Translation of "against racism" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Against - translation : Against racism - translation : Racism - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nelan, Bruce W. Striking Against Racism . | Nelan, Bruce W. Striking Against Racism . |
European Network against Racism Spanish Group (ENAR) | Европейской сетью по борьбе с расизмом Испанская группа (ENAR) |
To ensure protection against racism and xenophobia. | Обеспечивать защиту от проявлений расизма и ксенофобии. |
B. Racism and racial discrimination against Blacks, | В. Расизм и расовая дискриминация в отношении |
In Germany, 14 thousand people marched against racism | В Германии 14 тыс. человек вышли на демонстрацию против расизма |
B. Racism and racial discrimination against Blacks, negrophobia | B. Расизм и расовая дискриминация в отношении чернокожих |
bands played at Rock Against Racism concerts), The Business took a stance against political extremism with their Oi Against Racism and Political Extremism ...But Still Against The System tour. | Нередко выступая с антисоциальных позиций, группа, тем не менее, последовательно опровергала все инсинуации относительно её возможных связей с крайне правыми и возглавила антирасистский тур Oi Against Racism and Political Extremism But Still Against The System . |
In 2002, the ACSJC co authored a Community Kit for Action Against Racism on behalf of the National NGO Coalition Against Racism. | В 2002 году АКССС от имени национальной коалиции НПО по борьбе с расизмом участвовал в разработке общинного комплекса мероприятий по борьбе против расизма. |
UEFA has also stepped up its campaign against racism, which it conducts in close cooperation with Football Against Racism in Europe (FARE). | УЕФА также активизировал кампанию по борьбе с расизмом, которую он проводит в тесном сотрудничестве с Европейской сетью по борьбе с расизмом в футболе (ФАРЕ). |
Well you voted against women's rights, against the environment, against minorities and for racism. | Что же, Америка, ты проголосовала против прав женщин, против окружающей среды, против меньшинств и за расизм. |
About 14 thousand marched against racism in Hamburg, Germany. | Около 14 тыс. человек вышли на демонстрацию против расизма в немецком городе Гамбург. |
World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance | Всемирная конференция по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости |
Idov defended his actions as a justified retaliation against racism. | Идов объяснил своё действие как оправданную защиту против расизма. |
C. Racism and racial discrimination against Arabs ... 92 98 19 | С. Расизм и расовая дискриминация в отношении арабов 92 98 18 |
The fight against institutionalized versions of racism should be pursued. | Необходимо продолжать бороться против институционализированных форм расизма. |
We have the European Commission against Racism and Intolerance dealing with issues of intolerance, racism, anti Semitism and Islamophobia. | У нас есть Европейская комиссия по борьбе против расизма и нетерпимости, занимающаяся проблемами нетерпимости, расизма, антисемитизма и исламофобии. |
Only when white people discriminate against black people is it racism. | Только дискриминация белых против черных является расизмом. |
Within its Integrated Strategy to Combat Racism, Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, UNESCO established the European Coalition of Cities against Racism. | В рамках реализации своей Комплексной стратегии по борьбе с расизмом, дискриминацией, ксенофобией и связанной с ними нетерпимостью ЮНЕСКО создала Европейскую коалицию городов против расизма. |
The European Commission against Racism and Intolerance had also raised that issue. | Европейская комиссия по борьбе против расизма и нетерпимости также подняла этот вопрос. |
Stronger action must be taken against new manifestations of racism directed against migrant workers, refugees and minorities. | Более решительные действия должны быть предприняты против новых проявлений расизма, направленных против трудящихся мигрантов, беженцев и меньшинств. |
Tolerance, European unity, distrust of nationalism, and vigilance against racism are laudable goals. | Терпимость, единство Европы, недоверие к национализму и настороженная бдительность по отношению к расизму стремления похвальные. |
It will no longer do merely to warn against racism, or promote multiculturalism. | Предупреждений против расизма или простого продвижения идеи многокультурности для этого уже будет недостаточно. |
The following texts have been published in connection with Liechtenstein policy against racism | Всемирная конференция ООН по борьбе против расизма 2001 года |
Israel apos s fight against racism was not limited to combating anti Semitism. | Борьба Израиля против расизма не ограничивается борьбой против антисемитизма. |
The struggle against terrorism could not be allowed to overshadow the fight against all forms of racism and discrimination. | Необходимо, чтобы борьба с терроризмом не отодвигала на второй план борьбу с всеми формами расизма и дискриминации. |
