Translation of "among scholars" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
There is no consensus regarding his ethnic background among scholars. | Относительно его этнической принадлежности среди учёных нет единого мнения. |
Schwarzman Scholars | Schwarzman Scholars |
O scholars! | O учёные! |
Gemara in Sanhedrin who hosts scholars on the table, is guaranteed to have children scholars who cherish, who loves scholars, will be sons scholars. | Гемара в синедрион которые проводятся учеными на стол, гарантированно иметь детей, ученые кому дорога, которая любит ученых, будут сыновья ученых. |
The question of what, exactly, caused their deaths has attracted both interest and controversy among scholars. | Вопрос, что именно убило их, вызывал и интерес, и споры среди учёных. |
O scholars listen! | О учёне слушайте! |
How Islam is understood varies widely among devout, moderately religious, and non observant Muslims, as well as among Islamic scholars, political parties, and organizations. | Понимание ислама существенно отличается среди очень религиозных, умеренно религиозных и нерелигиозных мусульман, а также среди исламских ученых, политических партий и организаций. |
Those to whom We gave the Book before it, accept faith in it. (Some scholars among Jews Christians). | Те, которым Мы даровали Писание до этого до Корана имеются в виду те из людей Писания, которые приняли Ислам , они в него в Коран веруют (так как в их Писаниях они находят радостную весть о будущем Посланнике и соответствие его признаков). |
Those to whom We gave the Book before it, accept faith in it. (Some scholars among Jews Christians). | Те, которым Мы даровали книгу до этого, они в него верят. |
Those to whom We gave the Book before it, accept faith in it. (Some scholars among Jews Christians). | Те, кому Мы прежде даровали Писание, уверовали в него (Коран). |
Those to whom We gave the Book before it, accept faith in it. (Some scholars among Jews Christians). | Некоторые, которым Мы даровали писание до Корана, уверовали в него также . |
Those to whom We gave the Book before it, accept faith in it. (Some scholars among Jews Christians). | Ведь те, которым Мы послали Книгу до него, Поверили в него |
Those to whom We gave the Book before it, accept faith in it. (Some scholars among Jews Christians). | Те, которым было дано Писание прежде этого, те верят и этому. |
Decatur, Ga. Scholars Press. | Decatur, Ga. Scholars Press. |
Atlanta, Georgia Scholars Press. | Atlanta, Georgia Scholars Press, 1990. |
Scholars Press Atlanta, Georgia. | Scholars Press Atlanta, Georgia. |
Where are you scholars! | Где вы учёные? |
Scholars, too, feel the heat. | Ученые тоже не остались в стороне. |
We have plenty of scholars. | У нас есть много учёных. |
The committee consists of seven scholars. | Комитет состоит из семи учёных. |
Many scholars are seen as weirdos. | На многих учёных смотрят как на чудаков. |
Scholars of Arabic countries, scholars of Egypt, Libya, West Africa and all Arab countries, why did you accept? | Учёные арабских стран, учёные Египта, Ливии, Западной Африки и всех арабских стран, почему вы приняли? |
And you know this O scholars, you claim to be scholars. In which time? In the time of tyrants. | И вы знаете это О учёные, вы заявляете,что вы учёные. |
Scholars have demonstrated the truth of this. | Ученые подтвердили истинность этого. Профессор Р. |
Scholars have demonstrated the truth of this. | Ученые подтвердили истинность этого. Профессор Р. Дж. |
Excellent survey by scholars good starting place. | Excellent survey by scholars good starting place. |
What do we need now, O scholars? | Что нам сейчас нужно, О учёные? |
There were some 80 participants, among them journalists, publishers, radio and television broadcasters, managers of big print and electronic media, and communications scholars. | В работе семинара участвовало около 80 человек, включая журналистов, издателей, радио и телевизионных комментаторов, управляющих крупных изданий и электронных средств массовой информации и специалистов в области коммуникаций. |
Far beyond Koranic recitation, these men aspired to participate in the centuries long discussions among Muslim scholars about the proper ordering of Muslim life. | Совсем не ограничиваясь декламацией Корана, эти люди стремились участвовать в вековых обсуждениях надлежащего порядка мусульманской жизни мусульманскими учеными. |
The news is cause for celebration in Vietnam, particularly among the ancestor worship community and scholars who have spent years advocating for UNESCO recognition. | Во Вьетнаме эта новость стала поводом для праздника, особенно среди членов сообщества, исповедующего культ, и специалистов, добивавшихся признания ООН в течение многих лет. |
They said, Your Highness, the scholars are cheating. | Они сказали О, великий, ученые мошенничают. |
So, now that you are all Road Scholars ... | А теперь, когда вы все Специалисты по знакам ... |
Scholars Imanol Ordorika and Adolfo Gilly have commented | Ученые Иманол Ордарико и Адолифо Гилли комментируют ситуацию следующим образом |
This idea is dismissed by most Masonic scholars. | Но эту идею отклонило большинство масонских учёных. |
However, few modern scholars take this claim seriously. | Однако мало кто из современных учёных воспринимает это утверждение всерьёз. |
And now, I am calling you O scholars! | А сейчас, я призываю вас О учёные! |
They said, Your Highness, the scholars are cheating. | Они сказали О, великий, ученые мошенничают. |
Moreover, Islam does not have a priesthood, just scholars. | К тому же, в исламе нет духовенства, а только богословы. |
Many concerned scholars have spoken out against CUP's censorship. | Многие учёные высказываются против цензуры ИКУ. |
Some scholars consider the opening year to be 1415. | Некоторые ученые считают годом открытия 1415 год. |
... book points readers and scholars in no worthwhile direction. | Книга основана на рассекреченных документах, дневниках и встречах с разными людьми. |
Scholars disagree on the identity of the coins involved. | В настоящее время известно несколько сотен монет этого типа. |
Then last July, over 180 scholars met in Amman. | Затем, в июле этого года, в Аммане собрались более 180 ученых. |
Last year apos s scholars were from Central America. | В прошлом году семинар был организован для ученых из стран Центральной Америки. |
He works at a scientific institute where linguists, literature scholars, historians, sociologists, economists, and other scholars investigate everything that has to do with gnomes. | Он работает в научном институте, где лингвисты, литературоведы, историки, социологи, экономисты и другие учёные исследуют всё, что связано с гномами. |
Related searches : Among Legal Scholars - Legal Scholars - International Scholars - Early Scholars - Current Scholars - Some Scholars - Fellow Scholars - Feminist Scholars - Leading Scholars - Contemporary Scholars - Scholars Program - Medieval Scholars - Modern Scholars - Recent Scholars