Translation of "any applicable" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
(vi) Any special conditions which may be applicable. | США в год. |
Satisfaction should include, where applicable, any or all of the following | Сатисфакция должна включать, когда это возможно, любое или все из нижеследующего |
First, the proposed draft articles were generally applicable to any activities. | Во первых, предлагаемый проект статей в целом применим к любым видам деятельности. |
22. Satisfaction should include, where applicable, any or all of the following | 22. Сатисфакция должна включать, когда это возможно, любое или все из нижеследующего |
(d) the desired format and any instructions, including any relevant time frames, applicable in respect of the proposal. | d) желательный формат и любые инструкции, включая любые соответствующие сроки, применимые в связи с данным предложением. |
(a) Under any dispute settlement procedure applicable between it and the responsible State | a) по любой процедуре урегулирования спора, применимой между ним и ответственным государством |
Any equivalent photometric method is acceptable, if the accordingly applicable correlation is observed. | 1.6 Допускается применение любого эквивалентного фотометрического метода при обеспечении надлежащей корреляции. |
3. The Committee shall decide any guidelines applicable to the content of the reports. | 3. Комитет устанавливает руководящие принципы, определяющие содержание докладов. |
applicable law | Дело в разбивке по ключевым словам |
Not Applicable | Неприменимо. |
Not applicable | Такая информация отсутствует. |
Not applicable. | К докладу не относится. |
Not applicable. | К данной категории не относится. |
Applicable standards | Применимые стандарты |
Not applicable. | Без комментариев. |
Not applicable. | Примечания |
Not applicable. | К данному случаю не относится. |
(delete non applicable) | Security Use Only |
a Not applicable. | долл. |
a Not applicable. | Запасы автозапчастей |
Applicable international standards | Применимые международные стандарты |
Applicable evidentiary standards | С. Применимые требования к доказательствам |
No Longer Applicable | Давно не проявляется |
Answer Not applicable. | Ответ Не применимо |
Answer Not applicable. | Ответ Не применимо. |
(b) Where applicable. | b) Места предоставления. |
Therefore, any norms would be applicable only to those vessels and not to the deep seabed itself. | Поэтому любые нормы будут применимы лишь в отношении этих судов, а не самих глубоководных районов морского дна. |
In any event the Court made it reasonably clear that the applicable law included the applicable rules of general international law , and that the Convention constituted a codification of the law. | В любом случае Суд достаточно ясно указал, что применимое право включает в себя применимые нормы международного общего права и что эта Конвенция представляет собой кодификацию права. |
(a) The claim is not brought in accordance with any applicable rule relating to the nationality of claims | a) требование предъявлено не в соответствии с применимыми нормами о государственной принадлежности требований |
(ii) Any nuclear weapon State unless subject to applicable safeguards agreements concluded with the International Atomic Energy Agency. | ii) любому государству, обладающему ядерным оружием, если на него не распространяются действующие соглашения о гарантиях, заключенные с Международным агентством по атомной энергии. |
Law applicable to priority | Право, применимое к вопросам приоритета |
Authorization No (if applicable) | Плоский двойной шов |
Not applicable to English. | К русскому тесту не относится. |
n a Not applicable | n a Не относится |
Paragraph 89 (applicable law) | Пункт 88 (применимое законодательство) |
Subparagraph (iv) Not applicable. | Подпункт iv) |
It's not really applicable. | Просто не применимо. |
Releases of any pollutant specified in annex II in quantities exceeding the applicable thresholds must be reported per facility. | Отчетность о выбросах любых загрязнителей, указанных в приложении II, в количествах, превышающих применимые пороговые значения, должна представляться в разбивке по индивидуальным объектам. |
(d) Any other relief of the type applicable or available on commencement of proceedings under recommendations 46 and 48. | d) любую другую защитительную меру, которая применима или доступна при открытии производства согласно рекомендациям 46 и 48. |
(a) in accordance with any applicable international convention binding on the State of the forum and the State concerned or | a) в соответствии с любой применимой международной конвенцией, находящейся в силе для государства суда и соответствующего государства или |
As they are designed to be applicable for a long period, they do not include any current measures or approaches. | Поскольку их предполагается использовать в течение длительного периода времени, они не содержат каких либо применяемых в настоящее время показателей или подходов. |
Any provision defining a crime must not criminalize conduct that occurred prior to its entry into force as applicable law. | Любое положение, содержащее определение того или иного преступления, не должно квалифицировать в качестве уголовно наказуемого деяние, которое было совершено до вступления этого положения в силу в качестве применимого права. |
(c) Container manufacturer, type, registration number if applicable, certified design codes and approvals if applicable | c) название изготовителя, тип, регистрационный номер (если имеется), сертифицированные правила проектирования и официальные утверждения (если имеются) контейнера |
Law applicable to competing rights | Право, применимое к коллизии прав |
Applicable law in territorial units | Применимое право в территориальных единицах |
Related searches : Any Applicable Legislation - Any Applicable Law - Any Applicable Taxes - Any Applicable Jurisdiction - Any Applicable Vat - No Applicable - Applicable Codes - Wherever Applicable - Become Applicable - Fully Applicable - Applicable Terms - Currently Applicable - Widely Applicable