Translation of "always in time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Always - translation : Always in time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There's always time. | Время всегда есть. |
Always next time! | Всегда в следующий раз ! |
He's always on time. | Он всегда вовремя. |
I'm always on time. | Я всегда вовремя. |
You're always on time. | Аккуратен, как Бог! |
It always takes time. | Всегда требует времени. |
Now always best time. | Самое подходяще время. |
There's always time later | Давай повременим. |
It's always breakfast time! | Завтрак продолжается! |
He's always on time. | Он всегда точен. |
One can always find time. | Время всегда можно найти. |
Tom is always on time. | Том всегда приходит вовремя. |
Tom was always on time. | Том всегда приходил вовремя. |
You always did every time. | Ты всегда мне поддавался. |
THEY are always on time. | ОНИ никогда не опаздывают. |
It always works and my meetings always start on time. | Он всегда работает, и мои встречи всегда начинаются вовремя. |
We shall be together always... not in my time, Peter... or in yours... but in God's time. | Мы всегда будем вместе... не в моём времени, Питер... и не в вашем... но во время, которое выберет Господь. |
And sound places us in time as well, because sound always has time embedded in it. | И звук также ориентирует нас во времени, потому что в звуке всегда заключено время. |
However, the appraisals were not always concluded in good time. | Однако аттестации не всегда завершались своевременно. |
It's not always appropriate every time. | Юмор не всегда к месту. |
The train is always on time. | Этот поезд всегда приходит вовремя. |
Always come by the time promised. | Всегда приходи к тому времени, к которому обещал. |
I'll always have time for you. | У меня всегда будет время для тебя. |
I'll always have time for you. | У меня всегда будет время для вас. |
I almost always arrive on time. | Я почти всегда приезжаю вовремя. |
Always is this time of year. | В это время года здесь всегда так. |
Blimp is always on time, eh? | Блимп всегда вовремя. |
Probably because you're always on time. | Возможно потому, что ты всегда приходишь вовремя. |
It's always bad about this time. | Мне всегда плохо в это время. |
Finland has always paid its contributions in full and on time. | Финляндия всегда выплачивала свои взносы в полном объеме и своевременно. |
You're always razzing everything I do, but this time I'm in. | Ты всегда насмехаешься над тем, что я делаю. Вот, и на этот раз тоже. |
The bus doesn't always come on time. | Автобус не всегда приходит вовремя. |
The bus doesn't always come on time. | Автобус не всегда приезжает вовремя. |
We can always find time for reading. | Мы всегда можем найти время для чтения. |
Tom always pays his rent on time. | Том всегда в срок платит за аренду. |
I always pay the rent on time. | Я всегда плачу за аренду вовремя. |
There's always a first time for everything. | Всё когда нибудь бывает в первый раз. |
I've always paid the rent on time. | Я всегда платил за аренду вовремя. |
I don't always have time for breakfast. | У меня не всегда есть время позавтракать. |
The first time is always the hardest. | В первый раз всегда труднее всего. |
Tom always gets to work on time. | Том всегда приходит на работу вовремя. |
There's always a first time, isn't there? | Все когдато случается впервые. |
It never takes less time, always more. | И интервалы никогда не уменьшаются, а только увеличиваются. |
The first time is always like this. | Первый раз это всегда так. |
But now, time in Antarctica is always about wind and snow over the course of time. | Время в Антарктике связано лишь с ветром и снегом. |
Related searches : Always In Charge - Always In Focus - Always In Place - Always In Fashion - Always In Motion - Always In Mind - Always In Control - Always In Flux - Always In Style - Always In Touch - Always In Movement - Always In Memory