Translation of "afraid to tell" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Afraid - translation : Afraid to tell - translation : Tell - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Afraid to tell you. | Боялась тебе признаться. |
I'm afraid to tell the truth. | Я боюсь говорить правду. |
Tell , You're not afraid to speak? | Скажи , Ты не боишься говорить? |
I've been afraid to tell everybody. | Я боялся вам рассказать . |
Tell him not to be afraid... | Пусть он не боится... |
I was afraid to tell you. | Я боялась тебе сказать. |
Tom was afraid to tell the truth. | Том боялся сказать правду. |
Mary was afraid to tell her parents. | Мэри боялась сказать родителям. |
Tom was afraid to tell his parents. | Том боялся сказать родителям. |
Tell me you're not afraid. | Скажи мне, что не боишься. |
Tell me you're not afraid. | Скажите мне, что не боитесь. |
Tell us, don't be afraid. | Не бойся. |
I've never been afraid to tell Aboody anything. | Я никогда не боялась говорить что либо Абуди. |
I was afraid to tell you... You understand. | Я не смел вам об это сказать, но сами понимаете... |
Tell me what you're afraid of. | Скажи мне, чего ты боишься. |
Tell me what you're afraid of. | Скажите мне, чего вы боитесь. |
This is why I was afraid to tell you. | Поэтому я и боялся тебе сказать. |
This is why I was afraid to tell you. | Вот почему я боялся вам сказать. |
He's not afraid to tell how it is. JASON | Он не боится сказать как это бывает. |
Why are you so afraid to tell the truth? | Почему вы боитесь сказать правду? |
I'm afraid there's something that I have to tell you. | Боюсь, есть чтото, что я должен вам сказать. |
Very well. If you're afraid to tell him, I'm not. | Прекрасно, вы его боитесь, а я нет. |
I'm afraid I can't tell you that. | Боюсь, я не могу вам этого сказать. |
I'm afraid I can't tell you that. | Боюсь, я не могу тебе этого сказать. |
I'm afraid I can't tell you this. | Боюсь, я не могу вам этого сказать. |
I'm afraid I can't tell you this. | Боюсь, я не могу тебе этого сказать. |
Doctor's afraid for me, I can tell. | Доктор боится за меня, я знаю. |
You not afraid to tell king something is not his business? | Вы не побоитесь сказать королю, что это не его дело? |
I promise you, I am afraid to hear you tell it. | от одного рассказа жутко мне. |
ARE YOU AFRAID IT MIGHT TELL TOO MUCH? | Вы боитесь, что я могу проболтаться? |
I'm afraid that's all I can tell you. | Боюсь, это все, что я могу рассказать. |
You afraid to tell miracles that the fear of the evil eye. | Вы боитесь сказать чудеса, что страх перед дурным глазом. |
I'm afraid Mr. Manning won't like what I have to tell him either. | К тому же, я боюсь, что мистеру Мэннингу не очень понравится то, что я намереваюсь ему сказать. |
Yes, but I didn't want to lie. I was afraid to tell the truth then. | Да, но я не хотела Вам лгать. |
So don't be afraid to open up and tell me what is bothering you. | Так что не бойтесь открыться и сказать мне, то, что вас беспокоит. |
I can't tell for sure, but I'm afraid the officer's dead. | Я не могу сказать точно, но боюсь, что офицер мёртв. |
I'm trying to tell you that I'm afraid... that we're carrying this thing too far. | Я хочу сказать, что мы заходим слишком далеко. |
I'm the one in this town who's not afraid to tell you to mind your own business. | Я единственная в городе, кто не боится посоветовать вам заниматься своим делом. |
Tell her you like her. Don't be afraid. She won't bite you. | Скажи ей, что она тебе нравится. Не бойся. Она тебя не укусит. |
Tell him you like him. Don't be afraid. He won't bite you. | Скажи ему, что он тебе нравится. Не бойся. Он тебя не укусит. |
Tell it your own way, don't skip anything, and don't be afraid. | Расскажите как было, ничего не пропуская, и не бойтесь. |
It's a great start, but I've got to tell you where I started I'm really afraid. | Отличный старт, но должен вам сказать то, с чего начал я действительно боюсь. |
I wanted to tell him... but I was afraid he couldn't love anybody who'd done that. | Я хотела сказать ему, ... ..но я боялась, что он не сможет любить того, кто делает такое. |
In mean I was afraid you'd come to tell me it didn't go well, but now... | В общем, я боялась, что вы придете сказать мне, что все плохо, но... но сейчас... |
Tell me this. Aside from the bayonet, what are you most afraid of? | Скажи, кроме штыка, чего ты еще боишься? |
Related searches : Afraid To Ask - Afraid To Lose - Afraid To Hear - Afraid To Say - Afraid To Fail - To Be Afraid - Afraid To Have - Hard To Tell - Tell It To - Sorry To Tell - Stories To Tell - To Tell About