Translation of "and cause" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Cause and effect. | Причина и следствие. |
Karma Cause and effect | Карма. Причина и следствие. |
And that cause is homophobia. | А эта причина гомофобия. |
Tony, TEMPT, and his cause. | Тони (ТЕМПТа) и его цель. |
Cause.... | Причина .... |
'Cause... | Потому что... |
'Cause... | Потому что... |
You donate money to a cause, and you become emotionally involved in that cause. | Вы жертвуете деньги для дела, и вы эмоционально вовлекаетесь в него. |
Regional conflicts cause anger and resentment. | Региональные конфликты вызывают гнев и ненависть. |
It will cause rising seas. It will cause saline deposited into wells and into lands. | Это приведёт к повышению уровня морей и к попаданию солёной воды в колодцы и на сушу. |
Its cause? | Чем это можно объяснить? |
Cause I... | Это увлекательно и интересно? Так как я ... |
'Cause you're... | Потому что вы ... |
The Cause. | Дело. |
Being responsible for one's choices is the first cause of those choices, where first cause means that there is no antecedent cause of that cause. | Чтобы нести ответственность за свой выбор необходимо являться причиной этого выбора, под этим понимается, что не существует предшествующей причины для выбора. |
'Tain't 'cause you're a coward, 'cause I know ya ain't. | Ты не трус, я знаю. |
The sun and the moon cause tides. | Солнце и луна вызывают приливы и отливы. |
And cause the grain to grow therein | и взрастили на ней (различные) зерна, |
And cause the grain to grow therein | и взрастили на ней зерна, |
And cause the grain to grow therein | и взращиваем на ней зерна, |
And cause the grain to grow therein | и Мы взрастили на ней злаки, чтобы люди питались и сберегали зерно, |
And cause the grain to grow therein | взращиваем на ней злаки, |
And cause the grain to grow therein | Для прорастанья злаков, |
And cause the grain to grow therein | Выращаем на ней хлеб, |
And this was a cause for celebration. | Это было поводом для праздника. |
And this was a cause for celebration. | И это было причиной для празднования. |
You can be proud, and for cause. | Вам льстило, что он настоящий художник, вас это утешало. |
Well, normally, a charity starts with the cause, and someone that is directly affected by a cause. | Вообще благотворительное движение, как правило, имеет причину и людей, которых эта причина напрямую затрагивает. |
Income and human development poverty can cause social exclusion just as social exclusion can cause income and human development poverty. | Нищета, обусловленная нехваткой доходов и низким уровнем развития человека, может приводить к социальной изоляции точно так же, как и социальная изоляция может являться причиной нищеты, обусловленной нехваткой доходов и низким уровнем развития человека. |
Nerves, if they are injured, can cause paralysis, can cause pain. | Поврежденные нервы могут привести к параличу, могут вызвать боль, |
Embrace the cause. | Проникнись идеей. |
What's the cause? | В чём причина? |
What's the cause? | Какова причина? |
It'll cause trouble. | Это к добру не приведёт. |
That'll cause problems. | Это доставит проблем. |
'Cause you listen? | Ну а сам то ты слушаешь? |
'Cause it is. | Так оно и есть. |
What's your cause? | Какова твоя причина? |
Exact cause unidentified. | Точные причины не установлены... |
'Cause one day, | Нам не разрешали играть в комп до 3 часов дня. |
'Cause I'm hungry. | Но я голоден. |
'Cause you're hungry. | Он, видите ли, голоден! |
For the Cause. | Во имя дела. |
Upon what cause? | Но почему? |
'Cause I'm mean. | Потому что я сам злой. |
Related searches : Cause And Conditions - Cause And Impact - Cause And Solution - Nature And Cause - Cause And Effect - Cause And Action - Cause And Purpose - Cause And Procure - Cause Difficulties - With Cause - Cause In - Basic Cause - Direct Cause