Translation of "any time recently" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Time magazine recently reported that
Недавно в журнале Таймс написали
Have you seen any movies recently?
Ты смотрел какие нибудь фильмы в последнее время?
There haven't been any accidents recently.
В последнее время никаких происшествий не было.
Have you made any new friends recently?
Ты за последнее время с кем нибудь подружился?
Have you made any new friends recently?
Ты в последнее время с кем нибудь подружился?
Have you read any interesting books recently?
Ты в последнее время читал какие нибудь интересные книги?
It's been raining all the time recently.
Последнее время постоянно идёт дождь.
Any time.
В любое время.
Any time.
Всегда пожалуйста.
Any time
Не показывать в системном лотке
Any time.
Вы можете включить блокировку, если вы, как и что, Вы знаете. В любое время.
Any time.
В любое время.
Any time of the year any time of the year
В любое время года В любое время года
Recently, she decided it was time to do something.
Недавно она решила, что пришло время что то делать.
Any Time Tonight
Всю ночь
Any other time.
В любое другое время.
OK, any time.
Хорошо.
I'll meet you any place, any time.
Когда решишься, пришли мне записку.
They do it any time, any place.
Здесь любят в любое время и в любом месте.
Come again any time.
Приходите ещё в любое время.
Come again any time.
Приходи ещё в любое время.
Come over any time.
Заходи в любое время.
Come over any time.
Заходите в любое время.
Any time it's convenient.
Я к вашим услугам в любое время.
Any time that's convenient.
Когда будет удобно.
Any time you say.
В любое время.
Any time you like.
Она твоя когда захочешь.
Any time it requires.
Столько, сколько нужно.
Any time you say.
В любой день.
Any time you say.
Недолго.
Or any other time!
Да и любое другое время!
Didn't see any use doing any more time.
Не видел пользы сидеть там долгое время.
I can't think of any other subject where that's recently been possible.
Я не могу припомнить ни одного другого предмета, где это было бы возможным.
Any time will suit me.
Меня устроит любое время.
Come any time after nine.
Приходите в любое время после девяти.
Any time of the year
Какое бы ни было время года.
Don't waste any more time...
Не тратьте время попусту.
I never at any time...
Я никогда
Scavengers aren't wasting any time.
Мародёры не теряют времени.
Yes, any time now. It's...
Да, день, другой...
We can stop any time.
Мы можем прекратить в любой момент.
She could die any time.
Она может умереть в любую минуту.
I'll take Milleron any time.
Я разберусь с ним в любой момент.
Yes, she said any time.
Да, она сказала в любое время.
He doesn't waste any time.
Не теряет времени.

 

Related searches : Any Time Left - Any Particular Time - During Any Time - Ready Any Time - Any Time Needed - Any Time Hereafter - Any Time Thereafter - Spare Any Time - Any Later Time - Any Time Until - Waste Any Time - Any Given Time - Any Time After