Translation of "an annual fee" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Flat annual fee as proportion of | Доля твердого годового взноса от |
How much is the annual membership fee? | Сколько составляет годовой членский взнос? |
The flat annual fee rates in effect are | Государство, не являющееся членом Организации |
An annual fee could be charged according to the level of services supplied by the DMS. | В зависимости от уровня услуг, предоставляемых СМТН, с пользователей можно взимать ежегодную плату. |
(d) An annual fixed fee shall be payable from the date of commencement of commercial production. | d) годовой фиксированный сбор подлежит выплате начиная с даты начала промышленного производства. |
And 2 of assets under management is an annual fee that many sophisticated investors have been willing to pay private hedge funds topped off with an extra fee of 20 of annual profits, which the Treasury is not paying. | А 2 активов под управлением это ежегодная плата, которую многие опытные инвесторы согласились бы платить частным хеджевым фондам с дополнительной ежегодной 20 доходностью, которую не выплачивает Казначейство. |
There s now an admission fee. | Теперь там плата за вход. |
(b) Annual fixed fee of US 1 million (resolution II, para. 7 (b)) | b) годовой фиксированный сбор в размере 1 млн. долл. США (резолюция II, п. 7b) |
The admission fee amounts to US 75, and the annual subscription is US 100. | Вступительный взнос составляет 75 долл. |
Is there a fee for an export licence? | Если да, то кто этим занимается? |
Is there a fee for an export licence? | Каковы мои первые шаги? |
Is there a fee for an export licence? | Какая именно лицензия нужна мне? |
Is there a fee for an export licence? | Нужно ли оплачивать лицензии на вывоз? |
Is there a fee for an export licence? | Я художник. |
Is there a fee for an export licence? | Нужно ли оплачивать лицензию на вывоз? |
In December 1999, Microsoft neglected to pay their annual 35 passport.com domain registration fee to Network Solutions. | В декабре 1999 года Microsoft не стала платить ежегодные 35 долларов за доменное имя passport.com . |
FEE (2003b). | FEE (2003b). |
My fee? | А, гонорар? |
I'm sorry, but you'll have to pay an excess weight fee. | Сожалею, но вам придется оплатить перевес. |
It is open daily except Tuesday an admission fee is charged. | Он открыт ежедневно, кроме вторника, плата за вход не взимается. |
Fee, fie, fo, fum, I smell the blood of an Englishman. | Фи, фе, фо, фу, тут пахнет англичанином! |
This is an annual plant. | Растение с европейским ареалом. |
On 26 May 2009, he signed a contract to take over as head coach of Saudi club Al Hilal for two years for an annual fee of 1.8 million uro. | 26 мая 2009 года подписал двухлетний контракт с саудовским клубом Аль Хиляль на сумму 1,8 миллиона евро в год. |
Oh... Enrollment fee? | А... вступительный взнос? |
Fee 15 EUR | Ценa 15 EUR |
Your fee. Oh. | Ваша плата. |
A royal fee. | Королевская плата. |
Average annual rainfall is , with an annual average of 132 rainy days. | Среднегодовой уровень осадков составляет 3228 мм, в среднем в году бывает 132 дождливых дня. |
Developers could create Windows games for free with the XNA Framework, but to run their games on the Xbox 360 they will have to pay an annual fee of US 99 (or a four month fee of US 49) for admission to the Microsoft XNA Creator's Club. | Разработчики могут создавать игры для Windows бесплатно, используя XNA Framework, но для запуска своих игр на Xbox 360 они должны платить членские взносы для доступа к Microsoft XNA Creator s Club. |
It is now an annual award. | Теперь это ежегодная награда. |
This is an annual melting river. | Это ежегодный разлив реки. |
The procedures provide for assessment of contributions on the basis of a flat annual fee calculated at the beginning of each year. | Эти процедуры предусматривают начисление взносов на основе фиксированной годовой ставки, исчисляемой на начало каждого года. |
Fulham In January 2007, he left Everton for Fulham, for an undisclosed fee. | В январе 2007 года Дэвис перешёл в Фулхэм , стоимость трансфера не разглашалась. |
The procedures provide for the assessment of contributions on the basis of a flat annual fee calculated at the beginning of each year. | Сметная сумма поступлений по данному разделу в размере 14 400 долл. |
What's the admission fee? | Каков вступительный взнос? |
What's the daily fee? | Сколько составляет ежедневный платёж? |
Fee is RSD 2,000.00. | Пошлина составляет 2,200.00 RSD. |
Application fee 4 countries. | Регистрационный сбор 4 страны. |
You know my fee. | Вы знаете мою плату. |
MERCUTlO The fee simple! | Меркуцио плату просто! |
Pay a guest fee! | Плати гостевую пошлину! |
Cameroon, has an average annual rainfall of . | Государство Камерун находится в Западной Африке. |
8. Decides to consider the annual reports of the Unit on an annual basis. | 8. постановляет рассматривать годовые доклады Группы на ежегодной основе. |
Estimates are based on an all inclusive monthly fee of about 3,600 per person. | Настоящая смета исчислена с учетом всех ежемесячных выплат из расчета примерно 3600 долл. США на человека. |
If delta with inaudible of fee is unsatisfiable then delta must logically entail fee. | Если дельта с предложением phi неудовлетворительна, тогда дельта должна быть логически влечь за собой phi. |
Related searches : Annual Fee - Annual Management Fee - Annual Registration Fee - Annual Listing Fee - Fixed Annual Fee - Annual Service Fee - Annual Retainer Fee - Annual Renewal Fee - Flat Annual Fee - Annual Subscription Fee - Annual License Fee - Annual Membership Fee - Annual Maintenance Fee