Translation of "all their" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
You have seen all their vengeance and all their devices against me. | Ты видишь всю мстительность их, все замыслы их против меня. |
Thou hast seen all their vengeance and all their imaginations against me. | Ты видишь всю мстительность их, все замыслы их против меня. |
IN ALL THEIR ASPECTS | ПОДДЕРЖАНИЮ МИРА ВО ВСЕХ ИХ |
And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods. | а жен Мадиамских и детей их сыны Израилевы взяли в плен, и весь скот их, и все стада их и все имение их взяли в добычу, |
Yahweh gave them rest all around, according to all that he swore to their fathers. Not a man of all their enemies stood before them. Yahweh delivered all their enemies into their hand. | И дал им Господь покой со всех сторон, как клялся отцам их, и никто из всех врагов их не устоял против них всех врагов их предал Господь в руки их. |
he who fashions all of their hearts and he considers all of their works. | (32 15) Он создал сердца всех их и вникает во все дела их. |
And all their wealth, and all their little ones, and their wives took they captive, and spoiled even all that was in the house. | и все богатство их, и всех детей их, и жен их взяли в плен, и разграбили все, что было в домах. |
Some women tell their hairdressers about all their problems. | Иные женщины рассказывают обо всех своих проблемах парикмахерам. |
Some women tell their hairdressers about all their problems. | Некоторые женщины делятся с парикмахерами всеми своими проблемами. |
Here, people live their lives with all their strength. | Здесь люди живут настоящей жизнью, в полную силу. |
He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength. | (104 36) И поразил всякого первенца в земле их, начатки всей силы их. |
Their cattle are all fat. | Весь их скот жирный. |
All Finns love their language. | Все финны любят свой язык. |
I know all their names. | Я знаю все их имена. |
They all raised their glasses. | Все подняли бокалы. |
Allah encompasses all their doings. | Аллах объемлет то, что они совершают. |
Allah encompasses all their doings. | Аллах слава Ему Всевышнему! Всеведущий! Он знает все их деяния. |
Allah encompasses all their doings. | Но Аллаху известно то, что они вершат. |
Allah encompasses all their doings. | Бог своим ведением обнимает, что ни делают они. |
Their hearts are all alike. | Их сердца похожи. |
Their hearts are all alike. | Это потому, что слова и сердца у всех неверующих одинаковы. |
OPERATIONS IN ALL THEIR ASPECTS | ОБ ОПЕРАЦИЯХ ПО ПОДДЕРЖАНИЮ МИРА ВО ВСЕХ ИХ АСПЕКТАХ |
OPERATIONS IN ALL THEIR ASPECTS | МИРА ПО ВСЕХ ИХ АСПЕКТАХ |
operations in all their aspects | жанию мира во всех их аспектах |
They all tried their luck. | Всички си пробваха късмета. |
they burn all their bridges. | они сжигают все свои мосты. |
You remember all their names? | Ты запомнил всех их по именам? |
I want all their names. | Кто конкретно? |
then you shall drive out all the inhabitants of the land from before you, destroy all their stone idols, destroy all their molten images, and demolish all their high places. | то прогоните от себя всех жителей земли и истребите все изображенияих, и всех литых идолов их истребите и все высоты их разорите |
The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. | а жен Мадиамских и детей их сыны Израилевы взяли в плен, и весь скот их, и все стада их и все имение их взяли в добычу, |
He struck also all the firstborn in their land, the first fruits of all their manhood. | (104 36) И поразил всякого первенца в земле их, начатки всей силы их. |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. | и все города их во владениях их и все селения их сожгли огнем |
He fashioneth their hearts alike he considereth all their works. | (32 15) Он создал сердца всех их и вникает во все дела их. |
They deconstruct their systems and test all their break points. | Они разбирают их системы и испытывают их до предела. |
They took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way. | Победители взяли все имущество Содома и Гоморры и весь запас их и ушли. |
All these methods have their problems. | Все эти методы имеют свои проблемы. |
All countries must play their part. | Все страны должны сыграть свою роль. |
They're all searching for their staircase. | Все они ищут свою лестницу. |
Reset all settings to their defaults. | Восстановить первоначальные значения всех параметров. |
All their efforts were in vain. | Все их усилия были тщетными. |
All their efforts were in vain. | Все их усилия были напрасны. |
It's all part of their strategy. | Все это часть их стратегии. |
I can't recall all their names. | Я не могу припомнить всех имён. |
I don't know all their names. | Я не всех их знаю по именам. |
I can't remember all their names. | Я не могу помнить всех их имён. |
Related searches : All Their Life - Give Their All - All Their Lives - All Their Own - Gave Their All - All Their Efforts - All Their Subsidiaries - All - All In All - All N All - Not All All - All I All - Their Needs