Translation of "always in control" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Always - translation : Always in control - translation : Control - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Always use remote control. | Потому, что я пользуюсь пультом. Всегда пользуйтесь пультом. |
Always use remote control. | Потому, что я пользуюсь пультом. Всегда пользуйтесь пультом. Потому, что я пользуюсь пультом. |
This shows always on control | Это показывает, всегда на контроле |
Number four always use remote control. | Номер 4. Всегда пользуйтесь пультом. Вы видели, как я трогал компьютер? Нет. А почему? |
You always want to control everything. | Ты хочешь всё всегда контролировать. |
You always want to control everything. | Вы хотите всё всегда контролировать. |
Number four always use remote control. | Номер 4. |
Bacteria always control pathogenicity with quorum sensing. | Бактерия всегда контролирует патогенность чувством кворума. |
Look at those curves, you always lose control there. | Ты посмотри на эти изгибы, ты всегда теряешь на них контроль |
It has always been difficult the terrorism in Russia to be kept under control. | Всегда были сложности с контролем терроризма в России. |
The Chinese Government has always been in favour of strengthening international cooperation on narcotics control. | Китайское правительство всегда выступало за укрепление международного сотрудничества в области контроля над наркотиками. |
After all, it is always better to control one s own fate. | В конце концов, лучше самому управлять своей судьбой. |
Super technology weapons from the ancients always end up out of control. | Супертехнологичное оружие древних всегда в конце концов выходит из под контроля. |
Who doesn't always know a great deal about the complex CNC control | Не всегда знает очень много о сложных ЧПУ |
In foreign policy, the US Constitution has always invited the president and Congress to struggle for control. | Во внешней политике американская конституция всегда способствовала тому, чтобы президент и Конгресс боролись за власть. |
29. The relevance of the drug control issue is not always entirely understood by organizations working in related fields. | 29. Организации, работающие в соответствующих областях, не всегда полностью понимают значение вопроса о контроле над наркотическими средствами. |
Acts of piracy have always been a response to the control of uncharted capitalist frontiers. | Акты пиратства всегда были реакцией на попытку контролирования нерегулируемых капиталистических границ. |
Military and foreign affairs what the French system deems the president s reserve domain are always in the president s personal control. | Принятие военных решений и внешняя политика которые французский закон считает запасными сферами всегда находятся под персональным контролем президента. |
Since the beginning of the epidemic, the national coordination of the efforts to control Ebola is always stalled, always slow and often too late. | С тех пор, как началась эпидемия, координация национальных усилий по борьбе с лихорадкой Эбола постоянно застревала в тупике, каждый раз всё происходило медленно и зачастую слишком поздно. |
Always anonymous, always in the shadows. | Всегда безымянный, всегда в тени. |
Experts on humanitarian law and experts on arms control do not always speak the same language. | Эксперты по гуманитарному праву и эксперты в области контроля над вооружениями не всегда говорят на одном языке. |
The CNC control is always going to load the corresponding length, diameter, and P COOL offsets | ЧПУ контроль всегда будет для загрузки соответствующей длины, диаметра и смещения P COOL |
And when people draw diagrams of version control systems, the diagrams always look something like this. | Когда люди рисуют диаграммы таких версий, они всегда выглядят примерно так. |
Always in a hurry and always alone. | Всегда спешишь... ...и всегда один. |
Who's in control? | Кто главный? |
It's in control. | Оно контролирует. |
He's in control. | Ж У лапифа все под контролем. |
In control intermediaries | Представители по продаже |
That is why Afghanistan has always advocated general and complete disarmament, especially nuclear disarmament under effective international control. | Вот почему Афганистан всегда выступает за всеобщее и полное разоружение, особенно ядерное разоружение, под эффективным международным контролем. |
There's no way to know in advance when a seizure will occur, so the patients are always at risk of unexpectedly losing control. | Невозможно предсказать, когда случится припадок, поэтому пациенты всегда рискуют неожиданно потерять над собой контроль. |
and in knowledge, self control and in self control patience and in patience godliness | в рассудительности воздержание, в воздержании терпение, в терпенииблагочестие, |
Jekyll is always sensational, always indulging in spectacular theories. | Джекилл всегда великолепен в своих выступлениях. |
Lapses in budgetary control | Недостатки в области бюджетного контроля |
Is God in control? | Держит ли Он всё под контролем? |
Makers are in control. | Создатели управляют вещами. |
However, the participation and presence of women in positions of power does not always mean their access and control of resources and decision making. | Вместе с тем участие женщин и выполнение ими руководящих функций не всегда означает возможность их участия в принятии решений и контроль над ресурсами. |
Control of access to Iraqi experts has always been essential to uncovering the truth about weapons and weapon programs. | Контроль над доступом к иракским экспертам всегда был важным моментом в обнаружении истины об оружии и оружейных программах. |
Cuba has always called for their elimination and for general and complete disarmament under strict and effective international control. | Куба всегда выступала за их ликвидацию и за всеобщее и полное разоружение под строгим и эффективным международным контролем. |
For these reasons the project targets and duration of projects are not always solely within ITC apos s control. | По этим причинам определение целевых показателей проектов и сроков их исполнения не всегда входит в компетенцию лишь ЦМТ. |
It always is, always, always | Он всегда, всегда, всегда |
Aouita, always in control of the race, made his move just before the bell, leading a mass sprint for the finish that he won in 13 26.44. | Ауита всё время контролировал забег и выиграл его с результатом 13 26.44, начав финишный спурт незадолго до сигнала о последнем круге. |
China has always supported proper control of transfers of MOTAPM and holds the view that relevant provisions in APII should be fully and faithfully implemented. | Китай всегда выступал за надлежащий контроль над передачами НППМ и полагает, что должны полностью и добросовестно осуществляться соответствующие положения ПП II. |
Along with other non aligned countries, Nepal has always subscribed to the call for a more active United Nations role in arms control and disarmament. | Вместе с другими странами участниками Движения неприсоединения Непал неизменно выступает в поддержку призывов к активизации роли Организации Объединенных Наций в сфере контроля над вооружениями и разоружения. |
Poor activity can be expected in dry spring conditions, and so pre emergence appli cations should not always be relied upon to give the control necessary. | В условиях сухой весны можно ожидать плохой эффективности и не всегда следует полагаться на то, что довсходовое внесение обеспечит необходимую за щиту. |
You're always in Boston. | Ты постоянно в Бостоне. |
Related searches : Always In Charge - Always In Focus - Always In Place - Always In Fashion - Always In Motion - Always In Mind - Always In Time - Always In Flux - Always In Style - Always In Touch - Always In Movement - Always In Memory