Translation of "any amount payable" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Additional amount payable to
Дополнительная сумма, выплачиваемая
Total amount payable previous system
Общая подлежащая выплате сумма предыдущая система
amount payable modified system Difference
Общая подлежащая выплате сумма модифицированная система
Liabilities Amount payable to United Nations Development Programme
Сумма, подлежащая выплате Программе развития Организации Объединенных Наций
Over the three year period, the floor amount has been payable for nine months and the ceiling amount for seven months.
В течение этого трехлетнего периода минимальная сумма выплачивалась в течение девяти месяцев, а максимальная сумма в течение семи месяцев.
As indicated therein, an amount of 8,009,454 would be payable by the five successor States.
Как указано в этой таблице, с пяти государств преемников причитается сумма в размере 8 009 454 долл. США.
Pending the disbursement of the funds, 1,000,000 of this amount is shown under accounts payable other .
Сумма в размере 1 000 000 евро из этих средств до их выплаты включена в графу Счета кредиторов прочее .
An amount of 4 million, payable in increments up to 2007, has been reserved to expand capacity.
евро, подлежащих выплате возрастающими суммами до 2007 года.
For the other beneficiary, who separated in 1982, the dollar track amount was higher and therefore payable.
Для двенадцатого бенефициара, который вышел в отставку в 1982 году, сумма, исчисленная в долларах, выше, и поэтому она и выплачивается.
Payable to?
На кого выписать чек?
An amount of 55,600 represents the balance payable to third party claimants after settlement under local insurance coverage.
Сумма в размере 55 600 долл. США представляет собой остаток, подлежащий выплате третьей стороне после того, как будут произведены выплаты по местной страховке.
When the 1990 emoluments were taken into account ( 101,750), the floor amount was payable if the exchange rate fell below 1.98 guilders to the dollar and the ceiling amount was payable if the exchange rate rose about 2.34 guilders to the dollar.
При размерах вознаграждения по состоянию на 1990 год (101 750 долл. США) минимальная сумма могла выплачиваться, если обменный курс опускался ниже 1,98 гульдена за 1 доллар, а максимальная сумма могла выплачиваться, если обменный курс поднимался выше 2,34 гульдена за 1 доллар.
(b) Accounts payable
b) Причитающиеся суммы
Payable in advance?
Оплачивается заранее?
Moreover, on many occasions in the earlier years, it was the adjusted dollar amount that was payable, as it was higher than the adjusted local currency amount.
Кроме того, во многих случаях в прежние годы именно скорректированная выплачиваемая сумма в долларах была выше, чем скорректированная сумма в местной валюте.
4. Notes that dependency allowances payable to eligible United Nations common system staff should be reduced by the amount of any direct payments received from a Government in respect of dependants
4. отмечает, что размер надбавок на иждивенцев, выплачиваемых имеющим на это право сотрудникам общей системы Организации Объединенных Наций, следует уменьшать на сумму любых прямых выплат, получаемых сотрудниками на иждивенцев от правительства
Note 15 Accounts payable
Примечание 15 Кредиторская задолженность
Note 15 Accounts payable
Примечание 15 Кредиторская задолженность
(b) Honoraria payable to
b) Гонорары, выплачиваемые
Understatement of accounts payable
Занижение величины остатков на счетах кредиторов
(i) Accounts payable 18,994
i) счета кредиторов 18 994 долл. США
Available cash Obligations payable
Объем денежной наличности Подлежавшие погашению обязательства
The pension amount payable each quarter had been the higher of the local currency pension or the local currency equivalent of the United States dollar track amount, as adjusted.
Подлежащая выплате сумма пенсии ежеквартально определялась как более высокая из пенсии, исчисляемой в местной валюте, или пересчитанной в местной валюте пенсии, исчисленной в долларах США, с внесенными коррективами.
Can quickly handle any amount of work.
Может быстро справиться с любым объемом работы.
I'll pay you any amount you want.
Я заплачу вам любую цену.
Accounts receivable and accounts payable
Механизм контроля за средствами
(iii) Interfund balances payable 397,243
iii) межфондовые остатки к оплате 397 243 долл. США
He wants the accounts payable...
Да. Oн хочет убедиться в нашей платежеспособности.
So for any amount of money, say you're willing to lend me any amount of money for a 10 interest.
И таким образом на любую сумму денег, скажем вы готовы предоставить мне в долг любую сумму денег под 10 по кредиту.
The amount outstanding, due and payable had fallen to 1.207 billion, and only the United States and Ukraine still owed over 100 million.
США, и только задолженность Соединенных Штатов и Украины превышает 100 млн. долл.
Kuwait also claims interest on any amount awarded.
а) Водная биота
A nation will borrow any amount for victory.
Для победы в войне страна готова занять любую сумму.
No, not for 200. Not for any amount.
Нет, и за двести не сдам.
If the cap were lowered to 100 per cent, the pension amount payable to those under the two track adjustment system could in principle never be more than the local currency track amount.
Если понизить уровень предела до 100 процентов, то размеры пенсии, выплачиваемой бенефициарам, в отношении которых действует система двойных ставок пенсий, в принципе никогда не могут превысить сумму пенсии, исчисляемую в местной валюте.
Accounts payable and other unliquidated obligations
Счета кредиторов и другие непогашенные обязательства
300 dollars, payable to John Mason.
Триста долларов. Перевод Джону Мейсону.
Any resultant unrealized gain is not recorded as income for the period, but set aside within accounts payable other .
Любая возникшая в результате такого пересчета нереализованная выгода не регистрируется в виде поступлений за этот период, а отражается в статье Счета кредиторов прочее .
Further contributions of any amount would be greatly welcomed.
Предоставление дополнительных взносов в любом объеме будет всячески приветствоваться.
None of these techniques result in any amount of recycling in any significant way.
Ни один из этих методов не результативен в любом объёме переработки и любым существенным образом.
(vii) Other loans payable after one year.
vii) Прочие займы, подлежащие погашению через год.
The accounts payable balance comprises the following
Баланс счетов к оплате включает
No duties taxes are payable on export.
Частично работы из этого собрания находятся в России, частично в Греции.
To whom should I make it payable?
На чьё имя выписывать?
The arbitral award provided that a certain amount of money was due and payable under the mortgage and determined the period during which interests were recoverable.
В арбитражном решении предусматривалась уплата определенной суммы денежных средств в соответствии с условиями ипотеки и определялся срок, за который возвращались проценты.
The combined total amount payable under the two types of grant shall not exceed US 14,820 17,189 (US   25,743 28,832 in the United States) per year.
США в Соединенных Штатах) в год.

 

Related searches : Amount Payable - Payable Amount - Any Amount - Total Amount Payable - Total Payable Amount - Any Sum Payable - Any Taxes Payable - Any Excess Amount - Recover Any Amount - For Any Amount - Any Amount Due - Wages Payable - Amounts Payable