Translation of "alone standing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Taking a stand and standing alone
Бросая вызов и делая это в одиночку
This gentleman has been standing alone against us.
Этот джентльмен выступил против нас.
They're standing alone at the high school dance, and they've never been kissed.
Они стоят в сторонке на дискотеке для старшеклассников не зная, что такое поцелуи.
In Ambato alone 75 percent of the homes still standing had to be demolished.
75 процентов домов в Амбато остались стоять, но были сильно повреждены.
Russia is not alone in seeing oil as a means to transform its global standing.
Россия не единственная страна, использующая нефть как средство для изменения своего положения на мировой арене.
We were standing out in the desert all alone and, thinking about my house, he said,
Мы стояли совсем одни в пустыне, и, думая о моем доме, он сказал
When you're standing in a trench all alone, if you could have survived, you're okay, you've passed.
Когда вы стоите в окопе совсем один, если вам удалось выжить, всё хорошо, вы сдали экзамен.
If I go to Atlanta and take help from you again... I'd bury any hope of ever standing alone.
Если я поеду в Атланту и приму от вас помощь мне никогда не встать на собственные ноги.
Standing
Процессуальная дееспособность
Standing.
я стою.
I cannot bear it alone,' he cried in a despairing tone, standing before her and looking imploringly into her eyes.
Я не могу один мучаться, сказал он с отчаянием в голосе, останавливаясь пред ней и умоляюще глядя ей в глаза.
While Dolin isn't alone for standing by the networks, most Russian journalists have argued that suppressing the news is unacceptable.
Хотя не один Долин поддерживает телеканалы, большинство российских журналистов утверждают, что замалчивание новостей недопустимо.
Alone, alone, alone.
А я всё так же одна, одна, одна.
Everyone's standing.
Все стоят.
Who's standing?
Кто стоит?
I'm standing.
Я стою.
We're standing.
Мы стоим.
Standing Stones.
Standing Stones.
Standing order
оплата счёта
Standing Committees
Постоянные комитеты
40, standing.
40 человек. Во весь рост.
Standing ive!
Стоя ять!
Standing by.
Статус.
'But all I wanted was to find you alone,' he began, still standing and avoiding her face so as not to lose courage.
Но я только того и хотел, чтобы застать вас одну, начал он, не садясь и не глядя на нее, чтобы не потерять смелости.
Police standing still
Полиция бездействует
He was standing.
Он стоял.
Tom is standing.
Том стоит.
Tom remained standing.
Том остался стоять.
Everyone remained standing.
Все остались стоять.
I'm already standing.
Я уже стою.
I'm standing up.
Я встаю.
Maria was standing.
Мэри стояла.
Standing police capacity
Постоянный полицейский контингент
Standing police capacity
Постоянный полицейский компонент
A standing body
Постоянный орган
Cisco Standing Man
Стоящий мужчинаStencils
With standing ovations.
С овациями.
Narrator and standing...
За кадром А стоя... Женщина
I am standing.
Встань! Я стою.
(Applause) (Standing ovations)
(Аплодисменты) (Овации стоя)
With standing ovations.
Аплодировали стоя.
Holding you standing
Холдинг ты стоишь
I WAS STANDING
Я стояла...
A standing army.
Холодным оружием.
...He's standing, oaf!
... Стоит, пентюх!

 

Related searches : Standing Alone - Working Alone - Stands Alone - Acting Alone - Yet Alone - Live Alone - This Alone - Living Alone - All Alone - Not Alone - Stay Alone - Leaving Alone