Translation of "an occasion arises" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And I think I should tell you that I shall use it if the occasion arises. | И думаю, мне следует предупредить вас, что в случае необходимости я им воспользуюсь |
This is an occasion. | У нас есть повод. |
It is our duty to remain here and watch her... in case the occasion arises to aid our country. | Наш долг остаться здесь и следить за ней, и, если придётся, помочь нашей родной стране! |
Quite an occasion, isn't it? | Надо же, какая неприятность! |
Well, this is an occasion. | Это наш шанс. |
We'll make tonight an occasion. | Мы не будем сидеть в четырех стенах. |
Fear arises. A fear arises. M. | Что то должно сейчас случаться. |
Well, this is quite an occasion. | Да, это действительно событие... |
quot This is indeed an historic occasion. | Это поистине историческое событие. |
One must be fortified for such an occasion. | Да, чтобы набраться храбрости. |
It arises partly from the fact that Russia is an imitation culture. | Оно происходит отчасти от того факта, что Россия подражательная культура. |
After all, a first spanking it's an important occasion. | В конце концов, первая взбучка ...это важное событие. |
With mindfulness, happiness arises. | Счастье появляется с памятованием. |
With concentration, happiness arises. | Счастье появляется со сосредоточением. |
But the question arises | Но возникает вопрос окей, так сколько |
And modern Germany arises. | И так возникает современная Германия. |
An additional threat to the transatlantic alliance arises from the emerging new world order. | Еще одна угроза для трансатлантического альянса вызвана появлением нового мироустройства. |
An amount of 3,277,774 net saving arises from the cancellation of 2002 2003 obligations. | Чистая экономия в сумме 3 277 774 евро является результатом аннулирования обязательств за 2002 2003 годы. |
So it's not just in the cardiovascular system it arises. It arises in the skin. | То есть не только сердечно сосудистая система генерирует это вещество, но и кожа. |
So the following question arises. | Таким образом, возникает следующий вопрос. |
It arises from not thinking. | Оно совершается из за недумания . |
It arises from not thinking. | Оно совершается из за недумания . |
With wisdom, happiness also arises. | Счастье также появляется с мудростью. |
It's something that also arises. | Это что то, что просто возникает. |
A jubilee is an occasion for reflection and not for celebration . | quot юбилей это повод для размышлений, а не для торжеств quot . |
His teaching begins with the idea of an ultimate Source, Brahman, from which creation arises. | Его учение начинается с идеи Абсолюта, Брахмана с которого все возникает. |
Special Occasion | Особое событие |
SPECIAL OCCASION | ОСОБОЕ СОБЫТИЕthe special day is today |
Special Occasion | Особое событиеincidence category |
Big occasion. | Такой случай. |
What occasion? | Какому случаю. |
The occasion. | Случаю ... |
Power arises from asymmetries in interdependence. | Власть возникает в результате асимметрии во взаимозависимости. |
Here the charge of relativism arises. | Здесь проявляется релятивизм. |
Genuine mindfulness arises on its own. | Истинное памятование возникает само по себе. |
Suffering arises for us to see. | Посмотрите возникает страдание. |
But this noise arises within stillness. | Но шум возникает внутри тишины, неподвижности. |
It arises out of complex causes. | П р З ч З н 6 этА г А п р А ес с а к А ) п Я е к с н 6 е . ЭтА З на ж З ) ) А д е р н З за З З , З к у Я ь т у р н 6 е , с А За Я ь н 6 е З п А Я З т З ч ес к З е к р З з З с 6 , ЗА т ч у ж д е н З е ) А Я А д А г А п А к А Я е н З я , ж З в у щ е г А в чужд6х е)у З нА стран н 6 х Абществах. |
Sometimes love arises out of lovemaking. | Иногда любовь приходит во время любовного акта. |
And verily it shall be an occasion of anguish Unto the infidels. | И, поистине, это неверие в Коран (в День Суда) (станет) несчастием для неверных. |
And verily it shall be an occasion of anguish Unto the infidels. | И ведь он несчастие для неверных. |
And verily it shall be an occasion of anguish Unto the infidels. | А когда они увидят его воочию, то ими овладеет глубокая печаль. Они будут горевать от того, что не руководствовались этим Писанием и не покорились его повелениям, в результате чего лишились награды и заслужили мучительное наказание. |
And verily it shall be an occasion of anguish Unto the infidels. | Воистину, это горе для неверующих. |
And verily it shall be an occasion of anguish Unto the infidels. | Поистине, он (Коран) будет причиной горя для тех, которые отрицают его, когда они увидят в День воскресения наказание, уготованное им, и блаженство, уготованное верующим. |
And verily it shall be an occasion of anguish Unto the infidels. | Ведь, воистину, он (т. е. Коран) горе для неверных. |
Related searches : Occasion Arises - An Issue Arises - An Opportunity Arises - Provide An Occasion - On An Occasion - Find An Occasion - It Arises - Dispute Arises - Claim Arises - Entitlement Arises - Difficulty Arises - Right Arises