Translation of "aircraft movements" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
All movements of aircraft in these airports are recorded. | Все движения воздушных судов в этих аэропортах регистрируются. |
their movements were completely radical compared to those of ordinary aircraft. | Они двигались вдали от установленных маршрутов движения самолётов в этом районе. |
For example, consistent with the presentation of the planned output, the performance indicator for handled aircraft movements should have also included aircraft movements for the World Food Programme. | Например, в соответствии с представленным запланированным мероприятием показатель организованных воздушных перевозок должен был включать также воздушные перевозки по линии Мировой продовольственной программы. |
Helicopters account for almost half of all aircraft movements at the airport. | Вертолёты обеспечивают почти половину всех взлётов посадок в аэропорту Абердина. |
The Committee's observation on planned output Provision of ground support to 140 aircraft movements is contained in paragraph 8 above. | Замечание Комитета в отношении запланированного мероприятия Обеспечение наземной поддержки 140 воздушных перевозок содержится в пункте 8 выше. |
During the period, there were no suspected aircraft movements involving arms embargo violations in the Somali airspace or at the Somali airports. | В течение этого периода в воздушном пространстве Сомали и в аэропортах страны не наблюдалось никаких полетов или перемещений воздушного транспорта, подозреваемых в том, что они были связаны с нарушениями эмбарго на поставки оружия. |
liberation movements | и национально освободительных движений |
Refugee movements | потоки беженцев |
The F.4 was also exported to Argentina (50 aircraft), Belgium (48 aircraft), Denmark (20 aircraft), Egypt (12 aircraft), Netherlands (38 aircraft). | Всего на заводе Gloster было построено 539 самолётов модификации F.4, ещё 44 машины были созданы на заводе Armstrong Whitworth (Armstrong Whitworth присоединилась к производству Метеоров в 1946 году). |
Fixed wing aircraft operations Aircraft months | Расходы в связи с использованием самолетов |
Aircraft The aircraft entered service in 1975. | Самолет поступил на вооружение в 1975 году. |
Movements Senza Tempo. | Senza Tempo. |
5. Population movements | 5. Перемещение населения |
(b) Population movements | b) Перемещение населения |
VIII. POPULATION MOVEMENTS | VIII. ПЕРЕМЕЩЕНИЯ НАСЕЛЕНИЯ |
The grassroots movements | Общественное движение... |
Field reports movements. | отчеты, факты, мнения уровня жизни. |
c Includes emissions due to aircraft ground movements and landing and take off cycle up to 1km and from UK shipping in coastal waters ( lt 12 miles). | с Включает выбросы в рамках цикла наземного передвижения самолетов, приземления и посадки в пределах 1 км и с судов Соединенного Королевства в прибрежных водах ( lt 12 миль). |
Aircraft, helicopters. We think aircraft are no longer necessary. | Мы считаем, что вертолеты и другой воздушный транспорт больше не нужны. |
An aircraft? | Самолет? |
Aircraft Handbook . | Aircraft Handbook . |
Liaison aircraft | долл. США) |
AIRCRAFT TYPE | Тип вертолета |
aircraft recognition | опознавание летательных аппаратов |
Aircraft units | Установки для заправки летатель ных аппаратов |
Type aircraft | Тип летательного аппарата |
Aircraft sighted. | Вижу самолеты. |
Prehistoric aircraft. | Самолеты Доисторической эпохи! |
Minot Aircraft. | Минот Эйркрафт. |
Very soft flowy movements. | Очень мягкие движения. |
Charity movements are forming. | Благотворительные формируются. |
Volunteer movements are forming. | Волонтерские формируются. |
Information on transit movements | Информация о транзитных перевозках |
Movements in minimum wages | Динамика минимальной заработной платы |
Monitoring cross border movements | осуществлять контроль за трансграничными перемещениями |
movements and non governmental | против апартеида и неправительственными |
Air and Surface Movements | Воздушные и наземные перевозки |
Movements are springing up. | Новые движения появляются повсюду. |
Their movements were identical. | Их движения били одинаковы. |
33. The number of fixed wing aircraft with the Mission consists of three heavy cargo aircraft, two medium lift cargo aircraft, one medium size passenger cargo aircraft and four light passenger aircraft. | 33. В распоряжении Миссии находятся следующие самолеты три тяжелых транспортных самолета, два средних транспортных самолета, один средний пассажирский транспортный самолет и четыре легких пассажирских самолета. |
32. The number of fixed wing aircraft with the mission is as follows three heavy cargo aircraft, two medium lift cargo aircraft, one medium size passenger cargo aircraft and four light passenger aircraft. | 32. В распоряжении миссии находятся следующие самолеты три тяжелых транспортных самолета, два средних транспортных самолета, один средний пассажирский транспортный самолет плюс четыре легких пассажирских самолета. |
Pilatus Aircraft Ltd. is an aircraft manufacturer located in Stans, Switzerland. | Pilatus Aircraft Ltd. швейцарская авиастроительная компания, основанная в 1939 году. |
One aircraft maybe. | Один самолет возможно. |
.30, M2, Aircraft. | Длина ствола 609 мм. |
Macdonald Aircraft Handbook . | Macdonald Aircraft Handbook. |
Related searches : Price Movements - Market Movements - Repetitive Movements - Account Movements - Deliberate Movements - Good Movements - Reserve Movements - Recent Movements - Military Movements - Transboundary Movements - Spread Movements - Valuation Movements - Compound Movements