 2009 году были опубликованы результаты генетического исследования останков представителей карасукской культуры. |
We may even adopt him as a son. | (Так у Йусуфа сложилась благополучная жизнь в новой семье.) |
We may even adopt him as a son. | Все это произошло по воле Аллаха, Который пожелал одарить Йусуфа прочным положением на земле и сделал так, чтобы визирь Египта приобрел его и оказал ему славный прием. Это было началом долгого пути к славе, который предстояло пройти Йусуфу. |
We may even adopt him as a son. | Так у Йусуфа сложилась благополучная жизнь в новой семье. |
People say spiritual culture, consumer culture. | Говорят культура духовная, культура потребления. |
The elimination of a minority culture through its assimilation into a majority culture, or into the culture of the colonizing country, did not constitute multiculturalism. | Уничтожение культуры меньшинства через ее ассимиляцию культурой большинства или культурой государства колонизатора противоречит концепции культурного разнообразия. |
However, we should clearly see a line separating our culture from the strange culture. | Так мы свою культуру потеряем. Бачаи Сако ( BachaiSako) October 28, 2013 |
The couple had made a decision to adopt a child. | Пара приняла решение усыновить ребёнка. |
This country has a rich culture. | У этой страны богатая культура. |
Eighteenth Century Popular Culture A Selection. | Eighteenth Century Popular Culture A Selection. |
Work to develop a competition culture. | Работать над развитием культуры конкуренции. |
Promotion of a culture of peace | Пропаганда культуры мира |
Culture is a form of resistance. | Культура наша форма сопротивления. |
This is a picture of culture. | Это представление о культуре. |
We live in a therapy culture. | Ведь мы живём в терапевтической культуре. |
Language is... a part of... culture... | Язык... часть... культуры... |
They're victims of a different culture. | Они жертвы своей культуры. |
And this is a static culture. | И это статичная культура. |
Culture | Культура |
Related searches : Adopt A Procedure - Adopt A Style - Adopt A Methodology - Adopt A Mindset - Adopt A Bill - Adopt A Behavior - Adopt A Charter - Adopt A Highway - Adopt A Declaration - Adopt A Habit - Adopt A Concept - Adopt A Constitution - Adopt A Product