World Conference Against Racism, South Africa, Aug.31 Sept.7, 2001 Attendance by two representatives, written statement was distributed about racism, colonialism and slavery. | Всемирная конференция по борьбе против расизма, Южная Африка, 31 августа 7 сентября 2001 года участвовали два представителя было распространено письменное заявление о расизме, колониализме и рабстве. |
The battle against racism must be fought within societies, and the promulgation of stringent national laws to address manifestations of racism needed heightened attention. | Борьба против расизма должна вестись в рамках обществ, при этом особого внимания требует принятие строгого национального законодательства по борьбе с проявлениями расизма. |
All this has contributed to today's racism against black people in China, they said | Все вышеупомянутое лишь усугубило расизм сегодняшнего дня по отношению к черным в Китае |
Follow up to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. | Последующие мероприятия по итогам Всемирной конференции по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости. |
Follow up to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance | и связанной с ними нетерпимостью |
In March 2005, Canada announced A Canada for All Canada's Action Plan Against Racism . | В марте 2005 года Канада объявила о разработке плана действий под названием Канада для всех канадский план действий против расизма . |
55 84. Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and the convening of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance | 55 84. Третье Десятилетие действий по борьбе против расизма и расовой дискриминации и созыв Всемирной конференции по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости |
THIRD DECADE TO COMBAT RACISM AND RACIAL DISCRIMINATION FOLLOW UP TO THE WORLD CONFERENCE AGAINST RACISM, RACIAL DISCRIMINATION, XENOPHOBIA AND RELATED INTOLERANCE 466 467 111 | НЕСАМОУРАВЛЯЮЩИМСЯ ТЕРРИТОРИЯМ, НА |
The military is another area where the commitment of the state against racism has not fully translated into the reality of a racism free environment. | Вооруженные силы это еще одна область, в которой решимость государства бороться с расизмом не в полной мере воплотилась в реальность свободных от расизма отношений. |
Racism. | Расизм. |
Racism... | Расизм. |
The European Commission against Racism and Intolerance had also recently published its report on France. | Европейская комиссия против расизма и нетерпимости также недавно опубликовала свой доклад по Франции. |
Furthermore, the Nordic Council has resolved to implement a Nordic campaign against racism and xenophobia. | Кроме того, Совет стран Северной Европы принял решение о проведении кампании по борьбе с расизмом и ксенофобией в Северной Европе. |
62. Her delegation paid tribute to the South African people for their triumph against racism. | 62. Делегация оратора отдает должное южноафриканскому народу в связи с его победой над расизмом. |
It was now imperative for the United Nations to take up the fight against racism as it had done against apartheid. | Сейчас необходимо, чтобы Организация Объединенных Наций вступила в борьбу против расизма так же, как она боролась с апартеидом. |
The thematic discussion focused on racism and employment, racism and health, and racism and housing. | Основное внимание в ходе тематического обсуждения было сосредоточено на проблемах расизма и занятости, расизма и охраны здоровья и расизма и жилищного обеспечения. |
While global compilation of national legislation against racism and the development of a model legislative text were significant advances, racism could not be uprooted by legislation alone. | Хотя глобальная компиляция национального законодательства по борьбе против расизма и разработка типового законодательного текста и являются существенными достижениями, расизм нельзя уничтожить с помощью одного лишь законодательства. |
24. The long term viability of the United Nations programme against racism and racial discrimination will depend in part on continuing research into the causes of racism and into the new manifestations of racism and racial discrimination. | 24. Жизнеспособность программы Организации Объединенных Наций против расизма и расовой дискриминации в долгосрочном плане отчасти будет зависеть от продолжения исследовательской работы по изучению причин расизма и новых проявлений расизма и расовой дискриминации. |
The Conference had contributed to international cooperation in the fight against racism and to the critical evaluation of historical crimes against humanity. | Эта Конференция способствовала налаживанию международного сотрудничества в области борьбы с расизмом и критической оценки преступлений в истории против человечности. |
Crush racism! | Краш расизм! |
Related searches : Face Racism - Overt Racism - Structural Racism - Combat Racism - Fight Racism - Racism Towards - White Racism - Open Racism - Subtle Racism - Prevent Racism - Racism Exists - Eradicate Racism - Blatant Racism