Translation of "also true" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
That is also true... | было бы так. |
Right! That's also true. | Да, это тоже. |
True or True is also True , but False or False is False | True or True также равно True, однако False or False равно False. |
True on the Web also true in Second Life. | Это так в Сети, и это так в Second Life. |
The opposite is also true. | Верно и обратное. |
The opposite is also true. | Обратное тоже верно. |
The reverse is also true. | Обратное утверждение тоже верно. |
It's true also as expected. | Это верно также, как ожидалось. |
The converse is also true. | И обратный процесс тоже доказывает эту взаимозависимость. |
What is true of Peter is true also of his successors. | Святитель Лев Великий и его проповеди. |
The opposite, as we know, is also true, often more true. | Обратное, как мы знаем, тоже верно, часто в гораздо большей степени. |
The dual statements are also true. | Двойственные утверждения также верны. |
It's also true for corporate power. | Также это верно для корпоративной власти. |
The exact converse is also true. | Возможен также обратный процесс. |
That's also true of being bidialectal. | То же можно сказать и о владении двумя диалектами. |
What's true of children and adults is also true of international institutions. | То, что верно для детей и взрослых относится и к международным институтам. |
What's true for color is also true for complex perceptions of motion. | Что верно для цвета, верно и для комплексного восприятия движения. |
If we have False or True , that also has the value True | Если записать False or True, то результатом также будет True. |
This should also be true for navigation. | То же самое касается и навигации. |
This also holds true for religious organizations. | Это относится также к религиозным организациям. |
This is also true of most plastic beads. | Их экспортировали в Россию, Азию и Африку. |
It is also based on a true story. | История основана на реальных событиях. |
However, what is true of Africa is also true of the other regions of the world. | Однако все, что относится к Африке, относится и к остальным регионам мира. |
If the antecedent is true and the consequent is also true, then it makes sense to say that the implication is true. | Если антисидент истина , также как и заключение, тогда есть причина говорить, что импликация истина . |
This is true not just morally, but also economically. | И это верно не только с моральной точки зрения, но и с экономической. |
This must also be made true in international relations. | Это должно стать правилом и в международных отношениях. |
That holds true also for our Central European partners. | То же самое можно сказать и о наших центральноевропейских партнерах. |
Regrettably, that is also partly true of the Assembly. | К сожалению, это отчасти относится и к Ассамблее. |
It's also true with regards for the red balloon. | И это же количество пузырей сделаем из красного шарика. |
It is also true Jacob, give truth to Jacob. | Верно также и то Иакову, дать верность Иакову. |
But that is also true of any white area. | То же относится к белым областям. |
and Mitsuto also told me that it was true. | И Мицуто тоже подтвердил, что всё так и есть. |
Is it true that you also love me, Isabel? | Принимаешь? Я делаю тебе предложение! Я буду твоим женихом! |
There's a saying that whatever true thing you can say about India, the opposite is also true. | Есть пословица о том, что, какую бы правду вы ни сказали об Индии, обратное также будет правдой. |
And that's true. But it also goes deeper than that. | И это правда. Но это идёт ещё глубже. |
It also did not hurt to conceal his true identity. | Это дочь короля Фольтеста и его родной сестры Адды. |
He is also the true father of Hinata and Wakaba. | Настоящий отец Хинаты и Вакабы. |
Sadly, that is also true of the United Nations itself. | К сожалению, пострадала и сама Организация Объединенных Наций. |
And this is also true of some remote oceanic islands. | То же самое происходит на далёких океанических островах. |
It's also true that I get 5 out of 5. | Ну, во всей этой области соблюдается условие, что 5 раз подряд у меня выпал орел . |
They chose it, in fact the converse is also true. | Они выбрал его, на самом деле верно обратное. |
I think it's also true of science and of maths. | Я думаю, что это относится и к науке. и к математике. |
True, but he's also sure of your love and devotion. | Да, однако он также уверен и в твоей любви и преданности. |
That is also true, except for one destination occupied France. | И это тоже, разве что назад в оккупированную Францию. |
And then he says, Now, I know. If this is true and this is true, this must be true. And he could also prove that other things cannot be true. | Кончено изначально она была написана на греческом, в средние века, эти знания хранились арабами и книгу перевели на арабский, в позднем Средневековье её перевели на латинский, а затем и на английский. |
Related searches : Also True For - Is Also True - Also Holds True - This Is Also True - True True - True Spirit - How True - True Strain - True Meaning - True Believer - Become True - Not True