Translation of "any further documents" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Any further details?
Чтонибудь еще?
Any further details?
Детали известны?
Any further developments?
Как развивались события?
Any further instructions?
Что мне делать?
Don't look any further.
Больше не ищи.
Don't look any further.
Больше не ищите.
Don't come any further.
Не смей идти дальше.
Why go any further?
А к чему туда идти?
We did not receive any of these documents.
Мы не получили ни одного из этих документов.
Further requests the UNCTAD secretariat to continue publishing the following documents
просит далее секретариат ЮНКТАД продолжать издавать следующие документы
Have you any further questions?
У вас есть ещё вопросы?
I can't walk any further.
Я не могу идти дальше.
I can't swim any further.
Я больше не могу плыть.
Any further discussion is pointless.
Обсуждать дальше нет смысла.
Any further discussion is pointless.
Дальнейшее обсуждение бессмысленно.
No, don't come any further.
Нет. Неходи дальше.
Before you go any further...
И, пока вы не начали...
I can't go any further
Я больше не могу идти.
We cannot retreat any further.
Нам некуда больше отступать.
Are there any further questions?
Остались ещё вопросы?
In order to comply with UNIDO's request not to attach additional documents to this proposal, SNAO will separately submit reference documents via regular mail, to be accessible for any further deliberations by UNIDO.
Во исполнение просьбы ЮНИДО не прилагать дополнительных документов к настоящему предложению НАУШ представит ЮНИДО справочные документы для дальнейшего обсуждения отдельно, отправив их по обычной почте.
Do you have any further questions?
Есть ли у вас еще вопросы?
Do you have any further questions?
У вас есть ещё вопросы?
He could not walk any further.
Он больше не мог идти.
It's not worth reading any further.
Дальше читать нет смысла.
Because it's not needed any further.
Я попал сюда .
We shan't need that any further.
Она нам больше не понадобится.
Are there any further questions, gentlemen?
Есть еще вопросы, джентльмены?
Have any further messages been decoded?
Были ли расшифрованы новые сообщения?
Further information on this topic is available in Informal documents 1 and 2.
Дальнейшая информация по этой теме имеется в неофициальных документах 1 и 2.
The Panel further determines that claimants who provide at least two documents with respect to any one of the three periods also satisfy the residency requirement.
Группа далее делает вывод, что требованию относительно проживания также удовлетворяют и заявители, представившие как минимум два документа по любому из этих трех периодов.
I'm too tired to walk any further.
Я слишком устал, чтобы идти дальше.
Keep me apprised of any further developments.
Держите меня в курсе дальнейшего развития событий.
They opposed any further spread of slavery.
Они воспротивились дальнейшему распространению рабства.
Are there any further questions or comments?
Если ли еще вопросы или замечания?
Further minimization doesn't make it any smaller.
Дальнейшая минимизация не делает ее меньше.
I won't intrude upon you any further.
Íĺ áóäó âŕě áîëüřĺ ěĺřŕňü.
Please, don't let's discuss it any further.
Пожалуйста, давай совсем оставим эту тему.
Any further and you'll miss the parade.
Мистер Линкольн, вы опоздаете на парад.
I was right not go any further.
Я был прав, когда не хотел идти дальше.
(b) Hear any person and obtain any information and any documents necessary for assessing situations falling within its competence
b) заслушивает любое лицо и получает любую информацию и любые документы, необходимые для оценки ситуаций, относящихся к сфере его ведения
(b) Hear any person and obtain any information and any documents necessary for assessing situations falling within its competence
b) заслушивает любое лицо и получает любую информацию и любые документы, необходимые для оценки ситуаций, относящихся к его компетенции
Any missing documents may be obtained from the Documents Distribution Section (Room C.337, third floor, Palais des Nations.).
Любые недостающие документы можно получить в Секции распространения документов (кабинет С.337, третий этаж, Дворец Наций).
Any missing documents may be obtained from the Documents Distribution Section (Room C.337, third floor, Palais des Nations.).
Любые недостающие документы можно получить в Секции распространения документов (кабинет С.337, третий этаж Дворца Наций).
(k) a summary of any requests for clarification of the prequalification or solicitation documents, the responses thereto, as well as a summary of any modification of those documents.
k) краткое изложение любых запросов о разъяснении предквалификационной или тендерной документации, ответов на них, а также краткое изложение любого изменения такой документации.

 

Related searches : Further Documents - Any Documents - Any Further - Further Applicable Documents - Any Related Documents - Any Supporting Documents - Any Other Documents - Execute Any Documents - Any Such Documents - Any Required Documents - Any Further Demand - Any Further Remarks - Any Further Claims