Translation of "and their staff" to Russian language:
Dictionary English-Russian
And their staff - translation : Staff - translation : Their - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Enterprises and organizations arrange vocational training for their staff directly. | Профессиональную подготовку кадров осуществляют непосредственно предприятия и организации. |
Both Apple and Microsoft flew their flags at half staff throughout their respective headquarters and campuses. | Компании Apple и Microsoft приспустили флаги в своих штаб квартирах и кампусах. |
These staff also have significant knowledge and experience regarding their regions. | Эти сотрудники также располагают обширными знаниями и опытом работы в конкретных регионах. |
I wish to pay tribute to them and to their staff. | Я хотел бы воздать должное им и их сотрудникам. |
United Nations bodies were able to significantly increase their staff and to expand their activities. | Органы системы Организации Объединенных Наций смогли значительно увеличить число своих сотрудников и расширить свою деятельность. |
Staff salaries and common staff costs (staff costs) | Оклады персонала и общие расходы по персоналу (расходы по персоналу) |
Management teams seem increasingly disconnected from their staff. | Руководство всё более и более отходит от своих сотрудников. |
Finally, merit and competence must be the criteria for hiring and promoting staff, including national staff, who commonly stagnate in their careers. | Наконец, критериями для найма и повышения по службе сотрудников, включая национальных сотрудников, процесс развития карьеры которых, как правило, застаивается, должны являться заслуги и компетентность. |
Professional staff have carried out their own functions and support functions simultaneously. The increased workload has negatively affected staff morale. | Сотрудники категории специалистов стали выполнять не только свои собственные функции, но и вспомогательные функции. |
Then Moses threw his staff, and behold, it began swallowing their trickery. | И бросил Муса свой посох, (который превратился в огромную змею) и вот он поглотил то, что они колдуны лживо представили. |
Then Moses threw his staff, and behold, it began swallowing their trickery. | И бросил Муса свой жезл, и вот он пожрал то, что они лживо измыслили. |
Then Moses threw his staff, and behold, it began swallowing their trickery. | Затем Муса (Моисей) бросил свой посох, и тот проглотил все, что они лживо измыслили. |
Then Moses threw his staff, and behold, it began swallowing their trickery. | Муса бросил свой посох, и он превратился в огромную змею, которая проглотила всё, что они лживо измыслили своим колдовством. |
Then Moses threw his staff, and behold, it began swallowing their trickery. | Тогда Муса бросил свой посох, и тот проглотил все, что они наколдовали. |
Then Moses threw his staff, and behold, it began swallowing their trickery. | И бросил Муса жезл свой И вот мгновенно он пожрал То, что измыслили они лукаво. |
Then Moses threw his staff, and behold, it began swallowing their trickery. | После того Моисей бросил жезл свой, и вот он поглощает то, что представили они в призраках. |
Staff are encouraged to participate in decisions affecting them and their work. | Принимаются меры, направленные на обеспечение того, чтобы сотрудники принимали участие в процессе принятия затрагивающих их и выполняемую ими работу решений. |
Staff responsible for customer relations and internal quality standards within their organisation. | Персонала, ответственного за клиентуру и поддержание стандартов качества предоставляемых фирмой услуг. |
Some participating organizations wished to include General Service staff together with Professional staff in their pilots. | Некоторые участвующие организации желали охватить проводящимися у них экспериментальными исследованиями помимо персонала категории специалистов и персонал категории общего обслуживания. |
of staff Staff staff Staff subsistence | Общая смета расходов на семь месяцев |
Some have even employed staff using their own money. | Некоторые чиновники даже наняли сотрудников за собственные деньги. |
Management teams seem increasingly disconnected from their staff. (Laughter) | Руководство всё более и более отходит от своих сотрудников. |
