Translation of "any dietary requirements" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Any dietary requirements - translation : Dietary - translation : Requirements - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Chinese Dietary Medicine. | Chinese Dietary Medicine. |
Dietary energy consumption (kcal person day) | Рисунок 5.11 Энергетическая ценность питания (ккал чел. день) из м 9 в рм 9 т з за ) км а 8 к 3 х |
Others think it's too much dietary fat. | Другие считают, что это высокое содержание жира в пище. |
The researchers tried to figure out if there were any dietary factors that may have been associated with their early demise. | Исследователи попытались выяснить, были ли какие либо диетические факторы, которые, возможно, были связаны с их ранней смертью. |
The total amount invested is 197 million pesos. This programme conducts dietary guidance activities directed at parents, making for changes in dietary and health habits. | Этой программой предусмотрены мероприятия по пищевой диете, направленные на работу с родителями и призванные прививать здоровые пищевые навыки. |
I'm here to give you your recommended dietary allowance of poetry. | Билли Коллинз Я здесь для того, чтобы дать вам диетическую дозу поэзии. |
Please describe any due diligence or know your customer requirements. | Просьба представить информацию о требованиях должной осмотрительности или знания клиента . |
Please describe any due diligence or know your customer requirements. | Просьба рассказать о требованиях, касающихся применения принципов должной осмотрительности и знай своего клиента . |
Please describe any due diligence' or know your customer' requirements. | Просьба представить информацию о требованиях должной осмотрительности или знания клиентуры . |
Are there any legal requirements for these? Are they respected? | Придерживаются данных юридических требований? |
And here are the dietary factors going head to head against these drugs. | А вот пищевые факторы, напрямую конкурирующие с этими лекарствами. |
Billy Collins I'm here to give you your recommended dietary allowance of poetry. | Билли Коллинз Я здесь для того, чтобы дать вам диетическую дозу поэзии. |
DIETARY NUTRIENTS OF SAHTU DENE METIS VARY BY FOOD SOURCE, SEASON AND AGE . | DIETARY NUTRIENTS OF SAHTU DENE METIS VARY BY FOOD SOURCE, SEASON AND AGE . |
And here are the dietary factors going head to head against these drugs. | А вот пищевые факторы, напрямую конкурирующие с этими лекарствами. |
No more berries.. It seems... that you do not appreciate my dietary expertise | Нет! больше никаких ягод. Похоже... ты не ценишь мои познания в диете. |
It does not, however, provide any mandatory requirements in this area. | Вместе с тем она не содержит каких либо обязательных требований в этой области. |
Prunes also contain dietary fiber (about 7 , or 0.07 g per gram of prune). | Чернослив содержит также пищевые волокна (около 7 или 0,07 г на грамм продукта). |
Antenatal visits are free and dietary supplements of iron are provided to expectant mothers. | Услуги в женской консультации оказываются бесплатно, и женщины, ожидающие ребенка, получают пищевые добавки, содержащие железо. |
(c) which categories 2 of the bending mode requirements apply, if any | 2 указывается на бланке, соответствующем образцу, содержащемуся в приложении 1. |
The entry norm should clearly state the approval requirements and any conditions. | В норме, определяющей выход на рынок, должны быть четким образом изложены требования и любые условия для предоставления соответствующего разрешения. |
There is little competition between these species because of their differing habitat and dietary preferences. | Между этими видами практически нет конкуренции из за различий в их среде обитания и пищевых предпочтениях. |
Ideally, this is done during the requirements development phase of any system development project, prior to any design effort. | В идеальном случае это делается на стадии разработки требований при разработке системы, до проработки деталей её дизайна. |
The vast majority of Latin America countries do not fulfill any of these requirements. | Большинство латиноамериканских стран не выполняют ни одного из данных требований. |
The vast majority of Latin America countries do not fulfill any of these requirements. | Большинство латиноамериканских стран не выполняют ни одного из данных требований. Уровень национальных сбережений очень низок 19 ВВП. |
These changes, however, must meet the same requirements as any other changes in conditions. | Вместе с тем эти условия должны отвечать тем же требованиям, что и любые другие изменения в условиях. |
However, new research suggests that increasing calorie intake is not the only dietary adjustment mothers should make. | Однако недавнее исследование показывают, что одного повышения калорийности не является единственным изменением диеты, которое матери должны сделать. |
Of the roughly 220 artiodactyl species, many are of great dietary, economic, and cultural importance to humans. | Насчитывает примерно 220 современных видов, из которых некоторые, особенно из семейства полорогих, имеют большое экономическое значение для человека. |
Owing to changes in dietary habits, young people are now much keener on eating locally produced vegetables. | Под влиянием изменений в привычном рационе питания молодежь в настоящее время значительно охотнее потребляет в пищу овощи местного производства. |
And we can use this system to test dietary factors at concentrations that are obtainable by eating. | И мы можем использовать эту систему для тестирования продуктов питания в концентрациях, которые могут быть получены при еде. |
Any further budget proposal would reflect liquidation requirements to take the Court through its completion. | США, как это указано в таблицах 4 6 ниже, содержащих сводные данные. |
These two requirements are the only guarantee of the credibility of any non proliferation regime. | Эти два требования являются единственной гарантией действенности того или иного режима нераспространения. |
On that understanding, the implementation of paragraph 4 would not give rise to any additional requirements. | При таком понимании осуществление пункта 4 не повлечет за собой возникновения каких либо дополнительных потребностей. |
(e) Be aware of any legal requirements and ensure that these are met in the plan | е) знание правовых требований и обеспечение их учета в рамках плана |
Any additional requirements should be reported in the second performance report for the biennium 1994 1995. | О любых дополнительных потребностях должно быть сообщено во втором докладе об исполнении бюджета за двухгодичный период 1994 1995 годов. |
In addition, the use of blood (human or otherwise) in cooking is prohibited by the kosher dietary laws (kashrut). | Кроме того, использование крови (человеческой или любой другой) в приготовлении пищи строго запрещено кашрутом. |
Throughout Africa it is used extensively for food, is a major source of dietary fat, and for medicinal purposes. | В Африке оно широко используется в пищевых и лекарственных целях и является основным источником пищевых жиров. |
Other requirements concern household status, time requirements, income and other special requirements. | Другие требования касаются статуса домохозяйства, времени, необходимого на строительство, доходов и других отдельных моментов. |
Requirements | Системные требования |
Requirements | Рис. |
Requirements | IUF Пригодно для детских удерживающих систем ISOFIX универсальной категории, устанавливаемых по направлению движения и официально утвержденных для этой весовой группы. |
Requirements | ДОКУМЕНТАЦИЯ |
Requirements | ПРЕДПИСАНИЯ |
Requirements | Требования |
Requirements | Окно теста на спряжения |
Requirements | Чтобы скомпилировать katomic , вам нужно установить kde 3. 0. |
Related searches : Dietary Requirements - Specific Dietary Requirements - Special Dietary Requirements - Dietary Energy Requirements - Any Requirements - Any Other Requirements - Set Any Requirements - Dietary Preferences - Dietary Fat - Dietary Information - Dietary Management - Dietary Food - Dietary Intervention