Translation of "aligned towards" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Aligned - translation : Aligned towards - translation : Towards - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Non Aligned Movement will continue to cooperate with the international community towards that end. | С этой целью мы будем продолжать сотрудничать с международным сообществом. |
The confederal State would be independent, peaceful, non aligned and neutral, maintaining a balanced posture towards the major Powers. | Конфедеративное государство было бы независимым, мирным, неприсоединившимся и нейтральным, сохраняя сбалансированный подход в отношении основных держав. |
Is the telescope aligned? | Ориентирован ли телескоп? |
NAM Non Aligned Movement | ДН Движение неприсоединения |
OF NON ALIGNED COUNTRIES | НЕПРИСОЕДИНИВШИХСЯ СТРАН |
The fates have aligned. | Судьбы определены. |
Non Aligned Movement (peacekeeping operations) | Движение неприсоединения (операции по поддержанию мира) |
Non Aligned Movement (Peacekeeping operations) | Движение неприсоединения (операции по поддержанию мира) |
Okay, we have parachute aligned. | Хорошо, парашюты раскрылись. |
Croatia aligned itself with this statement. | Хорватия присоединилась к этому заявлению. |
Non Aligned Movement (on peacekeeping operations) | Движение неприсоединения (по операциям по поддержанию мира) |
Movement of Non Aligned Countries, and | Объединенных Наций, Движением неприсоединившихся |
Non Aligned Countries and intergovernmental organizations | Движением неприсоединившихся стран и межправительственными организациями |
(iii) Movement of Non Aligned Countries | iii) Движение неприсоединившихся стран |
Movement of Non Aligned Countries and | Объединенных Наций, Движением неприсоединившихся |
of Non Aligned Countries and intergovernmental | Движением неприсоединившихся стран и межправительственными |
MOVEMENT OF THE NON ALIGNED COUNTRIES | ДВИЖЕНИЯ НЕПРИСОЕДИНИВШИХСЯ СТРАН |
Movement of Non Aligned Countries and | шихся стран и межправительственными органи |
For once, your incentives are aligned. | Редкий случай, когда все хотят одного и того же. |
Non Aligned Movement (on the Peacebuilding Commission) | Движение неприсоединения (о Комиссии по миростроительству) |
Circular aligned seats around a performance area | Name |
The stars aligned, and she came back. | Звезды сошлись, и она вернулась. |
What is important here is the harmonization of the work of these organizations so that their different activities are all aligned and oriented towards a common purpose. | В этой связи важное значение имеет согласование деятельности этих организаций с целью обеспечить, чтобы осуществляемые ими различные мероприятия носили последовательный характер и были ориентированы на достижение общей цели. |
The non aligned countries welcome the cease fire now in effect in Sarajevo and the surrounding area as an important step towards compliance with Security Council resolutions. | Неприсоединившиеся страны приветствуют действующее в настоящее время в Сараево и прилегающих районах прекращение огня как важный шаг на пути к соблюдению резолюций Совета Безопасности. |
Accordingly, the non aligned countries had worked towards carrying out the United Nations action plan for the implementation of the International Decade for the Eradication of Colonialism. | В связи с этим неприсоединившиеся страны предпринимали шаги по выполнению плана действий Организации Объединенных Наций по осуществлению задач Международного десятилетия за искоренение колониализма. |
It will ensure that national legislation, as well as bilateral, subregional and regional arrangements, will be aligned or re aligned accordingly. | Это обеспечит приведение в соответствие друг с другом или адаптацию национальных законодательств, равно как и двусторонних, субрегиональных и региональных договоренностей. |
Croatia and Romania aligned themselves with this statement. | Румыния и Хорватия присоединились к этому заявлению. |
COOPERATION WITH THE NEWS AGENCIES OF NON ALIGNED | СОТРУДНИЧЕСТВО С ИНФОРМАЦИОННЫМИ АГЕНТСТВАМИ |
9. Movement of Non Aligned Countries . 96 23 | 9. Движение неприсоединившихся стран . 96 24 |
COMMUNICATIONS FROM THE MOVEMENT OF NON ALIGNED COUNTRIES | СООБЩЕНИЯ, ПОЛУЧЕННЫЕ ОТ ДВИЖЕНИЯ НЕПРИСОЕДИНИВШИХСЯ СТРАН |
10. Movement of Non Aligned Countries . 86 25 | 10. Движение неприсоединившихся стран 86 24 |
Once aligned, release the object for perfect placement. | После выравнивания отпустите объект для идеального размещения. |
In this context, the Ministers recalled the relevant decisions of the Jakarta Summit and urged that the non aligned countries should work towards increasing their representation in the Security Council. | В этой связи министры напомнили о соответствующих решениях, принятыx на встрече на высшем уровне в Джакарте, и призвали неприсоединившиеся страны работать над проблемой расширения своей представленности в Совете Безопасности. |
The non aligned countries hope that substantive progress will be made in the peace talks, leading towards the establishment of a new regional order of justice, dignity and peaceful coexistence. | Неприсоединившиеся страны надеются, что в мирных переговорах будет достигнут существенный прогресс, ведущий к установлению нового регионального порядка справедливости, достоинства и мирного сосуществования. |
Gandhi and the Non Aligned Movement remain important symbols. | Ганди и Движение неприсоединения остаются важными символами. |
Non Aligned Movement Working Group on Disarmament (informal consultations) | Движение неприсоединения Рабочая группа по разоружению (неофициальные консультации) |
Bulgaria, Croatia and Romania aligned themselves with this statement. | Болгария, Румыния и Хорватия присоединились к этому заявлению. |
Movement of Non Aligned Countries, held at Cairo from | Конференции министров неприсоединившихся стран, состоявшейся в Каире |
The Eleventh Ministerial Conference of the Non Aligned Movement, | Одиннадцатая Конференция министров неприсоединившихся стран, |
Statement issued by the Movement of Non Aligned Countries | Заявление участников Движения неприсоединившихся стран, сделанное на |
The Eleventh Ministerial Conference of the Non Aligned Movement, | Одиннадцатая Конференция министров Движения неприсоединившихся стран, |
I now know that text is aligned across pages. | Теперь я знаю, что текст на страницах выровнен. |
The same drives that we see towards ubiquity, towards diversity, towards socialization, towards complexity. | Те же самые стремления, которые мы наблюдаем, в сторону повсеместности, в сторону разнообразия, в сторону социализации, в сторону сложности. |
Back then, Egypt was closely aligned with the Soviet Union. | В то время Египет был в близком альянсе с Советским Союзом. |
All its services should be narrowly aligned with that responsibility. | Все его сервисы должны быть направлены исключительно на обеспечение этой обязанности. |
Related searches : Perfectly Aligned - Properly Aligned - Stay Aligned - Globally Aligned - Aligned Along - Aligned Approach - Vertically Aligned - Aligned Set - Vertical Aligned - Aligned Structure - Aligned Way - Already Aligned - Aligned Target