In their description of the incident, Nawaat staff wrote | В своём описании инцидента сотрудники Nawaat написали |
5. UNDP staff converted to United Nations appointments and UNDP staff on special secondment to UNOPS shall retain their seniority and accrued benefits and entitlements. | 5. У сотрудников ПРООН, переводимых на контракты Организации Объединенных Наций, и сотрудников ПРООН, специально прикомандированных в УОП ООН, сохраняются стаж работы и приобретенные материальные права. |
Then Moses threw down his staff, and lo, it swallowed up their conjurations. | И бросил Муса свой посох, (который превратился в огромную змею) и вот он поглотил то, что они колдуны лживо представили. |
Then Moses threw down his staff, and lo, it swallowed up their conjurations. | И бросил Муса свой жезл, и вот он пожрал то, что они лживо измыслили. |
Then Moses threw down his staff, and lo, it swallowed up their conjurations. | Затем Муса (Моисей) бросил свой посох, и тот проглотил все, что они лживо измыслили. |
Then Moses threw down his staff, and lo, it swallowed up their conjurations. | Муса бросил свой посох, и он превратился в огромную змею, которая проглотила всё, что они лживо измыслили своим колдовством. |
Then Moses threw down his staff, and lo, it swallowed up their conjurations. | Тогда Муса бросил свой посох, и тот проглотил все, что они наколдовали. |
Then Moses threw down his staff, and lo, it swallowed up their conjurations. | И бросил Муса жезл свой И вот мгновенно он пожрал То, что измыслили они лукаво. |
Then Moses threw down his staff, and lo, it swallowed up their conjurations. | После того Моисей бросил жезл свой, и вот он поглощает то, что представили они в призраках. |
The Director General and his staff deserve our commendation for their excellent service. | Генеральному директору и его сотрудникам следует выразить признательность за их отличную работу. |
(c) Arranging, as necessary, medical evacuation for United Nations staff and their dependants. | c) организация, при необходимости, медицинской эвакуации сотрудников Организации Объединенных Наций и их иждивенцев. |
(a) The differences between the staff regulations of each organization and their application | а) различия в положениях о персонале каждой организации и в их применении |
Attention is paid to the general welfare of UNICEF staff and their families. | Уделяется внимание вопросам общего благосостояния сотрудников ЮНИСЕФ и их семей. |
The staff of the Organization, particularly the staff working in difficult and sometimes life threatening conditions, should be commended for their work. | Делегация Кувейта приветствует деятельность сотрудников, прежде всего тех из них, которые работают в трудных условиях и нередко рискуют жизнью при исполнении своих служебных обязанностей. |
As required by the Staff Rules, the text will be submitted to staff representatives for their comments prior to finalization and promulgation. | В соответствии с требованиями Правил о персонале этот текст до его утверждения и опубликования будет предоставлен представителям персонала, с тем чтобы они смогли высказать свои замечания. |
and staff | должно быть известно как руководителям, так и сотрудникам |
of Person Staff staff assess Staff staff assess | Оклады сотрудников Налогообло жение персонала |
Four hundred students tried their hand at being airport staff. | Четыре сотни студентов попробовали себя в роли сотрудников аэропорта. |
Not all customs houses have qualified experts on their staff. | Не во всех пунктах таможенного пропуска есть такие эксперты. |
Hospitals with all their staff can't pick flowers like this. | Во всех госпиталях, со всеми их персоналами.. ..не появится цветок подобный этому |
General staff, field staff, security, Trades and Crafts | Действия в рамках системы |
staff ( 4,545,600) and local staff ( 128,900) based on | международных (4 545 600 долл. США) и местных (128 900 долл. США) |
And we recruited wonderful staff, highly motivated staff. | Мы наняли прекрасных людей, очень мотивированный персонал. |
Related searches : Their Staff - Train Their Staff - And Staff - Staff And Personnel - Line And Staff - Staff And Line - Staff And Employees - Staff And Workers - Rod And Staff - Manager And Staff - Faculty And Staff - Management And Staff - Staff And Management - Teachers And Staff