Translation of "after a discussion" to Russian language:
Dictionary English-Russian
After - translation : After a discussion - translation : Discussion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Discussion resumed after a short interruption. | Дискуссия возобновилась после короткого перерыва. |
Discussion resumed after a short interruption. | Обсуждение возобновилось после короткого перерыва. |
After discussion and debate, | проведя обсуждение и прения, |
After discussion, the Energy Security Forum | После обсуждения Форум по энергетической безопасности |
After discussion, the Working Group decided | После обсуждения Рабочая группа постановила |
After the showing a discussion of the film is held. | После показа проводится обсуждение фильма. |
Let's begin the discussion after he comes. | Давай, обсудим это, когда он придёт. |
After discussion, the Working Group agreed that | После обсуждения Рабочая группа постановила |
After discussion, the Working Group decided that | После обсуждения Рабочая группа постановила, что |
After discussion, the Working Group decided that | После обсуждения Рабочая группа решила, что |
We'll postpone any discussion until after dinner. | Я думаю, мы всё обсудим после ужина. |
Couldn't we continue this discussion over a whisky and soda after our game? | Мы могли бы продолжить этот разговор за стаканчиком виски после игры? |
We arrived at an agreement after two hours' discussion. | Мы пришли к соглашению после двух часов обсуждения. |
After discussion, the Board agreed on the following elements | После обсуждения Совет утвердил следующие элементы |
After a short discussion, the professor and his assistant leave the lake, leaving a briefcase behind. | После короткой беседы профессор и его ассистент покидают озеро, но профессор забывает свой портфель. |
After some discussion, the following method of proceeding was agreed | После некоторых обсуждений был согласован следующий методический подход |
A discussion. | музей, . |
After discussion, the Working Group decided to delete alternative A and to retain alternative B. | После обсуждения Рабочая группа постановила исключить альтернативный вариант А и сохранить альтернативный вариант В. |
39. After discussion, the Commission decided to adopt the subparagraph unchanged. | 39. После обсуждения Комиссия решила принять данный подпункт без изменений. |
We also had a very insightful discussion about Zabelle with Nancy Kricorian after reading the novel, and are looking forward to a discussion with Robin Yassin Kassab soon! | После прочтения романа Zabelle у нас также была очень проницательная дискуссия с Нэнси Крикорян. Мы с нетерпением ждём скорой беседы с Робин Ясин Кассаб. |
After some animated discussion of the new rule, the forum s administrators stopped blocking the name and removed the discussion thread. | Правда, вскоре после оживленного обсуждения нововведения администрация форума исправилась, отменила цензуру фамилии, а тему с обсуждением удалила. |
A Freewheeling Discussion | Свободная дискуссия |
Discussion Panel A | Дискуссионный форум A |
After the discussion aired, social media exploded in disapproval over Damon's comments. | После того как эта дискуссия была показана на телевидении, социальные сети взорвались неодобрительными комментариями в адрес Дэймона. |
After some discussion the Specialized Section decided to integrate stemless cherries by | После обмена мнениями Специализированная секция постановила включить в стандарт вишню и черешню без черешка путем |
Now this was a discussion class and we were having a discussion. | Это был дискуссионный класс, и у нас на лицо была дискуссия. |
This had been doubted and was a matter of discussion for years in Germany after the war. | В расколотой послевоенной Германии отношение к покушению на Гитлера 20 июля 1944 года было неоднозначным. |
Another postponement of a decision, after 12 years of discussion, will mean the failure of our efforts. | Если мы еще раз отложим решение по прошествии 12 лет дискуссий, то это будет означать, что наши усилия провалились. |
The Committee, after a preliminary discussion of this document at its eighth session, decided that substantive discussion should be deferred to the ninth session (A AC.237 41, para. 90). | После предварительного обсуждения этого документа на своей восьмой сессии Комитет принял решение отложить обсуждение этого вопроса по существу до своей девятой сессии (A AC.237 41, пункт 90). |
That's a different discussion. | Вот это другой разговор. |
A Preliminary Discussion Paper | A Preliminary Discussion Paper |
After discussion, the Working Group generally agreed with the substance of recommendation 2. | После обсуждения Рабочая группа в целом одобрила существенные положения рекомендации 2. |
The discussion should be taken up again after a few years in the light of the experience gained. | Через несколько лет следует вновь обсудить этот вопрос с учетом накопленного опыта. |
After a few months of discussion, the coalition was formally founded at a congress in Surakarta (Solo) in mid January 1946. | После нескольких месяцев обсуждения коалиция была формально основана на конгрессе в Суракарте в середине января 1946 года. |
After 11 years of occupation, the Rote Flora was a political issue and a point of discussion in the 2001 elections. | После 11 лет оккупации Роте Флора стала политическим вопросом, а также объектом выборов в 2001 году. |
When I sought public discussion even after the crisis had settled it was resisted. | Будучи государственным учреждением, МВФ должен руководствоваться демократическими принципами. Когда Всемирный Банк пожелал провести конфедициальное обсуждение политических подоплек кризиса в Восточной Азии с МВФ, это предложение было презрительно отвергнуто. |
When I sought public discussion even after the crisis had settled it was resisted. | Когда я потребовал открытого обсуждения этого вопроса уже после окончания кризиса это встретило сопротивление. |
After watching the video the women tried an exercise to get the discussion going. | Посмотрев видео, женщины попробовали упражнение, чтобы начать дискуссию. |
After considerable discussion, the parties agreed to meet at United Nations headquarters in Geneva. | После длительных обсуждений стороны согласились встретиться в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве. |
After all, this could be very interesting, the three of us in friendly discussion. | Так интересно, мы втроем за дружеской беседой. |
After the presentation and discussion of the many proposals, a governmental commission was set up on October 15, 1910. | 15 октября 1910 года после презентации и обсуждений различных вариантов флага была создана правительственная комиссия. |
The Eastern Front, after discussion with some individual donors, insisted on a capacity building workshop to prepare the talks. | После обсуждения с несколькими отдельными донорами Восточный фронт стал настаивать для подготовки переговоров на проведении семинара по созданию потенциала. |
They entered into a discussion. | Они вступили в дискуссию. |
It's a really interesting discussion. | Это была действительно интересная дискуссия. |
So after you've signed up for your groups, then every discussion that we have, every group discussion that we have, will be within your groups. | Таким образом, после вы подписывали вверх для группы, затем все дискуссии, которые у нас есть, каждый групповой дискуссии, что мы имеем, будет в пределах ваших групп. |
Related searches : After Discussion With - After Internal Discussion - After Some Discussion - After Much Discussion - After Our Discussion - After(a) - Follow A Discussion - A Short Discussion - A Further Discussion - A Fruitful Discussion - Led A Discussion - Facilitating A Discussion - Join A Discussion