Translation of "aims at preventing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In general, the Danish educational system aims at preventing racial discrimination through its overall goals and guidelines. | В целом задача предупреждения расовой дискриминации решается в датской системе образования в рамках реализации ее общих целей и руководящих принципов. |
But the decree which aims at preventing young Kyrgyz women working abroad from becoming 'sexual slaves' has come under fierce criticism. | Данный случай, увы, не единичен Global Voices ранее уже сообщали об участившейся тенденции подобных патриотических нападений. |
The programme aims at | Программа направлена на |
34. Subprogramme 5 aims at | 34.78 Целями подпрограммы 5 являются |
McCloskey aims right at the jaw... | МакКлоски целится в челюсть |
Setting the above mentioned award aims at | Учреждение вышеупомянутой премии имеет следующие цели |
It aims both at preservation and at encouraging musical language. | Ставится цель достижения как сохранения музыки, так и ее влияние на музыкальный язык. |
It aims at making the site environmentally safe. | ЕС в области ядерной безопасности. |
Promotion of the law also aims at alleviating anger. | Центральное правительство выделило внушительную сумму в размере 77.9 миллиардов юаней в 2004 году на помощь сокращенным рабочим и беднякам, в то время как местные власти также увеличили расходы на эти цели. |
Humanitarian assistance aims at lasting peace and sustainable development. | Гуманитарная помощь направлена на достижение прочного мира и устойчивого развития. |
The Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora aims at preventing the overexploitation of certain species of wild animals and plants through the regulation of international trade. | Конвенция о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения, направлена на предотвращение чрезмерной эксплуатации некоторых видов диких животных и растений посредством регулирования международной торговли. |
It encourages the enactment of legislation to criminalize money laundering, and aims at preventing international borders from becoming barriers that hinder efforts to bring offenders to justice, since drug trafficking recognizes no boundaries. | Она поощряет принятие законов, ставящих вне закона quot отмывание quot денег, и имеет целью не допустить, чтобы международные границы становились барьерами, препятствующими попыткам привлечь преступников к суду, поскольку оборот наркотиков не признает границ. |
According to TÜV Rheinland, the database aims at creating transparency. | Официальным представителем TÜV Rheinland Group на Украине является TÜV Rheinland Ukraine. |
Underlying document aims at providing the requested scenarios and consequences. | Цель настоящего документа заключается в том, чтобы представить запрошенную информацию по сценариям и последствиям. |
It aims at creating environment free of harassment for workingwomen. | Документ направлен на создание обстановки, свободной от сексуальных домогательств в отношении работающих женщин. |
The EMPRETEC programme aims at promoting entrepreneurship in developing countries. | Цель программы ЭМПРЕТЕК заключается в поощрении предпринимательства в развивающихся странах. |
The proposal aims at clarifying this issue in the standard. | Предложение направлено на внесение ясности в стандарт по данному вопросу. |
57. The project aims at dissemination of disaster mitigation technology. | 57. Этот проект имеет целью распространение технологии, предназначенной для уменьшения опасности стихийных бедствий. |
Preventing movement | Предотвращение передвижения |
PREVENTING EMERGENCIES | САРАНЧОЙ В ЦЕЛЯХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЙ |
The proposed programme aims at reconstructing vocational and technical education institutions. | Предлагаемая программа преследует цель реорганизации заведений, обеспечивающих профессионально техническую подготовку. |
Business planning aims at developing viable growth during the restructuring process. | Основной целью бизнеспланирования во время проведения проекта являлась раз работка и определение линии устойчивого роста компаний и внедрение этой линии во время процесса реорганизации. |
Competition The strategy aims at winning market shares from the competitors. | Конкуренция Эта стратегия нацелена на завоевание долей рынка у конкурентов. |
The IPPC Directive aims at fostering the best available techniques (BAT). | Директива ИПЗК направлена на стимулирование использования наилучших имеющихся технологий (НИТ). |
The eu Strategy aims at a balanced bilateral and regional approach. | Стратегия ЕС нацелена на сбалансированный двухсторонний и региональный подход. |
(d) To intensify measures aimed at preventing domestic violence against women | d) активизировать меры, направленные на предотвращение бытового насилия в отношении женщин |
Adoption of policies and measures aimed at preventing malnutrition and anaemia | принятие стратегии и мер, направленных на предотвращение недоедания и анемии |
The operation initially aimed at preventing refugee outflows into neighbouring Kenya. | Первоначально эта операция была направлена на предотвращение потоков беженцев в сопредельную Кению. |
Our strategic plan also aims at the implementation of income substitution programmes. | Наш стратегический план также направлен на осуществление программ по замене источника доходов. |
The analysis of competitors aims at understanding the competitors' business and strate gy. | Основной целью проведения анализа конкурентов является потребность разо браться в их деловых операциях и стратегии. |
Diversification The enterprise aims at succeeding on new markets with new products. | Диверсификация Предприятие стремится добиться успеха на новых рынках с новой про дукцией. |
The ECB aims to keep inflation at close to, but below, 2 . | ЕЦБ старается не допустить превышения 2 порога инфляции. |
It aims at a concerted regional approach, taking into account national situations. | Цель Инициативы заключается в скоординированном региональном подходе, учитывающем положение в тех или иных странах региона. |
This document aims | Настоящий документ нацелен на |
Aims and Purposes | Цели и задачи |
Aims of Organization | Цели организации |
A. Political aims | А. Политические цели |
B. Economic aims | В. Экономические цели |
C. Social aims | С. Социальные цели |
D. Cultural aims | D. Цели в области культуры |
E. Environmental aims | Е. Экологические цели |
He aims again! | Он целится! |
Aims, expectations, backgrounds | Цели, надежды, предпосылки. |
Preventing the disease | Предотвратить болезнь |
Preventing catastrophic terrorism | Предотвращение катастрофического терроризма |
Related searches : Aims At - Aimed At Preventing - Aim At Preventing - Aims At Contributing - Aims At Reducing - Aims At Avoiding - Aims At Offering - Aims At Achieving - Document Aims At - Aims At Creating - Aims At Giving - Aims At Developing - Aims At Increasing - Aims At Fostering