Translation of "higher incidence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Higher - translation : Higher incidence - translation : Incidence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The cancer incidence rate among African Americans is 10 higher than among European Americans. | Рак встречается на 10 чаще, чем у американцев европейского происхождения. |
There has been a higher incidence of infant deaths that are caused by inborn anomalies, however. | Однако нельзя не отметить проявившийся в тот же период рост младенческой смертности от врожденных аномалий. |
Female headed households display an incidence of poverty 1.3 times higher than households headed by men. | Число живущих в нищете домашних хозяйств, возглавляемых женщинами, в 1,3 раза больше, чем число аналогичных хозяйств, возглавляемых мужчинами. |
Even in the higher income countries, however, a high incidence of poverty persists, particularly in rural areas. | Однако даже в странах с более высоким доходом проблема нищеты остается острой, особенно в сельских районах. |
Elevated temperatures would lead to an increased incidence of diseases and increased evaporation of surface water resulting in higher incidence of droughts, and to the bleaching of coral reefs. | Повышение температуры приведет к росту числа заболеваний и к большему испарению поверхностных вод, следствием чего будут более частое возникновение засух и обесцвечивание коралловых рифов. |
Incidence Serializer | Сохранение событийComment |
Uploading incidence | Размещение данных |
Print incidence | Печать событий или задач |
Local incidence | Локальная запись |
Remote incidence | Локальная запись |
Incidence recurs | Повторяющееся событие |
The higher incidence of inadequate housing and homelessness among indigenous peoples is a clear manifestation of their relative poverty. | Более высокие показатели неадекватного жилья и наличие бездомных лиц среди коренных народов являются ясными проявлениями их относительной нищеты. |
These women, of course, were very stressed and their offspring have a higher incidence of schizophrenia than the average cohort. | Естественно, эти женщины находились под влиянием сильного стресса, и их дети чаще страдали от шизофрении. |
Local incidence summary | Сведения о локальной записи |
In most developing countries, women were less educated and often less healthy than men and had a higher incidence of poverty. | В большинстве развивающихся стран женщины менее образованы и зачастую менее здоровы, чем мужчины, и поэтому в большей степени подвержены нищете. |
Higher doses and prolonged use are associated with increased incidence of vitamin B12 deficiency, and some researchers recommend screening or prevention strategies. | Высокие дозы и длительное применение связаны с повышением заболеваемости недостаточностью витамина B12, и некоторые исследователи рекомендуют раннее выявление и профилактику таких состояний. |
Incidence per 10,000 inhabitants | Задача |
API Annual parasite incidence. | Наконец, доклад был представлен Постоянному комитету Национальной ассамблеи по проблемам женщин, который утвердил его после соответствующего рассмотрения и обсуждения на заседании, состоявшемся 7 февраля 2005 года. |
Incidence of HIV AIDS | наркологическими больными, не достигшими совершеннолетия |
Incidence with no summary | Не указано описание |
Modify an existing incidence | Изменить запись |
Remove an existing incidence | Удалить запись |
Incidence Unique string identifier | Уникальный идентификатор записи |
Take newest incidence on conflict | Сохранить более новые изменения |
Many Parties expressed concern that higher temperatures would lead to increases in the incidence of endemic diseases, exacerbated by population growth and inadequate sanitation. | Ряд Сторон выразил озабоченность в отношении того, что повышение температуры приведет к росту эндемических заболеваний, чему будет также способствовать увеличение численности населения и низкий уровень развития систем канализации. |
Epidemiology In the United States and other developed countries, the incidence of mastoiditis is quite low, around 0.004 , although it is higher in developing countries. | В США и других развитых странах заболеваемость мастоидитом довольно низкая (около 0,004 ), в развивающихся странах она выше. |
Insert an incidence into the calendar | Вставить запись в календарь |
Prints an incidence on one page | Печать всех событий и задач недели на одной странице |
The incidence in men is going to be, so let's say that m is the incidence in men. | Допустим заболеваемость среди мужчин равна m. У меня с орфографией не все в порядке. |
The incidence of corruption could well increase. | Сфера распространения коррупции при этом может значительно возрасти. |
The incidence of cancer 471 477 101 | Освоение и разработка континентального шельфа и его природных ресурсов допускаются только при наличии особого разрешения. |
1. Measles in developing countries reported incidence | 1. Заболеваемость корью в развивающихся странах число сообщений о забо |
Legislation, courts, and law enforcement mechanisms have failed to address the high incidence of violence against women. Death rates for young girls are much higher than for boys. | Количество смертей среди молодых девушек намного превышает аналогичный показатель для юношей. |
So as you can imagine, the incidence of hemophilia in women is much lower than the incidence of hemophilia in men. | Таким образом, вы можете представить, что заболеваемость гемофилией среди женщин значительно ниже, чем заболеваемость гемофилией среди мужчин. |
The incidence of hunger rose in rural areas. | В сельских районах увеличился процент голодающих. |
The incidence of lost labels is very small. | Число случаев утраты знаков весьма невелико. |
The incidence of TB among children is increasing. | Возрастает заболеваемость туберкулезом среди детей. |
This suggests an increased incidence in pelvic infections. | Это свидетельствует о росте числа случаев воспалительных инфекций тазовых органов. |
III. CONTINUED LOW INCIDENCE OF REPRESENTATION OF DEVELOPING | III. НИЗКАЯ СТЕПЕНЬ ПРЕДСТАВЛЕННОСТИ РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАН, |
To reduce the incidence of high risk pregnancies. | Уменьшить частотность беременностей, сопряженных с высоким риском. |
2. Polio in developing countries reported incidence compared | 2. Заболеваемость полиомиелитом в развивающихся странах сообщенное |
Then the incidence in women will be what? | Тогда чему будет равна заболеваемость у женщин? |
It goes for every incidence of the action. | Он идет для каждого числа действий. |
Drug consumption by young people (prevalence and incidence) | употребление наркотиков с высокой степенью риска (например, инъекционное употребление, зависимость и т.д.) |
The incidence of poverty is higher in rural than in urban areas (54 per cent of rural and 30 per cent of urban households can be classified as poor). | Нищета больше распространена в сельских, чем в городских районах (к разряду малоимущих могут быть отнесены 54 и 30 процентов сельских и городских домашних хозяйств, соответственно). |
Related searches : Increased Incidence - Low Incidence - Cumulative Incidence - Grazing Incidence - Disease Incidence - Cancer Incidence - Normal Incidence - Poverty Incidence - Annual Incidence - High Incidence - Economic Incidence - Highest Incidence