Translation of "all access pass" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The application will give state officials full access to all content and data that pass through it.
Salam обеспечит государственным служащим полный доступ ко всем данным, проходящим через этот сервис.
Red pass for all delegates processed at the Pass Office
Пропуска красного цвета для всех делегатов, оформленные в Отделе выдачи пропусков
All participants of bilateral meetings will be given access to the temporary bilateral booths with a valid United Nations grounds pass.
Всем участникам двусторонних встреч, имеющим действующие пропуска Организации Объединенных Наций, будет предоставляться доступ во временные кабины для двусторонних встреч.
Did you pass all your exams?
Ты сдал все свои экзамены?
'It will pass, it will all pass, and we shall be so happy!
Все пройдет, все пройдет, мы будем так счастливы!
No access at all
Запретить доступ
He thanks Jordan Pruitt in real life, but on both the CD DVD combo and the Extreme All Access Pass DVD, he never does.
Он благодарит Джордану Прюитт в реальной жизни, но и на CD, и на DVD, и на Extreme All Access Pass DVD, он этого не делает.
I hope you pass all your exams.
Надеюсь, ты сдашь все экзамены.
I hope you pass all your exams.
Надеюсь, вы сдадите все экзамены.
All the articles pass through the editorial.
При перепечатках статей и блогов указывается первоисточник.
They've all got to pass right here.
Все сюда заходят.
Enable access to all levels
Включить доступ ко всем уровням
Pass! Pass!
Пас. Пас.
Pass by Love all the way to Sloth
Прогулка от Любви к Лени
That's all right, I've got a weekend pass.
Все в порядке. У меня недельный отпуск.
The original POP3 specification supported only an unencrypted USER PASS login mechanism or Berkeley .rhosts access control.
Изначальная спецификация POP3 поддерживала только незашифрованный механизм входа в систему USER PASS или управление доступом .rhosts.
Access to Basic Services for All
HSP WUF 2 6 Dialogue on the urban poor improving the lives of slum dwellers
We have access to it all.
У нас есть доступ ко всему этому.
Let's honor all of them before they pass away.
Давайте воздадим почести всем им прежде чем они уйдут.
once you pass this, all should be plain sailing.
Когда вы его минуете, дальше будет проще.
All students have access to the library.
Все студенты имеют доступ к библиотеке.
Two pass Encoding First Pass
Двухпроходное кодирование Первый проход
Two pass Encoding Second Pass
Двухпроходное кодирование Второй проход
I got a season's pass to all the home games.
Я купил абонемент на все домашние игры.
Strange to say, he did pass the exam after all.
Странно сказать, он сдал экзамен в конце концов.
Do you think it's possible to pass all the exams?
Думаешь, возможно сдать все экзамены?
2 City monthly pass in Budapest for all transport modes.
Месячный городской абонемент на проезд всеми видами транспорта в Будапеште.
The three of us are all strong enough to pass!
Трое из нас достаточно сильны, чтобы прокладывать дорогу!
Anyone with Internet access can now access official documents in all six official languages electronically.
Любой пользователь, имеющий доступ к Интернету, может в настоящее время получить доступ к официальным документам на всех шести официальных языках в электронной форме.
While not all constituents have access to the premises of United Nations libraries, all have access to their rich web sites.
Хотя не все представители этих групп имеют доступ в помещения библиотек Организации Объединенных Наций, все они имеют доступ к их веб сайтам, изобилующим материалами.
All employees had to memorize the access code.
Все сотрудники должны были запомнить код доступа.
Providing equal access to statistics for all users
обеспечение равного доступа всех пользователей к статистическим данным
All people in Botswana have access to courts.
Все лица в Ботсване могут обращаться в суды.
All I've got is a weekend pass, so let's go, huh?
Уикенд проходит, идем, а?
Something will pass, it has to pass.
Что то пройдет, оно должно пройти.
Pass.
Подходит.
Pass.
Подходит .
Pass.
Хочешь потанцевать?
Pass!
Пас. Хорошо.
Pass.
Пас.
Pass!
Войдите!
Pass.
Дайте мне.
Pass.
Прошу.
Almost all say they have no access to Gmail.
Почти все говорят, что не имеют доступа к электронной почте Gmail.
I wasn't able to access all of the information.
Я не смог получить доступ ко всей информации.

 

Related searches : All Access - All-pass Filter - Access For All - Access All Areas - Season Pass - Pass Between - One Pass - Pass Level - Visitor Pass - Pass Time - Pass Back - Pass Thru