Translation of "annual incidence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Annual - translation : Annual incidence - translation : Incidence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
API Annual parasite incidence. | Наконец, доклад был представлен Постоянному комитету Национальной ассамблеи по проблемам женщин, который утвердил его после соответствующего рассмотрения и обсуждения на заседании, состоявшемся 7 февраля 2005 года. |
Incidence Serializer | Сохранение событийComment |
Uploading incidence | Размещение данных |
Print incidence | Печать событий или задач |
Local incidence | Локальная запись |
Remote incidence | Локальная запись |
Incidence recurs | Повторяющееся событие |
Local incidence summary | Сведения о локальной записи |
2 The annual incidence rate is calculated on the basis of the estimated total of new cases per year of diagnosis. | 2 Ежегодный прирост рассчитывается по общему числу новых случаев по оценке за год диагностики. |
66. The incidence of sexually transmitted diseases continues to be high, with an estimated annual number of cases surpassing 250 million. | 66. Частотность венерических заболеваний по прежнему остается высокой по оценкам, ежегодно ими заболевают более 250 млн.человек. |
Incidence per 10,000 inhabitants | Задача |
Incidence of HIV AIDS | наркологическими больными, не достигшими совершеннолетия |
Incidence with no summary | Не указано описание |
Modify an existing incidence | Изменить запись |
Remove an existing incidence | Удалить запись |
Incidence Unique string identifier | Уникальный идентификатор записи |
Take newest incidence on conflict | Сохранить более новые изменения |
The AMl, Acute Myocardial Infarction, which is a doctor's big word so they can charge you more money (Laughter) means a heart attack. Annual incidence | ОИМ, острый инфаркт миокарда, являясь ценным для врачей словом, приносящим больше денег (смех) означает сердечный приступ. |
It has been estimated that annual economic growth in countries with a high incidence of malaria is 1.3 percentage points lower than that of other countries. | Считается, что ежегодный экономический рост в странах с высоким уровнем малярии на 1,3 процента ниже, чем в других странах. |
Insert an incidence into the calendar | Вставить запись в календарь |
Prints an incidence on one page | Печать всех событий и задач недели на одной странице |
The AMI, Acute Myocardial Infarction, which is a doctor's big word so they can charge you more money means a heart attack. Annual incidence 1.2 million Americans. | ОИМ, острый инфаркт миокарда, являясь ценным для врачей словом, приносящим больше денег означает сердечный приступ. Ежегодно страдают 1,2 миллиона американцев. |
The incidence in men is going to be, so let's say that m is the incidence in men. | Допустим заболеваемость среди мужчин равна m. У меня с орфографией не все в порядке. |
The incidence of corruption could well increase. | Сфера распространения коррупции при этом может значительно возрасти. |
The incidence of cancer 471 477 101 | Освоение и разработка континентального шельфа и его природных ресурсов допускаются только при наличии особого разрешения. |
1. Measles in developing countries reported incidence | 1. Заболеваемость корью в развивающихся странах число сообщений о забо |
So as you can imagine, the incidence of hemophilia in women is much lower than the incidence of hemophilia in men. | Таким образом, вы можете представить, что заболеваемость гемофилией среди женщин значительно ниже, чем заболеваемость гемофилией среди мужчин. |
The incidence of hunger rose in rural areas. | В сельских районах увеличился процент голодающих. |
The incidence of lost labels is very small. | Число случаев утраты знаков весьма невелико. |
The incidence of TB among children is increasing. | Возрастает заболеваемость туберкулезом среди детей. |
This suggests an increased incidence in pelvic infections. | Это свидетельствует о росте числа случаев воспалительных инфекций тазовых органов. |
III. CONTINUED LOW INCIDENCE OF REPRESENTATION OF DEVELOPING | III. НИЗКАЯ СТЕПЕНЬ ПРЕДСТАВЛЕННОСТИ РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАН, |
To reduce the incidence of high risk pregnancies. | Уменьшить частотность беременностей, сопряженных с высоким риском. |
2. Polio in developing countries reported incidence compared | 2. Заболеваемость полиомиелитом в развивающихся странах сообщенное |
Then the incidence in women will be what? | Тогда чему будет равна заболеваемость у женщин? |
It goes for every incidence of the action. | Он идет для каждого числа действий. |
Drug consumption by young people (prevalence and incidence) | употребление наркотиков с высокой степенью риска (например, инъекционное употребление, зависимость и т.д.) |
The incidence of tuberculosis For various socio economic and political reasons, the incidence of tuberculosis in Latvia started to increase in 1990. | В 1990 году в Латвии заболеваемость туберкулезом продемонстрировала тенденцию к росту в силу различных социально экономических и политических причин. |
Regrets any incidence of fraud, corruption, mismanagement and misconduct | выражает сожаление в связи с любыми случаями мошенничества, коррупции, неудовлетворительного управления и ненадлежащего поведения |
Keep me informed about status changes of this incidence. | Держать меня в курсе изменений статуса этого события. |
9. Trends in incidence of selected communicable diseases . 57 | 9. Тенденции в распространении отдельных инфекционных заболеваний . 63 |
(ii) Reducing the prevailing high incidence of illegal migration | ii) снижение нынешних высоких показателей незаконной миграции |
incidence of substance use (past year and past month) | Данная область деятельности включает три аспекта |
Annual standard costs Estimated total annual cost | Годовые стандартные расходы Смета общих годовых расходов |
annual. | в год. |
Related searches : Higher Incidence - Increased Incidence - Low Incidence - Cumulative Incidence - Grazing Incidence - Disease Incidence - Cancer Incidence - Normal Incidence - Poverty Incidence - High Incidence - Economic Incidence - Highest Incidence - Greater Incidence