Translation of "adopt a standard" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Adopt - translation : Adopt a standard - translation : Standard - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To adopt as a revised UNECE standard the inclusion of a section on minimum quality requirements but without recommending brix values at present | утвердить этот стандарт ЕЭК ООН в качестве пересмотренного, включив в него раздел о минимальных требованиях к качеству, но пока без рекомендации в отношении каких либо значений по шкале Брикса |
The two Organizations should adopt a standard set of principles for the peace keeping activities undertaken by individual States or third parties. | Обе Организации должны выработать комплекс принципов для деятельности по поддержанию мира, которая осуществляется отдельными государствами или третьими сторонами. |
Standard light A | Стандартный A |
Standard light A | Звезда |
We've decided to adopt a child. | Мы решили усыновить ребёнка. |
They want to adopt a baby? | Как давно мистер Грэхам открыл этот офис? |
E DIN is a draft standard and DIN V is a preliminary standard. | E DIN это черновой стандарт, DIN V предварительный стандарт. |
There's a double standard. | Это двойные стандарты. |
All the Committees could, for instance, adopt uniform practices and standard terminology that would make the reporting process more transparent and less complex. | Все комитеты могли бы, например, использовать один и тот же метод и применять одну и ту же терминологию, что облегчило бы составление докладов и улучшило бы их транспарентность. |
Adopt me. | Отлично! |
My wife wanted to adopt a child. | Моя жена хотела усыновить ребёнка. |
My wife wants to adopt a child. | Моя жена хочет усыновить ребёнка. |
Adopt a policy to eliminate bonded labour | проведение политики, направленной на ликвидацию кабального труда |
There were two qualification standards for the games an A standard and a B standard. | Существует два квалификационных стандарта стандарт А и стандарт B. |
I have a standard answer. | ИР У меня есть стандартный ответ. |
In a standard CNC program | В стандартной программе ЧПУ |
It's a standard presenter trick. | Это стандартный прием ведущих. |
A high standard of care | Конкурентоспособная цена 2. |
To clinch this deal, the Regions would dump their unelectable leader, Viktor Yanukovich, as their presidential candidate and adopt Yushchenko as their standard bearer. | Чтобы окончательно договориться о заключении данной сделки, Партии Регионов придётся отказаться от своего неизбираемого лидера Виктора Януковича как от кандидата в президенты и признать Ющенко своим единственным лидером. |
The qualifying standards were 23.00 s (A standard) and 23.20 s (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (23,20 с) в тот же период. |
The qualifying standards were 51.55 s (A standard) and 52.35 s (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (52,35 с) в тот же период. |
The qualifying standards were 2 00.00 (A standard) and 2 01.30 (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (2 01,30) в тот же период. |
The qualifying standards were 4 07.00 (A standard) and 4 08.00 (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (4 08.00) в тот же период. |
The qualifying standards were 15 09.00 (A standard) and 15 24.00 (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (15 24,00) в тот же период. |
The qualifying standards were 31 45.00 (A standard) and 32 20.00 (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (32 20,00) в тот же период. |
The qualifying standards were 12.96 s (A standard) and 13.11 s (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (13,11 с) в тот же период. |
The qualifying standards were 55.60 s (A standard) and 56.50 s (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (56,50 с) в тот же период. |
The qualifying standards were 9 46.00 (A standard) and 9 55.00 (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (9 55,00) в тот же период. |
The qualifying standards were 6.72 m (A standard) and 6.60 m (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (6.60 м) в тот же период. |
The qualifying standards were 1.95 m (A standard) and 1.91 m (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (1,91 м) в тот же период. |
The qualifying standards were 20.59 s (A standard) and 20.75 s (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (20,75 с) в тот же период. |
The qualifying standards were 4.45 m (A standard) and 4.30 m (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (4,30 м) в тот же период. |
The qualifying standards were 60.50 m (A standard) and 56.00 m (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (56,00 м) в тот же период. |
The qualifying standards were 1 46.00 (A standard) and 1 47.00 (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (1 47,00) в тот же период. |
The qualifying standards were 13.55 s (A standard) and 13.72 s (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (13,72) в тот же период. |
The qualifying standards were 8 24.60 (A standard) and 8 32.00 (B standard). | Квалификационные нормативы были равны 8 24.60 (стандарт А) и 8 32.00 (стандарт B)Олимпийский и мировой рекорды до начала Олимпийских игр. |
The qualifying standards were 49.20 s (A standard) and 49.50 s (B standard). | Также НОК мог заявить не более одного спортсмена из числа выполнивших норматив В (49,50) в тот же период. |
You cannot remove your standard resource. Please select a new standard resource first. | Нельзя удалить источник по умолчанию! Сначала выберите новый источник по умолчанию. |
IEEE published the 802.3 standard as a draft in 1983 and as a standard in 1985. | 100BASE TX, IEEE 802.3u развитие стандарта 10BASE T для использования в сетях топологии звезда . |
The Australian Steel Institute, being interested to adopt the ESIDEL standard, has put together a document raising some comments and questions on the EUROFER ESIDEL version 1.0 for XML messages. | Австралийский институт черной металлургии, будучи заинтересованным в принятии стандарта ЕЯОДЧМ, подготовил сводный документ, в котором высказываются некоторые замечания и вопросы по поводу версии 1.0 ЕЯОДЧМ ЕКПЧМ, предназначенной для сообщений XML. |
We may even adopt him as a son. | (Так у Йусуфа сложилась благополучная жизнь в новой семье.) |
We may even adopt him as a son. | Все это произошло по воле Аллаха, Который пожелал одарить Йусуфа прочным положением на земле и сделал так, чтобы визирь Египта приобрел его и оказал ему славный прием. Это было началом долгого пути к славе, который предстояло пройти Йусуфу. |
We may even adopt him as a son. | Так у Йусуфа сложилась благополучная жизнь в новой семье. |
Standard input (stdin) Standard input is stream data (often text) going into a program. | Поток номер 0 (stdin) зарезервирован для чтения команд пользователя или входных данных. |
I just have a completely standard actually it's below standard PC right over here. | Он был ультрасовременным в 2008 году. |
Related searches : A Standard - Adopt A Procedure - Adopt A Style - Adopt A Methodology - Adopt A Mindset - Adopt A Bill - Adopt A Behavior - Adopt A Charter - Adopt A Highway - Adopt A Declaration - Adopt A Habit - Adopt A Concept - Adopt A Constitution