Translation of "and cause" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

And cause - translation : Cause - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cause and effect.
Причина и следствие.
Karma Cause and effect
Карма. Причина и следствие.
And that cause is homophobia.
А эта причина гомофобия.
Tony, TEMPT, and his cause.
Тони (ТЕМПТа) и его цель.
Cause....
Причина ....
'Cause...
Потому что...
'Cause...
Потому что...
You donate money to a cause, and you become emotionally involved in that cause.
Вы жертвуете деньги для дела, и вы эмоционально вовлекаетесь в него.
Regional conflicts cause anger and resentment.
Региональные конфликты вызывают гнев и ненависть.
It will cause rising seas. It will cause saline deposited into wells and into lands.
Это приведёт к повышению уровня морей и к попаданию солёной воды в колодцы и на сушу.
Its cause?
Чем это можно объяснить?
Cause I...
Это увлекательно и интересно? Так как я ...
'Cause you're...
Потому что вы ...
The Cause.
Дело.
Being responsible for one's choices is the first cause of those choices, where first cause means that there is no antecedent cause of that cause.
Чтобы нести ответственность за свой выбор необходимо являться причиной этого выбора, под этим понимается, что не существует предшествующей причины для выбора.
'Tain't 'cause you're a coward, 'cause I know ya ain't.
Ты не трус, я знаю.
The sun and the moon cause tides.
Солнце и луна вызывают приливы и отливы.
And cause the grain to grow therein
и взрастили на ней (различные) зерна,
And cause the grain to grow therein
и взрастили на ней зерна,
And cause the grain to grow therein
и взращиваем на ней зерна,
And cause the grain to grow therein
и Мы взрастили на ней злаки, чтобы люди питались и сберегали зерно,
And cause the grain to grow therein
взращиваем на ней злаки,
And cause the grain to grow therein
Для прорастанья злаков,
And cause the grain to grow therein
Выращаем на ней хлеб,
And this was a cause for celebration.
Это было поводом для праздника.
And this was a cause for celebration.
И это было причиной для празднования.
You can be proud, and for cause.
Вам льстило, что он настоящий художник, вас это утешало.
Well, normally, a charity starts with the cause, and someone that is directly affected by a cause.
Вообще благотворительное движение, как правило, имеет причину и людей, которых эта причина напрямую затрагивает.
Income and human development poverty can cause social exclusion just as social exclusion can cause income and human development poverty.
Нищета, обусловленная нехваткой доходов и низким уровнем развития человека, может приводить к социальной изоляции точно так же, как и социальная изоляция может являться причиной нищеты, обусловленной нехваткой доходов и низким уровнем развития человека.
Nerves, if they are injured, can cause paralysis, can cause pain.
Поврежденные нервы могут привести к параличу, могут вызвать боль,
Embrace the cause.
Проникнись идеей.
What's the cause?
В чём причина?
What's the cause?
Какова причина?
It'll cause trouble.
Это к добру не приведёт.
That'll cause problems.
Это доставит проблем.
'Cause you listen?
Ну а сам то ты слушаешь?
'Cause it is.
Так оно и есть.
What's your cause?
Какова твоя причина?
Exact cause unidentified.
Точные причины не установлены...
'Cause one day,
Нам не разрешали играть в комп до 3 часов дня.
'Cause I'm hungry.
Но я голоден.
'Cause you're hungry.
Он, видите ли, голоден!
For the Cause.
Во имя дела.
Upon what cause?
Но почему?
'Cause I'm mean.
Потому что я сам злой.

 

Related searches : Cause And Conditions - Cause And Impact - Cause And Solution - Nature And Cause - Cause And Effect - Cause And Action - Cause And Purpose - Cause And Procure - Cause Difficulties - With Cause - Cause In - Basic Cause - Direct Cause