Translation of "all time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I still feel scared all the time, anxious all the time, oily all the time. | Мне всё ещё постоянно страшно, постоянно тревожно, постоянно противно. |
Mary is with us all the time all the time | Мария с нами все время все время |
All the time. | Все время. |
From all time | За всё время |
All the time. | Всё это время. |
All that time? | Так долго? |
All the time. | Ни одного не пропустит. |
We all need help from time to time. | Нам всем время от времени бывает нужна помощь. |
I'm sorry I've been so horrible all the time. Not all the time. | Прости, я вел себя отвратительно. |
Time heals all wounds. | Время всё лечит. |
We're all wasting time. | Мы все попусту теряем время. |
Delete all time statistics. | Очистить статистику за всё время. |
Delete all time statistics... | Удалить всю временную статистику... |
And all this time, | И за всё это время ни в одном из этих мест я не встретила ни одной крысы. |
Happens all the time. | И такое происходит постоянно. |
It's all about time | Это все вопрос времени |
Oh, all the time. | O, постоянно. |
EATING ALL THE TIME? | И вы ужинали всё это время? |
Yes .. all the time. | Да, все время. |
Busy all the time. | Не было свободной минутки. |
All in good time. | Всему свое время, милочка, всему свое время. |
All at same time? | Всех вместе? |
Rained all the time. | Дожди шли все время |
Fighting all the time. | Все время ссорились. |
Swimming all the time. | Мы плаваем. |
So we're all learning all the time. | Процесс познания никогда не заканчивается. |
After all, time does heal all wounds. | В конце концов, время лечит все раны. |
Take all the time you need, my dear sir, all the time you need. | Берите его столько, сколько нужно, мой дорогой сэр. |
We all have had time. | Мы все через это прошли. |
'All right for a time! | Прекрасно на время. |
I'm busy all the time. | Я всё время занята. |
I'm busy all the time. | Я постоянно занят. |
Time heals all broken hearts. | Время лечит все разбитые сердца. |
Time heals all broken hearts. | Время всё лечит. |
Business absorbs all his time. | Бизнес отнимает всё его время. |
He complains all the time. | Он всё время жалуется. |
It happens all the time. | Это постоянно происходит. |
I sneeze all the time. | Я всё время чихаю. |
I'm sneezing all the time. | Я всё время чихаю. |
She complains all the time. | Она всё время жалуется. |
I'm home all the time. | Я всё время дома. |
I'm here all the time. | Я всё время здесь. |
This happens all the time. | Это постоянно происходит. |
This happens all the time. | Это всё время происходит. |
That happens all the time. | Это постоянно происходит. |
Related searches : All-time - All The Time - All My Time - All Time Fav - All-time Peak - All-time Champion - All In Time - All Time Winner - All Time Demand - All Time Favorite - All Time Classic - For All Time - All-time Great - All Time Best - All This Time