Translation of "all risk property" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

All policies entail risk.
Любая политика влечет за собой риск.
We're all at risk.
Мы все в опасности.
We're all at risk.
Мы все находимся под ударом.
We're all at risk.
Никто не застрахован.
Tom sold all his property.
Том продал всю свою собственность.
...runs a risk of Loss of Money Property Jobs Confidence and eventual Criminal prosecution
Потерять деньги Собственность Работу
All his property had been destroyed.
Он потерял всё своё имущество.
Pacific All Risk. Good afternoon.
Тихоокеанская страховая .
I risk losing it all.
Ты тоже ничем не рискуешь тебе нечего терять.
Tom inherited all of his father's property.
Том унаследовал всё отцовское состояние.
Tom inherited all of his father's property.
Том унаследовал всё состояние своего отца.
...bequeath... ...all my property... ...of any kind...
Завещаю всю свою собственность... целиком
It's all about risk and reward.
Дело тут в риске и вознаграждении.
All the same, I'd risk it.
Все равно, я бы рискнул.
I'm Walter Neff, Pacific All Risk.
Я Уолтер Нефф из Тихоокеанской .
The Pacific All Risk Insurance Company.
Тихоокеанская страховая компания .
No, the All Risk, Mrs. Dietrichson.
Нет, Тихоокеанская страховая . А что?
He took all the risk himself.
Он принял всю опасность на себя.
Of course, investors have to be protected against the risk that rogue governments will seize their property.
Конечно, инвесторы должны быть защищены от нечестных правительств, захватывающих их имущество.
All emphasized exports none grossly violated property rights.
Все они делали упор на экспорте, не было ни одного серьезного нарушения прав собственности.
The eldest son succeeded to all the property.
Старший сын унаследовал всю собственность.
Tom willed all his property to the city.
Том завещал всё своё имущество городу.
It is the joint property of all civilizations.
Она принадлежит всем цивилизациям.
He handed over all his property to his son.
Он передал всё своё имущество сыну.
He handed over all his property to his son.
Он передал всю свою собственность сыну.
He handed over all his property to his son.
Он передал всё то, чем владеет, сыну.
To address this risk, the Panel made further adjustments to the claimed amounts for C1 Money and C4 Personal Property (with the exception of clothing) in all multiple claims.
С учетом этого риска Группа осуществляла дополнительные корректировки запрошенных сумм в отношении потерь C1 Money и C4 Personal Property (за исключением предметов одежды) по всем множественным претензиям31.
All of us are at risk in Sarajevo.
В Сараево всем нам угрожает опасность.
Equity kind of takes all of the risk.
Акций своего рода принимает все риска.
All business ventures comprise an element of risk.
Деятельность всех коммерческих предприятий содержит элемент риска.
It s all interrelated equality, property, the environment, health and wellbeing they re all connected.
Это всё связано равенство, имущество, окружающая среда, здоровье и благополучие всё соединено.
But, with price growth easing, it seems that the government s campaign to rein in property risk is finally taking hold.
Но с ослаблением роста цен начало казаться, что правительственная кампания по обузданию риска собственности наконец вступает в силу.
PAC later stated that all the property had not been returned and some of the returned property was damaged.
ПАК заявил, что имущество было возвращено не полностью и что определенной части имущества был нанесен ущерб.
Regarding property rights, all inhabitants of the Argentine Republic enjoy the right to make free use of their property.
Что касается имущественных прав, то все жители Аргентинской Республики пользуются правом на свободное распоряжение своим имуществом.
Note that property 3 (all leaves are black) always holds.
Свойство 3 (Все листья чёрные) выполняется всегда.
The government took over all the property in the country.
У Хунда родился в Шанхае в богатой католической семье.
All that property and all that wonderful money... Now it all goes back in the box.
Всё это имущество и прелестные денежки... теперь всё это вернётся обратно в коробку.
But pollution is the king of all risk factors.
Но загрязнение глава всех факторов риска.
Now all that progress is at risk of unraveling.
Но сейчас все эти достижения стоят перед угрозой развала.
Now, you take my outfit, the Pacific All Risk.
Возьмем, к примеру, ту компанию, на которую я работаю Пацифик Олл Риск.
Yes. I'll risk all on one throw and win.
Я хочу рискнуть и добиться полной победы.
I couldn't risk a shot, there's posse all around.
Не хотел рисковать, поднимать стрельбу.
This is in addition to widespread illegal occupancy of property, especially agricultural land, which makes it impossible to gain access such property and to use it or cultivate it without a security risk .
Это происходит наряду с широко распространенным незаконным захватом собственности, особенно сельскохозяйственных земель, из за чего перекрывается доступ к такой собственности и возможность безопасно использовать или возделывать ее .
The PAC later stated that all the property had not been returned and some of the returned property was damaged.
ПАК заявил, что имущество было возвращено не полностью и что определенной части имущества был нанесен ущерб.
The Claims, Property Survey and Investigation Unit deals with all third party and compensation claims, including the write off of property.
Группа по искам, обследованию имущества и расследованиям занимается рассмотрением всего круга вопросов, касающихся гражданских исков и выплаты компенсации, в том числе вопросов списания имущества.

 

Related searches : Property All Risk - All Property - Risk Property - Property Risk - All Risk - All Intellectual Property - All Other Property - All Real Property - All Such Property - All Personal Property - Property And Risk - Risk And Property - Intellectual Property Risk - Property At Risk